Tokio Hotel, которые посетили Финляндию впервые, планируют выпустить новый альбом.
Интервью Tokio Hotel финскому журналу. Ребята из Tokio Hotel очень спешат. Они прилетели в Финляндию только за несколько часов до интервью и сразу отправились из аэропорта на организованную встречу с фанатами. Вскоре после общения они будут играть в Elдmд lapselle (Life for a Child) концерте и очень рано утром собираются улететь во Францию. Билл желеет что у них нет времени посмотреть что-то ещё, помимо аэропорта и концертного зала. Знакомство с ночной жизнью Хельсинки должно быть отложено на будущее.
Несмотря на спешку, ребята кажутся отдохнувшими. Билл, волосы которого соответствуют его стилю, говорит, о том, что он главный в группе. У него кожаный воротник и на нём большой серебряный лев.
Что немецкий означает для вас заграницей?
TOM: Ничего особенного. Мы такие же, как и в родной стране. Хотя ты замечаешь заграницей, что было бы неплохо хорошо знать английский. С плохим школьным английским, ты не уйдёшь далеко.
BILL: Немецкий язык строг и точен. Но заграницей мы заметили, что это не имеет значения так сильно, как в Германии. Это особенно выражается на концертах, где точность является порой хаотической.
Георг и Густав, у Вас когда-нибудь были такие взаимоотношения, как у Билла и Тома?
GEORG: Мы чудесно ладим. Однако дружба никогда не сможет стать тем же самым, что и братство. Иногда мне кажется, что Билл и Том имеют бессловесную связь. Это похоже на то, будто они читают мысли друг друга.
GUSTAV: Я думаю, что очевидно близнецы имеют особенную связь. Это не касается Меня и Георга.
Билл и Том, вам исполнилось 18 1го сентября. Как вы отметили ваш день рождения?
BILL: У нас была большая вечеринка на наш день рождения. Праздновали наша семья и лучшие друзья. Это была ночь в стиле казино: Место, которое мы арендовали, было украшено, как казино с игральными столами и всем и гости были одеты по последнему писку моды. Мы ели тайскую еду, которая является нашей излюбленной кухней. Ночь продолжалась в Ледовом баре, оформление которой было сделано изо льда.
На что похоже ближайшее будущее Tokio Hotel? Планируете ли вы вернуться в школу?
BILL: Мы продлили наш Европейский тур таким образом, что собираемся делать больше рок-выступлений. Туризм – лучшая часть в нашей работе, потому что наши фанаты удивительные люди!
GUSTAV: Учёба? Я рад, что закончил школу и не хочу туда возвращаться!!
BILL: Скоро мы начнём записывать новый альбом. Вчера и позавчера я был в студии где были записаны 2 новые песни. Мне нечего больше сказать по этому вопросу. Надеюсь, нас снова пригласят в Финляндию на новый концерт.
Перевод Gloria