Site 2008 г. СТАТЬИ (на рус.яз.) - Forum Register Log in Gallery
Новые сообщения Участники Правила форума Поиск RSS
  • Страница 1 из 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Модератор форума: BlackPanther  
Forum » TOKIO HOTEL » Статьи » 2008 г. СТАТЬИ (на рус.яз.) (Статьи из журналов,газет и т.д.)
2008 г. СТАТЬИ (на рус.яз.)
eletra Дата: Понедельник, 2008-07-21, 21:03 | Сообщение # 1
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Белоруссия приглашает Tokio Hotel

Эту статью подготовили Катя и Надя Тарасевич. Девушки занимаются фан-клубом Tokio Hotel в Белоруссии. Они попросили меня разместить их материал на страницах нашего сайта. По их словам СМИ пока не заинтереснованы в их акции. Но мы, конечно,не можем не поддержать наших друзей из братской страны. Белорусский фан-клуб уже давно и пока безуспешно пытается достучатся до менеджменты Tokio Hotel.
Итак...

Tokio Hotel на сегодняшний день – явление уникальное. Их успех просто поразителен. И, какими бы противоречивыми не были отзывы о группе, нельзя не признать одного: они не достигли бы таких высот, не обладая талантом. Можно сколько угодно критиковать парней и их песни, но то, что они, еще будучи детьми, наметили свою цель и осознанно шли к ней, уже заслуживает уважения.
Не обошла стороной Tokio Hotel-мания и Беларусь. Сначала это были «единичные случаи», но уже к концу 2006 года в Минске начал формироваться белорусский Фан-Клуб группы. Каждую неделю поклонники ТН встречались, чтобы обсудить новости о группе и просто пообщаться. Постепенно ТН движение в Беларуси набрало обороты, начали проводиться встречи и в других городах, а летом 2007 года в Минске собиралось до 60 человек одновременно! Иногда в столицу приезжали девчонки даже из других городов.

Фан-Клуб рос, чему немало посодействовал намеченный на 29 сентября 2007 года концерт Tokio Hotel в Минске. К сожалению, группа в Минске так и не выступила, что заставило поклонников подойти к этому вопросу более серьезно. Администрация ФК придумывает и проводит различные мероприятия и акции. Последним проектом стала плакат-акция, проходившая в первый месяц летних каникул. Ее суть – заявить о себе и своем желании увидеть ТН в Беларуси. «Мы хотим, чтобы о нас знали, и видели, что мы не просто сидим сложа руки, а боремся за концерт!» - заявляют белорусские поклонники группы.
В ходе акции девчонки рисовали плакаты, а потом фотографировались с ними на улицах своего города. Слово самим городам-участникам.

Узда. Oljanusbill:«Все началось с того, что мы решительно настроились на участие в этой акции. Для нас это очень важно, ведь каждый хочет увидеть свою любимую группу у себя на Родине. День 25 мая был дождливым, но, как известно, если ты чего-то хочешь очень сильно, тебе ничто не помешает! На протяжении всего дня мы рисовали плакаты, а ближе к вечеру, когда закончился дождь, мы приступили к делу.
К сожалению, из-за погоды акция получилась не такой масштабной, как планировалось. Свое тепло и любовь к группе мы передали при помощи нашего плаката. На нем изображены самые главные слова, от которых зависит все. Своим плакатом мы хотим показать, что даже в таких маленьких городах нашей Республики есть люди, которые верят в осуществление своей мечты и ждут концерта. Мы очень надеемся на то, что нас заметят. И все наши старания не пройдут зря! Мы очень любим Tokio Hotel и ждем их у себя на Родине, в Белоруссии!»


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Вторник, 2008-07-22, 11:51 | Сообщение # 2
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Tokio Hotel в венесуэльском журнале

Перевела Johny для kaulitz.org

Tokio Hotel не остановить. Вот что говорит Билл: «В этом году мы пойдем в завоевание США, где уже звучит наш CD и может быть мы дадим маленький тур по Латинской Америке, потому что мы знаем, что у нас там есть много поклонников.»


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Вторник, 2008-07-22, 11:55 | Сообщение # 3
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
В Индии тоже знают Tokio Hotel

Перевела Johny для kaulitz.org

В статье Rock Rules! (о том, что в Индии набирает силу рок-настроения, я не стану все переводить, в целом, статья не о Tokio Hotel, просто интересен факт упоминания) на сайте штата Химачал Прадеш (Индия) упоминаются Tokio Hotel.

... Вы можете видеть множество молодых людей в футболках с их любимыми группами, прогуливаясь по The Mall Road (улица в городе Shimla - столице штата). Это новая мода города. От старых групп, таких как Led Zeppelin, Metallica, Nirvana, Rammstein, Guns n’ Roses до групп новой эпохи Linkin park, Tokio Hotel, System of a Down, Arch Enemy, Puddle of Mudd и Evanescence молодые люди представляют рок-музыку с длинными волосами, пирсингом в губах и бровях и, конечно же, черные футболки. От гитар до скилетов, есть футболки на любой вкус. Черного цвета (вы можете носить ее несколько дней без жалоб «она грязная»), модные, свободные удобные, что еще можно желать? Рок превзошел популярность рэпа и хип-хопа в городе. …

… Число фанатов рок-музыки в городе на данный момент, превышает то, что можно увидеть в некоторых больших городах. Я уверен (автор статьи), что если их количество будет увеличиваться, мы можем надеяться на оглушающие концерты в Shimla. На самом деле! Музыка рулит! Независимо от языка. Отрывайтесь!!!


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Вторник, 2008-07-22, 13:04 | Сообщение # 4
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Tokio Hotel переворачивают Palau Sant Jordi

Немецкая четверка с первым конертом в Испании, который вызывает массовый катарсис.

История музыки очень длинная и в ней есть знаменательные концерты. Один из них - это концерт группы Tokio Hotel. Молодая немецкая группа, одна из тех, которая даже если бы и захотела, то не смогла бы просто так исчезнуть. Она появилась в Palau Sant Jordi, чтобы дать свой первый концерт в Испании. Тысячи подростков со счастливыми лицами, приехавшие с разных уголков страны стояли, напевая песни группы. Там и тут фанаты, ярко одетые, воссоздавали эмо-культуру. Некоторые специально переодевались для этого случая. Токиохотельцы - так они себя прозвали - ждали этого концерта с марта месяца, когда группа отменила свое выступление в Мадриде, а вместе с ним и европейский тур 1000 отелей, из-за кисты на голосовых связках солиста. Эта четверка была не известна в Испании несколько месяцев, но сейчас они стали настоящими звездами.

Tokio Hotel не нуждаются в представлении. Они завоевали почти все премии в немецкоговорящих странах и стали, сами того не желая, призывать к изучению немецкому языку. Они занимают первые места в чартах половины Европы. Они популярны больше чем Rammstein, Kraftwerk, Scorpions, или Nena, и зарабатывают на своих концертах как никто другой. Они артисты толпы и всегда хотели ими быть.Так и есть. Это их осуществившаяся мечта.

Час массового катарсиса

Мимолетные полторачаса концерта с многочисленными песнями на английском и немецком языках были достаточными чтобы переполнить зал энергией. Однако, эту энергию нельзя сравнить с концертами в Дортмунде или в Париже.

В полумраке, с первым аккордом "Break away", оглушительный крик раздался в Palau. Далее "Final Day" и "Lieb die Secunde".

Как только ребята появились на сцене мы увидели какие они разные. Билл с макияжем, прической как у дикообраза и с накрашенными ногтями. Его эффектный облик совсем не вредит качеству исполнения.
Звучали более ранние песни, с их первого альбома ("Schrei") в стиле поп-панка.

Вернемся к концерту. Sant Jordi заполен как никогда. И уже во всю работают асистенты, помогая тем, кого охватила массовая истерия и кто уже не в силах стоять на ногах.

Пришла очередь "1000 seas", одна из последних песен. Удачная, но достаточно слабая в своей английской версии. Похожая на "Monsoon", которая принесла известность группе в нашей стране.

Перед тем как приступить к исполнению солист сказал несколько выученых фраз на ломаном английском языке и робко поприветствовал на испанском Барселону.

В стиле рока были исполнены "Love is dead" и "Rescue me" и близкие к эмо-року "Don't jump" и "On the edge"

По мере того, как концерт подходил к концу подростки не переставали выкрикивать фразы на немецком.

Невозможно было пропустить "Ich bin nicht ich" и, конечно же, "Scream".
С криком "Scream so loud you can", с мегафоном в руке, Билл вновь вогнал публику в истерику.

Их любят за эксцентричность. Для них это как благославление.
Пугающая молодость квартета одновременно и заводит фанатов. Следует не препятствовать тому чтобы они росли на сцене и стали настоящими артистами.
Густав Шефер, барабанщик, демонстрирут точность ударов с каждой песней и хорошее владение барабанными палочками. Том Каулитц, гитарист, и Георг Листинг, басист, в совершенстве понимают друг друга на сцене. Особенно в песне "Ready, set, go!"

Необходимо дать краткое описание "In die Nacht"- дань таинтсвенной любви- и "Geh!". Исполнив 2 эти песни Билл не оставил сомнений, что он достойный внимания вокалист, владеющий выразительным голосом с разными оттенками и контрастами, и что ему не хватает только еще одного легкого чтобы быть экстраординарным. Жаль, что бесстрастный певец с огромным потенциалом под конец будет практически изнурен.

Группа завершила концерт также как и в предыдущем туре песней "By your side" с дождем из конфети, которые смешались с плюшевыми мишками и нижнем бельем.

В субботу они выступят на фестивале Rock in Rio где их уже ждут фанаты, которые находятся далеко от Барселоны или же те, которые еще раз хотят пережить эти недолгие пару часов.

Перевела Лиана специально для www.tokiohotel.ru
Источник http://www.lavanguardia.es/


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Вторник, 2008-07-22, 13:16 | Сообщение # 5
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
"Мы рады выступать на Rock in Rio"

Мы направились "за кулисы" где и должна была произойти наша встреча. Ни на минуту не опоздав, появилась четверка ребят из Магдебурга.

Одетые в черное, веселые и беззаботные, Билл, Том, Густав и Георг начали отвечать на наши вопросы.

Им бы хотелось изменить мир и они думаю, что этот фестивал станет первым шагом на пути к этому. Поэтому они очень счастливы играть здесь также как и несколько недель назад на таком же фестивале в Лиссабоне.

Среди прочих их высказываний мы отметили их уверенность относительно того как они мало по малу идут к своему успеху. Они не устали повторять, что наслаждаются таким безумным ритмом жизни, который у них сейчас. Считают, что стали зависимыми от своей работы. Прошло 3 года с тех пор как ребята играют и оставляют только 2 недели в год на отпуск. Им нравится видеть радость своих фанатов. Они очень взволнованы тем, что многие из фанатов проводят долгие часы в очереди чтобы достать билет на концерт любимой группы.

Поменяв тему разговора, Билл рассказал о своем состоянии здоровья. Оно у него замечательное. Он доволен результатом операции - она заставила перенести некоторые даты их европейского тура. Певец заверил нас, что прошли трудные времены и сейчас все в порядке.
Поднялся вопрос, который задают сотни фанатов: вчера вы были в Барселоне, сегодня в Мадриде, завтра в Португалии...вам на самом деле нравится такой ритм или вы бы хотели иметь больше времени для отдыха между концертами? Переводчик перевел этот вопрос на немецкий и через несколько секунд мы уже услышали ответ: "мы обговариваем заранее все даты". Они не игрушки в руках менеджера-эксплуататора: хотя иногда бывают трудности. Но все-таки они рады выступать перед таким количеством людей.

В конце ребята еще раз сообщили всем фанатам, что у них нет второй половины. Билл уже 3 года довольствуется своим одиночеством. Был задан вопрос: могли бы вы приблизительно предсказать исход финального матча между Испанией и Германией? На что Густав, барабанщик, с уверенностью ответил: "3-2 выиграет Германия". Ну, что же, посмотрим.

Перевела Лиана специально для www.tokiohotel.ru

Источник http://www.rockinriomadrid.terra.es/


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Четверг, 2008-07-31, 11:31 | Сообщение # 6
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Tokio Hotel в Atlantic Pavilion

Перевела Johny для kaulitz.org
С португальского я, к сожалению, перевести не могу, так что пришлось переводить с английского перевода сделанного неким STERN'ом, за что ему спасибо.
Оригинал http://blitz.aeiou.pt/gen.pl?p=stories&op=view&fokey=bz.stories/26733

Немецкую группу приветствовали с истерией и привязанностью. После отмененного концерта в марте, Tokio Hotel появились в этот раз.

Вход Tokio Hotel в Atlantic Pavilion, в свой день «Х», явление не для впечатлительных. Балконы полны фанатами и постерами, почти все написаны на немецком, но арена (танц-пол) довольно разрежена. Что впечатляет, как только вы открываете дверь на крупнейшую площадку Лиссабона – это звук.

Молодежь, которая сконцентрировалась возле сцены – возможно, даже те, которые жили в лагере перед Atlantic в течении недели и были поводом для репортажей на каждом телеканале – объединялась в невероятный коллективный крик, каждый раз, когда «окружающая» музыка прекращалась. Предполагая, что Билл Каулитц, Том Каулитц, Георг Листинг и Густав Шэфер, подростки, которые восемь лет назад создали Tokio Hotel, вот-вот выйдут на сцену, исступленные зрители открывали глотки и производили такой высокий и резкий звук, который, можно предположить, способен пробить неподготовленные уши.

Мы говорим «они – женского рода» (в португальском языке «мы» и «они» различаются по роду – прим. Johny), поскольку, как и ожидалось, подавляющее большинство аудитории составляют девушки. Это женщины (матери, которые сопровождают дочерей и, в некоторых случаях, тоже знающие тексты песен), девочки подростки и много-много детей, как восьмилетняя девочка, которую мы видели, в белой мини-юбке, черных леггинсах с напечатанным словом «sexy» и губами накрашенными черной помадой. Рядом с ней мать, помогает ей в моменты большого душевного волнения.

В назначенное время, мальчики, которых все эти девочки хотели видеть, начиная с марта, когда их концерт был отменен, вышли на сцену и спровоцировали, естественно, крик превышающий зарегистрированный до того времени.

Занавес поднялся над сценой, точно так же, как это было недавно, на концерте 30 Seconds To Mars в этом же зале, а сценарий проявился во всех своих разработках. Несколько уровней – создают впечатление как будто вы в видеоклипе хард-рок группы 80-х годов – интересная иллюминация и платформа где Билл Каулитц, звезда ночи, поет несколько композиций, в манере примадонны.

Неправдоподобная поп-звезда, 18-ти летний немец показал себя общительным с фанатами, несмотря на слабый английский, который он продемонстрировал в заученных речах перед некоторыми песнями. Одетый в красное и черное, Билл Каулитц – худощавый, с чрезмерно колючими волосами и с глазами густо подведенными карандашом и серыми тенями – это несомненно центр внимания, несмотря на многочисленные заявления о любви, практически со всего места действия, есть еще другие члены группы.

«Break Away», первую песню ночи, было сложно расслышать из-за крика фанатов; последовавшая «Final Day», сопровождалась спуском Билла Каулитца по лестнице с платформы на нижний уровень сцены, с навыком кого-то, кто идет по подиуму. Пока гламурный вокалист, который начал свою карьеру в шоу подобном «Chuva de Estrelas» (португальское теле-шоу на канале SIC) исполняя «It’s Raining Men», добавляет эмоциональной лирики, с которой каждая молодая девочка может себя идентифицировать, группа аккомпанирует ему почти голым металлом.

«Live every Second» становиться гимном молодости, с вибрирующей публикой, с посылом нонконформизма и квартет окунается в лесть толпы, на протяжении «Love is Dead» появляется, на гигантском экране внизу сцены, дьявольское пламя, которое, возможно, соответствует спичке, которая загорается без причины.

В приятном списке песен, не были пропущены несколько тем на немецком языке– которые даже самые юные подпевали без запинки – и горсть старых баллад, таких как «Don’t Jump», с Биллом Каулитцем снова на платформе, или обязательная «Monsoon», в сопровождении грозовых облаков на гигантских экранах.

Любопытна трансляция маленких фильмов, в то время когда музыканты уходили со сцены переодеться или, кто знает, узнать результаты финала Евро. На тех изображениях, вы могли видеть группу покупающую и выбирающую одежду, а так же гуляюшую в футболках с Foofighters, ставящую автографы на груди фанаток и играющую в настольный футбол. Идея «жизни в дороге», так трудная и привлекательная, кажется ценной для группы, даже с этой стороны последовательна определенной иконографии hair-metal (музыкальный стиль – прим. Johny) восьмидесятых.

Во время первого выхода на бис, Tokio Hotel предложили публике две баллады с акустической гитарой, на которой играл Том Каулитц; перед «Rescue Me», его брат близнец, Билл, довел еще несколько душ до исступления, подняв и положив на колени одну из игрушек, которые его фанаты бросали ему (на этот раз была выбрана собака).

Последнее прощание, с «By Your Side», прошло в дожде конфетти и неожиданном появлении маленького постера с символом португальского фан-клуба с надписью «Wir sind da» (мы здесь) (Это не символ португальского фан-клуба, этот плакат был сделан к выступлению – прим. переводчика на английский). Помпезно и эмоционально, надлежащее окончание для выступления, которое фанаты забудут не скоро.

Текст Lia Pereira
Фотографии Rita Carmo/Espanta Espíritos


Поддержка в Atlantic Pavilion была на высоте


Билл Каулитц - центр внимания


Гордо разделись для группы (эта девочка - основатель португальского фан-клуба)


Билл Каулитц и его брат-близнец Том (слева)


Их фанаты кидают на сцену всевозможные сувениры


Португальские фанаты не выглядят смущенными, когда пишут сообщения для группы


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Четверг, 2008-07-31, 12:02 | Сообщение # 7
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Berliner Zeitung. Билл пишет по новой песне каждый день

После операции на голосовых связках фронтмен самой успешной немецкой группы начал работать над новым альбомом Tokio Hotel.
Для вокалиста Билла Каулитца (18) дни до и после операции были одними из самых тяжелых в жизни. Но теперь, когда он выдержал эти испытания, стало ясно, что вынужденное молчание не прошло зря: с того времени Билл практически каждый день работатет над новыми песнями. "Билл каждый день приходит ко мне с новыми идеями для песен" сказал продюсер группы Дэвид Йост Berliner Zeitung. Кажется, что многочисленные путешествия (США, Испания, Франция) вдохновляют его.

"Когда ты заграницей, как правило песни не пишутся до конца, но возникает огромное количество идей, которые нужно фиксировать, когда они появляются" утверждает Йост.

Билл записывает идеи в специальную тетрадь, мобильный телефон или лэптоп. Огромное количество материала для нового, третьего альбома, уже собрано. И совершенно точно, что Билл продолжает петь на немецком! Йост говорит, что для иностранных фанатов это не проблема. "Причина в том, что фанаты хотят быть как можно ближе к Биллу. Поэтому на концертах они хотят слушать его на его родном языке".

Когда выйдет новая пластинка, остается неясным.

Перевод glam_rock_angel
Оригинал http://www.bz-berlin.de/BZ....44.html


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Четверг, 2008-07-31, 13:11 | Сообщение # 8
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Итальянская пресса о концерте Tokio hotel в Риме

Газета ilmessaggero.it
Пересказ Элеонора для kaulitz.org

6 июля Токио Отель провели в работе, бегая между саунд-чеком, телевизионным интервью и встречей с выигравшими акцию Meet и Greet. Они мало видели Рим, может быть лишь из окна своего отеля Bernini на Piazza Barberini, где они снимали весь этаж.
Отель был осажден 500 фанатами, от которых сложно было ускользать.
Некоторые из них приехали из Германии, и уплатили по 280 евро за комнату которую временно тут снимают.
4 магдебуржца выступили на окраине города в зале Ippodromo delle Capannelle, Сцена и общий облик группы напомнили супер-звезд Duran Duran: перчатки,носки,пирсинг, манжеты.

Братья Kaulitz оба появились в темных очках, на Билле - красный трикотаж, с парой крыльев на груди, кожаная куртка,Том с дредлоками,в кепке и белой рубахе до колен.

Восновном песни шоу исполнялись на английском, кроме
"Мы никогда не умрем" и пары других . Даже петиция не помогла , и группа не стала петь свои хиты в оригинале, исполнив все на английском языке.
Концерт окончился ритуалом - кидание полотенец в зал. Это трюк применяли еще Nirvana и Metallica.

Фото Tokio Hotel в Риме. С фанатами, и у отеля.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Четверг, 2008-07-31, 14:41 | Сообщение # 9
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Tokio Hotel о любви

Перевела Tomchen, специально для kauiitz.org

Любовь: сложное чувство, состоящее из нежности и физического наслаждения между двумя людьми. Она - предмет восхваления каждого артиста и старейшая тема для обсуждения за всю историю человечества.

Билл: Если я влюбляюсь в девушку, но у меня нет шансов,то я не показываю чувств. С другой стороны, когда чувства взаимны, я открываю сердце без промедления. Я не боюсь сказать "я люблю тебя". Такой уж я человек: задумчивый, ужасно романтичный, обаятельный, но в то же время немного собственник. Когда я люблю кого - то, мои чувства должны быть взаимны. Мне нужно быть со своей избранницей все время, разделять все с ней.

Том: Я не верю в большую любовь. Я считаю, что долгие отношения приводят к рутине. И я ненавижу рутину! Я расстаюсь с девушками легко и часто по телефону. Но это не мешает вам, девочки, пытаться завоевать меня! Мне нравится, когда девушка делает первый шаг.

Густав: Иногда я увлекаюсь кем-то, но ничего серьезного! Я хотел бы встретить сексуальную девушку, но особенно красивыми должны быть ее глаза! И прежде всего, она должна быть нежной. Группа не позволяет нам заводить серьезные отношения. Мы часто отсутствуем и полностью поглощены музыкой.

И: Георг не высказывается по теме. Он любит девушек, сексуальных как Анжелина Джоли, однако мы не знаем ничего больше. Том говорит по этому поводу так: "Если Вы встретите Георга, не стесняйтесь запрыгнуть на него, Георг никогда не осмелится запрыгнуть на вас!"

wayne: и вот так каждый раз( неужели ничего нового так и не будет?


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Четверг, 2008-07-31, 14:46 | Сообщение # 10
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
POPCORN #8

Письмо фанатки:

"Привет, Popcorn!
Правда ли, что Билл Каулиц курит? Моя подруга утверждает, что это правда, я же думаю наоборот. И кто же из нас обеих прав?"

Ответ редакции журнала:

"Привет, Джульетта!
Да, это правда - Билл ( 1 всё-таки курит, как и его брат Том. Это является плохим примером для их фанатов. Дым и никотин - яд для голосовых связок Билла. После операции на гортани, врачи посоветовали ему бросить курить, но Билл, очевидно, не думает об этом(см.фото в своих архивах). Последняя новость: этим летом у ТН тур по Америке, осенью они снова будут в студии. Новый 4-й альбом должен появиться весной 2009 года."

Перевёл с немецкого Lost специально для www.tokiohotel-fanclub.ru


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Четверг, 2008-07-31, 16:01 | Сообщение # 11
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Новый номер немецкого Bravo о Tokio Hotel

Близнецы, нет брилианты

Вы должны были реально это видеть! Концерт под открытым небом в Риме еще раз доказал, что супер-близнецы Билл и Том Каулитц (обоим 18) полностью овладели техническим стилем! Обе звезды Tokio Hotel принесли во время своего выступления в столице Италии не только крайне первоклассные тряпки, но и мегатемные солнечные очки! Имеющие не только соответствующий моде смысл - но также практическую пользу. Так как благодаря темным очкам "бриллианты" (здесь используется слово, которое вероятнее всего составлено из слов Brillante (бриллиант) или Brilliere (блестеть) с Zwillinge (близнецы) - прим. Johny) совершенно защищены от яркого света софитов, резких пиро-эффектов и смогли представить свои выдающиеся хиты „Monsoon" („Durch den Monsun"), „Scream" („Schrei") или „Ready, Set, Go!" („Übers Ende der l Welt") сосредоточенно. Реакция итальянских фанатов: оглушающий визг!

Надпись рядом с фото
… а также Билл не хочет обходиться без его светомаскировки на сцене!

Георг, Билл, Том и Густав сейчас в европейском туре - они играют еще в Италии, Швейцарии и Бельгии. Затем четверка пойдет в студию, чтобы работать над своим третьим альбомом. Билл (18) записывает идеи для песен по дороге, потом перерабатывает их с группой в новые песни. Данное время не является у мальчиков летним отпуском. Так как даже сейчас они должны снова готовиться к следующему мериканскому путешествию. С 4-го числа планируется MTV TRL США с Tokio Hotel всю неделю в августе. Затем следует американская поездка.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Воскресенье, 2008-08-10, 15:46 | Сообщение # 12
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
(17/07/08)

Ilmessaggero.it: Tokio Hotel прибудут в РИМ!

Перевела Katrin
специально для Tokio Hotel Auf dem Puls des Lebens (Прим. от Katrin: признаюсь сразу, я не сильна в итальянском.. но я попыталась сделать всё, что бы смысл статьи был понятен. Если что – извините)))))

Рим (3 июля) – феномен. Верно, но это феномен не только в музыке. И этот феномен взорвёт Рим, согласно ожиданиям, в воскресенье – 6 июля на рок-фестивале "Roma Rock Festival", на ипподроме, где уже продано 18 тысяч билетов, при вместимости 25 тысяч, по средней цене билета за 32 евро. Tokio Hotel займут всю дорожку к ипподрому, установят сцену, два огромных экрана и спецэффекты. Tokio Hotel с их готическим роком и со своими прекрасными песнями зазвучат в этих стенах. Солист группы Билл Каулитц, внушает чувство доверия, хотя он и одет в чёрные одежды, но у него светлая душа. Своими песнями он пообещает молодому поколению земное освобождение (Когда всё закончится/ Я буду ангелом для тебя/ И потом мы полетим по улицам/ И никогда больше не потеряемся – Прим. слова из песни «Geth»). И он вновь покорит публику, которая с таким нетерпением ждёт его выступления.
Вот большой секрет четырёх парней из Магдебурга: близнецы Билл и Том Каулитц, Густав Шэффер и Георг Листин, вместе они рок-группа, которая объединилась когда близнецам было 12 лет, и все остальные годы, группа постоянно вместе, и вот теперь они здесь. У них нет стратегии завоевания мирового музыкального рынка: много путешествуя, повидав много стран и пережив много испытаний, для их возраста, которые не должны были бы повстречаться простым парням, их лица по прежнему остались светлы и чисты.
В одной только Германии группа продала три миллиона CD и DVD, получили золото и платину, World Music Awards, альбомы , Schrei (Urlo)) и Zimmer 483 находятся на первых местах!
Tokio Hotel в течение уже нескольких лет являются уникальной группой. Весь мир наполнен их музыкой. Tokio Hotel бесспорно являются лучшими музыкантами и наиболее востребованными сейчас во всём мире: от Англии, до Италии и Японии. Группа, которую открыл Питер Хоффман, вспоминает, как это было: «Когда нам было 9 лет, - признаются близнецы, - мы выступали на небольших праздниках, участвовали в конкурсах в маленьких клубах. Мы не учились определённо играть на каком-нибудь инструменте, не могли читать ноты, и использовали синтезатор».
Tokio hotel – имя которых «мировая группа» – географически неудержимо подвижна. На вопрос о названии группы, они отвечают так: «Tokio – это город, знак непрерывного движения, - объясняет Билл, - А Hotel – это наш образ жизни. Мы постоянно живём в отелях».
О своём стиле Билл отзывается так: « В 2001 году я нарядился вампиром для праздника Halloween, и нашёл, что этот стиль мне действительно идёт. Стиль был в одно время простым: чёрный лак, и чёрный карандаш. А мой первый пирсинг я сделал в 12 лет, на брови, после того как успешно слад экзамен».
В марте фанаты всего мира группы замерли от напряжения, тур группы был приостановлен операцией, которую солист перенёс на голосовых связках. Затем было медленное выздоровление и наконец обещанное возвращение на сцену. И в сердца тех, кто любит их звучали их слова: «Мы будем с вами всегда. Мы не умрём никогда. Вы пронесёте нашу музыку через все времена».


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Воскресенье, 2008-08-10, 17:00 | Сообщение # 13
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
(18.07.08.)

Pure People о новом альбоме Tokio Hotel

Tokio Hotel, новый альбом на английском языке!
Источник http://www.purepeople.com/12025-T....s-.html

[Сообщено Delira]
Перевела Johny для kaulitz.org

В ноябре, немецкая группа Tokio Hotel выпустит свой третий альбом в двух версиях: одна на английском языке и другая на немецком языке.

После потрясающего успеха первых двух студийных альбомов молодых берлинцев, квартет обратился к языку Шекспира — выпустив очень умно английскую версию Schrei для того, чтобы завоевывать еще более широкий рынок — а именно, рынок США.

Первый сингл должен выйти на радио с октября.

Больше чем музыкальная группа, чем бойсбенд, Tokio Hotel - эмблема, общественное явление… И те, кто говорит против, не их фанаты!


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Воскресенье, 2008-08-10, 17:27 | Сообщение # 14
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Lenouvelliste.ch о концерте в Женеве

Ночь сумасшествия
Источник http://www.lenouvelliste.ch/fr/news/culture/une-nuit-de-folie_14-95429

Перевела Johny для kaulitz.org

Тысячи неистовых фанатов пришли рукоплескать Tokio Hotel в субботу Женеве. Ни одного раненого но множество обмороков.

Икона юношеского рока, немецкая группа Tokio Hotel выступила в субботу вечером в Женеве. Квартет отиграл 90 минут перед 10 000 исступлеными фанатами, в большинстве подростки. Не было ни одного раненого но 375 обмороков.

«Около 90 человек упали в обморок еще даже до открытия дверей», рассказал организатор концерта Michael Drieberg. «Они испытали такое эмоциональное давление... Санитарный персонал позаботился обо всех этих людях, поднимали их на ноги. Многие возвратились затем в зал. Я счастлив, что не было ни каких ранений и эвакуации. У нас была санчасть с 60 постелями, а так же три машины скорой помощи».

Удушливая жара

Фаны расположились лагерем перед l'Arena за несколько дней для того, чтобы быть уверенными в том, что они будут в первом ряду. С 15 часов, почти вся публика была уже перед дверями здания. В зале, воздух быстро становился удушливым. В то время как в амфитеатре, 6000 человек спешили к сцене, на балконе, множество детей стучали ногами, сопровождаемые своими родителями.

Как только погас свет, поднялся шум. Зал освещен светом более чем тысяч мобильных телефонов. Крики усиливаются с появления молодых немцев.

Обезоруживающая улыбка

Вскоре, певец Билл Каулитц снимает свою куртку и снова становится узнаваемым в брюках и в красной футболке. За ним, на экране, проходят изображения облаков. После трех песен, он окликает публику: «Wie geht' s euch?» (Как вы поживаете?). В ответ, плюшевые медведи сыплются на сцену. Весь вечер, группа видимо получала удовольствие от игры. Их хорошо отлаженное шоу оставляло мало места для импровизации. Контраст был довольно удивителен между мрачным внешним видом и макияжем, весьма наигранным Биллом Каулитцем и его обезоруживающей естественной улыбкой. Он казался еще удивленным успехом своей группы. «Это вы помогли нам добиться лучшего», по существу заявил Билл. «Путешествовать и иметь возможность быть во всех городах. Спасибо вам!».

Озаренные лица

Фанаты подпевали слова вместе с певцом. К концу концерта, Tokio Hotel исполнили «Durch den Monsun» (Через муссон), композиция, с которой они прорвались в 2005. Группа простилась со своими фанатами «An deiner Seite» (На твоей стороне).

На выходе из зала, лица были озарены. Некоторые зрительницы уже просматривали фотографии, сделаные в течение того, что долго останется для них событием.

Концерт проходил при пустых кассах. Изначально предусматренный 21 марта, он был перенесен ввиду операции на голосовых связках певца Билла Каулитца.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Воскресенье, 2008-08-10, 18:05 | Сообщение # 15
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
(19/07/08)

Rolling Stone [Турция] - Новая волна из Германии


Сумасшествие Токио Хотел в Европе, наконец прибыло и на другую сторону Океана. Мы разговаривали с близнецами Биллом и Томом, которые "взорвали" США с альбомом Scream, о мечтах и славе. (интервью Николь Фреши).
В субботу утром в Нью-Джерси, сотни ребят, надевших дождевики, не игнорировали дождь и грязь, сидели в автомобильном парке в Meadowlands. В толпе и не боятся быть раздавленными: они просто пытаются докричаться до ТН, а бедная девочка изводит себя: "Билл я хочу тебя причесать". Билл Каулитц 18-летний солист немецкой группы Токио Хотел. В то время, как крики не стихают, гитарист Том (близнец Билла), который носит дредлоки, начинает проигрыш Ready, Set, Go!, и концерт начинается...
Девушки продолжают кричать, но кажется, что Биллу все равно. Если бы Билл отвечал таким девушкам, как она, его прическа, как у дикобраза, не имела бы уже значения, да? Поэтому он отворачивается, покачивая бедрами, и держит удар, и начинает петь.
Альбом Токио Хотел названный Scream был выпущен 6 мая в Америке и немецкая эмо группа стала фаворитом МТВ с тех самых пор. Они дали полностью раскупленные концерты в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе "когда мы играли в Irving Plaza в Нью-Йорке, в феврале, все пели наши песни, даже на немецком!!" говорит Билл. "Мы привыкли давать концерты в Европе, но внимание в Америке стало для нас сюрпризом!".
Пару лет тому назад Билл и Том играли только для нескольких человек в Магдебурге. "Каждые выходные мы играли для 15 человек в одном и том же клубе." Говорит Том, который начал играть на гитаре, когда ему было 7. А Билл говорит, что он решил стать звездой в тоже самое время. "На ТВ я увидел концерт Нены, и она исполняла "99 красных воздушных шариков". И я сказал себе "Я хочу тоже хочу петь на сцене." Токио Хотел, наконец, укрепились с приосединением к ним Густава (барабаншик) и Георга (басист) в 2001 году. "Мы подумали, что кто-должен помочь этой группе" смеясь, говорит Листинг.
Scream - это первый англоязычный альбом Токио Хотел, который включает в себя английские версии немецких песен с немецких альбомов. "Мы согласовывали каждую песню", говорит Билл, который был воодушевлен для своего нового стиля, ношением вампирского костюма на Хэллоуин. "Вообще Ready, Set, Go! рассказывает нашу историю. Мы говорим "Иди вслед за своей мечтой и не бойся начать новую жизнь"".

За перевод с турецкого на английский спасибо *seyma*на *buzznet*
Перевела Aaliyah_Babygurl специально для www.tokiohotel.ru
Перепечатка только со ссылкой на www.tokiohotel.ru
Первоисточник: (Source)


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Суббота, 2008-08-16, 18:57 | Сообщение # 16
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Hey #7

Цитата месяца

"Операция во многом изменила моё мышление. Раньше возможность петь я воспринимал как что-то само собой разумеющееся. Сейчас я знаю, какой это бесценный подарок. Я бесконечно благодарен за этот дар».

Билл Каулиц (18) после операции научился не только пению, но и благодарности и смирению.

Билл очень рад возвращению в Германию. В Америке, в номере отеля его ждал «незваный гость» - черный таракан.

Интервью с Jonas Brothers

Вам нравится группа Tokio Hotel?
Вы знакомы с их творчеством?
Nick: Конечно, парни молодцы и у них много фанатов и в Америке! А у нас есть даже их диски.
Это означает, что скоро вы будете выступать на разогреве у Tokio Hotel в Европе, а они на разогреве у вас в США…?
Joe: Пока мы не знаем об этом. Но идея хорошая. Кто знает…
Kevin: Классно, что у них в группе тоже есть братья. Вот нам часто не верят, что мы родственники.

Перевела Stern*** специально для www.tokiohotel.ru
Перепечатка только со ссылкой на www.tokiohotel.ru
За сканы спасибо Данечке


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Суббота, 2008-08-16, 20:32 | Сообщение # 17
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Rock One - Принцы в парке: 24.07.08

Перевод: Ice Queen especially for Planet_TH;

Более 30 тысяч зрителей собрались, чтобы увидеть Tokio hotel в Park des Princes. Это больше, чем просто событие, потому что впервые столь молодая группа заполняет стадион, предназначенный для больших мероприятий.
21 июня 17:00. С открытием входа для публики, наконец, разрешается многочисленным фанам пройти на площадку Park des Princes. Мечта становится явью!
19:10 Молодая группа из области Лилль (59) проходит на главную сцену: «Добрый вечер, мы BP Zoom!» говорит Лайнэл, светловолосый певец, приветствуемый огромной толпой. Начиная с первой песни, толпа быстро присоединяется и начинает подпевать, и все на лужайке поднимают вверх руки. Квартет просит: « Заставьте стены этого стадиона содрогнуться!» Поп-рок квартет не упускает возможности исполнить свои хиты ("Appel aux Plastiscines"), а также хиты других групп (" If You Want Blood "AD / DC), еще ребята благодарят Tokio hotel за приглашение. Раздаются аплодисменты, а миссия разогреть аудиторию выполнена на 100%!
19:55 Солнце все еще освещает площадку, в то время как волнение нарастает с каждой минутой. Фанаты постепенно перемещаются за ограждения, но их возвращают обратно на лужайку. Концерт любимой группы в Park des Princes – такое случается не каждый день!
20:50. Орут сирены музыкальной системы. Гигантская площадка открывается на сцене. Барабанщик Густав начинает играть знаменитую "Ich brech aus" под первые взрывы и другие спецэффекты пиротехнической системы. Парк вопит от счастья! Концерт начинается. Билл, одетый в черные кожаные штаны, красную футболку и ремень с серебряной пряжкой, находится в отличной форме. На удивление его голос силен. Он вежливо улыбается: «Всем привет!» Впечатленный необъятностью аудитории, он передвигается по 50 метровой сцене кошачьей походкой, заставляя толпу кричать под "Der letzte Tag". Затем ребята решили пустить в ход тяжелую артиллерию. Первые фейерверки оглашают начало "Leb’ die Sekunde", возможность для Густава почувствовать жар огнеметной установки, расположенной вокруг ударных. Сирены снова включаются под гимн "Schrei", а Билл тем временем держит мегафон в руке. Фаны особенно счастливы, слышать Билла, поющего на немецком, в качестве завершения репертуара этой части концерта.
21:30. Нашему вниманию предоставляется классическое вступительное видео (периода Devilish, а затем коридоры Комнаты 483), время для Билла сменить одежду на (красный кожаный ремень и синие джинсы с красными змейками) и направить его эмоции на исполнение "Stich ins Gluck". Затем наступает очередь "Ubers Ende der Welt" и "Reden". Певец несколько раз обращается к аудитории на своем родном языке. Центральная площадка замыкается вокруг Густава – настало время для "Spring nicht" и "Wo sind eure Hande". На мониторах отображается красный цвет, и снова включаются огнеметы. Наступает ночь, когда стадион оглашается тысячами голосов, поющими знаменитую "Durch den Monsun" и акустические версии "In die Nacht" и "Rette mich." Во время "Vergessene Kinder" публика создает гигантский немецкий флаг, состоящий из надувных шаров. Четверо героев удаляются со сцены на поднимающейся вверх площадке, под исполнение "An deiner Seite (Ich bin da)" в завершение концерта. Фейерверки и взрывы счастья гарантированы!


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Суббота, 2008-08-16, 20:49 | Сообщение # 18
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Popcorn 8/08 (Чехия): 27.07.08


Перевод: Ice Queen

Парень года! + Триумф Tokio Hotel в Америке.
Не так давно нам пришла в голову идея организовать конкурс « Парень года», по правилам которого, вы должны были бы проголосовать за ваших самых любимых звезд, и мы пообещали достать специальный материал о победителе. Popcorn держит свои обещания. Билл Каулитц из Tokio Hotel занял первое место, и теперь мы предоставляем вам кое-какую интересную информацию о нем самом и группе Tokio Hotel в частности. А что будет в следующий раз? На втором месте актер Вентворт Миллер - о нем вы прочитаете в следующем номере. Третье место досталось Заку Эфрону из High School Musical, о котором вы также прочитаете в следующем выпуске.

Триумф Tokio Hotel в Америке!
Нью-Йорк, Чикаго, Лос-Анджелес – американские подростки сходят с ума по Биллу и компании! Но в их родной стране фанаты отвернулись от ребят.
«Дамы и господа, пожалуйста, поприветствуйте Tokio Hotel из Германии!» Вы ничего не можете услышать в студии, кроме дикого крика. Девушки визжат, держат в руках постеры, некоторые из них рыдают. Конан О’Браен в своем ночном шоу некогда в жизни не видел такой суматохи вокруг немецкой музыкальной группы, «Невероятно» сказал он сам себе и повернулся к аудитории. Уже за три дня до шоу там были фанаты. Толпа фанатов, растянувшаяся на два квартала, стояла все это время перед студией. Всего лишь 120 счастливчикам повезло попасть внутрь. В Америке началась настоящая лихорадка по Tokio Hotel! Это может быть выступление, автограф-сессия или интервью, но везде одна и та же картина: истеричный фанаты, перекрывающие улицы! Билл, Том, Густав и Георг действительно сделали это. Никто не верил, но, тем не менее, Tokio Hotel взбудоражили всю Америку! Они уже появлялись на обложках некоторых известных журналов, у них есть особенные фанаты (Jay-Z и Nicole Scherzinger из Pussycat Dolls), и у них должен быть тур с Jonas Brothers этой осенью – невероятный старт в стране больших возможностей. О такой популярности не может и мечтать ни один певец или группа. Билл: « Еще несколько лет назад я сидел дома перед плакатами знаменитых звезд и задавался вопросом, а как это быть на месте какой-нибудь супер-звезды. Но я даже и мечтать не смел, что однажды смогу зайти так далеко.» Но международный успех также имеет и отрицательные стороны: Tokio Hotel в своей родной стране, Германии, начинают терять популярность, а ажиотаж вокруг них идет на спад. Критика растет, а те, кто поддерживал раньше группу, отвернулись от ребят, первые фанклубы закрываются. А сами Tokio Hotel не делают ничего, чтобы вернуть своих фанатов. Ни новый сингл, ни альбом не входят в планы Tokio Hotel на ближайшее будущее. Вместо этого они продолжают выступать заграницей, в том числе и в Америке. Новый альбом должен увидеть свет в начале 2009 – но для многих фанатов, к сожалению, это будет уже слишком поздно!

Цитаты Билла.
В немецком журнале „Vanity Fair" было напечатано большое интервью с Биллом. Popcorn приводит наиболее важные высказывания:

«Больше всего в жизни меня ранил развод моих родителей. Мне было 7 лет, и я тогда плохо понимал, что происходит на самом деле. На меня это все тогда очень сильно повлияло. Мой биологический отец работает дальнобойщиком и живет в Ганновере».

« Школа не имеет ничего общего с индивидуальностью. Зачем мне нужно учить математику, если я абсолютно уверен, что она мне никогда в жизни не понадобится? У меня всегда были отвратительные оценки по музыке в школе, потому что мне приходилось петь ужасные народные песни. Это был просто кошмар!».

« Это просто невозможно объяснить, насколько сильно мы близки с Томом. Очень часто мы думаем одинаково и нам даже снятся одни и те же сны! ».

«Билл без макияжа для меня совершенно чужой человек. Если бы я не был знаменитым, то я все-равно бы носил мэйк. Это как часть меня!»

«Мне очень сложно верить людям и подпускать кого-то близко к себе. Я не нашел ни одного нового друга за последние 3 года и даже не влюбился!»

«На своих похоронах я хочу быть одетым во все черное, а также в черную кожаную куртку. Моим последним желанием было бы сделать мне классную прическу напоследок. Что ж, я надеюсь, что у меня к тому времени еще останутся волосы. Если же нет, то кому-то придется одеть мне парик!»

«Я никогда не танцую. Я всегда сижу в углу. Единственный случай, когда я могу танцевать – это только, если я пьян».

Сканы взяты с - с http://www.tokio-hotel.com.ua/site/?p=886#comment-63


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Суббота, 2008-08-16, 23:20 | Сообщение # 19
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
Star Club n°249


НЕ СЕРЬЁЗНО
«Я знаю, что много газет задают вопросы про мою ориентацию. Я не имею ничего общего с этим. Но я их понимаю. Они спрашивают это потому что видят меня прогуливающимся с чёрным лаком на ногтях и с макияжем, по их определению если ты красишься, значит, ты гей. Но я думаю, что каждый делает то, что он хочет. И каждый может думать о том, чего он хочет».
ПОСЛАНИЕ
«Когда я вышел после операции, я обнаружил поддержку, что оказали мне все фанаты нашей группы. Я очень хочу передать им благодарственное послание: Я хотел бы поблагодарить вас за огромную поддержку, которую вы мне оказали в течение всего периода, когда у меня были проблемы с голосом. Это было нелегко, так как я был в отчаянии из-за отмены концертов. Но это было просто потрясающе видеть, что вы прислали столько пожеланий о выздоровлении и подарков. Я был действительно счастлив. Я ожидаю с нетерпением встречи с вами на концертах. Спасибо всем!».
СОВСЕМ ОДИН
«Сейчас я очень счастлив, что установился нормальный ритм нашей жизни. Это помогает мне меньше думать. Потому что под маской певца, находится парень, который не доверяет никому! Мне очень трудно доверять людям. С основания Tokio Hotel у меня не появилось ни нового друга, ни девушки. Я настолько осторожен, что это перерастает в паранойю. Когда я замечаю новых людей, я спрашиваю себя: «Почему он интересуется мной?», «Почему она подходит так близко?». К несчастью у нас были несколько раз отношения с людьми, которые просто использовали нас. Это надоедает! Если бы я не был бы известен, я бы уже давно влюбился….
МАРИОНЕТКИ
«Это что ещё за история на счёт того, что нас используют продюсеры и агенты? Мы не продажная группа! Мы не марионетки, и у нас у каждого есть свой банковский счёт. С Томом мы распоряжаемся своими деньгами с 13 лет. Мы умеем ценить их, и выжидаем идеальный момент, чтобы купить дом, и тогда мы привезём наших родителей. При условии, что они согласятся жить с нами»….
ПАПАРАЦЦИ
«Эти последние 3 года были просто сумасшедшими. Всё произошло так быстро, что мы не отдавали отчёт своей славе. Это правда, что видеть свои фотографии в различных местах во множестве газет тяжело, но я не собираюсь жаловаться на это. Когда я был маленьким, я мечтал что моя жизнь станет знаменитой и весь мир будет в курсе того, что я делал. И вот папарацци осуществили мою мечту. Но если честно, то иногда хотелось бы немного
интимности»…
ФАНЫ
«Никто из наших фанатов не кричит так громко как другие. Они безумны, когда мы приезжаем, и мы любим это! В действительности было бы гораздо хуже если бы нам аплодировали мило как и другим артистам. .. Мы находим просто потрясающим шум от криков! Это даёт нам энергию! И на сцене мы высвобождаем эту энергию! Мы там не для того чтобы отдыхать! Это мы можем сделать и дома…»
ИЗВЕСТНОСТЬ – ЭТО НЕ ЛЕГКО
«Весь мир думает, что успех – то наша цель в жизни. Даже если я не жалуюсь на известность, я прекрасно знаю, что говорят люди. Он звезда и делает всё что захочет. Но поверьте, на нас оказывают немало давления. Меня спрашивают, почему я не езжу в туре один. А всё потому, что мне трудно остаться наедине с собой, без моего брата и моих друзей, которые помогают мне переносить это огромное давление. В то же время известность безгранична. И это становиться потребностью Почему мы не остановились на Германии, а поехали во Францию и Канаду? Потому что слава это как наркотик…. Если бы это всё остановить, падение было бы неизбежным…»
СЕКС СИМВОЛ
«Это очень трудно представить себе, что фанаты вешают наши постеры на стену своих комнат. Я тоже имел своего кумира – Нену. Я часто спрашивал себя, что она делает , какова её каждодневная жизнь… Теперь мы известны и путешествуем в туре, но я затрудняюсь представить себя как звезду….»
Перевела Katrin
Специально для Tokio Hotel Auf dem Puls des Lebens
Перепечатка материала только со ссылкой на http://tokiohotelchaos.moy.su


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
eletra Дата: Суббота, 2008-08-16, 23:49 | Сообщение # 20
Tokio Hotel
Посты: 2547
Offline
(01-08-2008)

Fashion Rocks


Америка встречает Токио Отель. Изощренные эмо-поп рокеры, во главе с восемьнадцатилетними близнецами Биллом и Томом Каулитцами, которые идентично выглядят, но стили одежды которых очень сильно отличаются. "Мы ненавидим людей,которые говорят нам то, что мы должны одевать",-говорит гитарист Том,который предпочиает дреды, широкие штаны и тщательно перекошенные бейсбольные кепки. " Иногда на фотосессиях они пытаются что-то сделать с моими волосами",- говорит солист Билл,указывая на подобную ежу прическу.-"Но никто не знает как!" В чем секрет? "Лак.Много лака!" Между прической и эмоциональным вокалом-нет упоминания о пирсинге,тату и шикарной рокерской одежде- легко пронаблюдать,как Билл стал объектом подражания многих подростков.И вопреки этим различным чувствам стиля, Каулитцы говорят,что их телепатическая связь между близнецами обеспечивает их разделенное видение целей будущего."Быть успешными в Америке!" говорит Том. Билл подмигивает и добавляет:"И отыграть в Токио!"

Перевод TeddyMartini специально для www.billkaulitz4u.ru


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
Forum » TOKIO HOTEL » Статьи » 2008 г. СТАТЬИ (на рус.яз.) (Статьи из журналов,газет и т.д.)
  • Страница 1 из 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск:

- Есть новые сообщения - Нет новых сообщений
TOKIO HOTEL Rambler's Top100