Site ИНТЕРВЬЮ 2005-2006гг. - Страница 2 - Forum Register Log in Gallery
Новые сообщения Участники Правила форума Поиск RSS
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Архив - только для чтения
Forum » АРХИВ » Закрытые темы » ИНТЕРВЬЮ 2005-2006гг. (Das Interview russisch (2005-2006))
ИНТЕРВЬЮ 2005-2006гг.
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:24 | Сообщение # 21





Интервью puppe и рассказ о съёмках клипа "Der letzte Tag"

ИНТЕРВЬЮ

23.07.06.

TokioHotelZone:
Ты говорила, что Билл был очень весёлым и разговорчивым.. А Том и Георг - нет. У них было плохое настроение?

Puppe:
Я не знаю, они не говорили о своем настроении. Георг, по-моему, всегда такой серьезный. На крыше он тоже серьезно играл. Мне кажется он, в отличии от остольных, строит из себя взрослого. Хотя он и есть постарше. А Том, ну Том тоже улыбался, особенно когда мы их "толкали".
Вообще, когда мы брали автографы, одна девчонка спросила у Билла:
-Почему ты такой злой?
Он говорит: -Я злой? Разве я так выгляжу? Просто мы с семи на ногах (время было около 23:00 )
Так что я думаю, они были просто уставшие.

TokioHotelZone:
Были какие-то нереальные эмоции, чувства счастья.. Когда ты увидела их в реале?

Puppe:
Да. И много. Но я даже не могу сказать какие это именно эмоции. Я с виду была совершенно спокойна, но внутри казалось, что все в тумане. Как-то это нереально, вроде только вчера ты их могла видеть лишь на плакатах. Еще сразу такие бурные эмоции, когда слышишь их голоса. Но потом, когда ребята показывают себя только с хорошей стороны: мол, вот мы, обычные парни - начинаешь расслабляться. Вообще, здорово, что они не оказались зазнайками, как я боялась. Никакой звездной болезни (:

TokioHotelZone:
Что больше запомнилось в каждом участнике группы?

Puppe:
Густав - веселый и общительный, приколист. Что не могло не поразить и не удивить.
Георг - ко всему подходит серьезно. Понравились его волосы, как я уже писала ((:
Билл - нежная кожа, приятный запах и интонация голоса. Он часто переспрашивает так удивленно, хотя понятно, что он все понял.
Том - представляла его бабником, который будет флиртовать с какой-нибудь красивой фанаткой. Вовсе нет. Показался даже наоборот какой-то скромной девицей. Во время съемок больше всего общался с Густавом (:

TokioHotelZone:
Самая бешеная мысль, возникшая у тебя на съёмках? (:

Puppe:
По-моему таковых не было (:
Я как-то на удивленное разумно думала (:
Помню только отсутсвие мысли, когда Билл меня потащил за руку, когда Том остановил свой взгляд - это чертовски приятно, хоть и понимаешь, что все это случайность и ничего за этим нет. (: Тогда у меня, наверное, бешенный взгляд был.
Я по-моему чаще смущалась, чем пыталась к ним приблизиться.
Допустим, страшно смутил Густав, который пялился на декольте.
Нет, бешенных мыслей а ля прыгнуть на шею Биллу не было ((:

TokioHotelZone:
Последний вопрос, отойдём от съёмок клипа. Какой типаж девушек подходят Биллу, Тому, Георгу и Густаву?

Puppe:
Ну, на мой взгляд. Биллу нужна красивая, действительно красивая девушка, с длинными волосами, большими глазами, вся такая необычная, женственная - при которой действительно каждый парень оборачивался. Но она должна быть немного страннйй,в смысле она не центр компании, не заводила.. Знаешь, такая ночная кошка. Сама по себе.
Тому - ну тут у меня уже определенный стереотип - такая секси девчонка. Просто он сам об этом много говорил, что я не могу не представить себе его с девчонкой в короткой юбке, с идеальным мейк апом.. и такой знаешь, со всеми флиртующей (:
Ну, Густаву.. Не знаю. Он очень веселый. Ему нужно такую же веселую оторву, простую, которая могла бы гулять нерасчесанной, в джинсах с дырявыми коленками (: И чтобы она не была подхалимкой, на съемках он хорошо показал, что ему это не нравится..
а Георгу.. Хм. Ну не знаю. Наверное, такая же серьезная, как он. Какая-то стервозная. Потому что он сам создает впечатление вредного человека.. Но умного)))

А вообще. Я бы хотела добавить.. Что понравится им, наверное, может любая девчонка. Если они останутся с ней на едине. Т.е один на один. Допустим, если Билл на отдыхе кого-то встретит.. Потому что из толпы они не могут кого-то выбрать, слишком много, трудно на ком-то остановится.. А так, если девушка будет милым собеседником, то мне кажется произвести впечатление легко будет. Главное, быть недоступной, так как они наверня-ка привыкли все получать (: Просто опять же, как Том или Билл поймут в толпе, что ты недоступная или умная или обаятельная? ((:

TokioHotelZone:
Огромное спасибо, Puppe! Удачи, успехов тебе. Да прибудет с тобой сила Tokio Hotel! ^^

Puppe:
Пожалуйста (: спасибо большое, тебе тоже (:

РАССКАЗ

Puppe
19.07.06.
Во вторник, вчера т.е., я приехала на место (с папой на машине, т.к. я живу 90 км от Берлина) около 12 часов. Как и сказали. На место пришли две тетки, милые такие, Бритта и Жанин. Кто внимательно смотрит всякие интервью, видео про ТХ мог их там видеть (: Они собрали наши "контракты", которые тоже пришли по мылу (там типа что мы принимаем правила, подпись родителей) и дали такие розовые браслетики. Сказали: не теряйте, так как после съемок у нас для вас есть сюрприз, по этим браслетам мы вас узнаем.

Съемки клипа должны были начаться в 15:00. Мы пошли на место, это кинотеатр Космос. А времени было еще очень рано, где-то час дня. Мы думали как.. В письме написано: в первом ряду. Ну и пошли к другому входу, где, разумеется, стояли секьюрити. Ну и стали ждать там. А толпа девчонок стояла перед кинотеатром. Хотя, как сказать толпа - для ТХ это не толпа. Я вообще очень удивилась, что людей было не много. Но, разумеется, все кричали, пищали и визжали (:

Около 16 часов (сколько же это мы ждали) все началось! Для нас началось обломом. Вышла то ли Бритта, то ли Жанин (мне они похожи) и сказала идти в толпу. Говорит: а после всего вернетесь сюда, вы будете еще внутри сниматься с ними. Мы обрадовались, значит увидим ребят близко и пошли ко всем. Сразу скажу, что победителей было 60 человек. Не мало. Первым вышел Густав! Потом Том и Георг и начали играть. Потом запел где-то Билл и вышел! Как-то тихо играли и пели, за криками вообще ничего не было слышно.. Потом пазуа 10-20 минут, они второй раз вышли петь. И так раз 6-7. Все это долго тянулось из-за пауз. На паузах нам просто включали их песни и мы всей толпой пели (: Было весело.. Но когда пели они.. Это было более, чем классно! Потом на второй и остальные разы сделали все погромче и было хорошо слышно. Билл отлично пел! А ребята отлично играли! Если в подробностях, то так.
Билл: Бегал туда, сюда, махал руками, нагибался - море отличных жестов (: Волосы так красиво раздувало, это вообще (: Правда иногда он отходил подальше и не было его полностью видно - только до половины. А в конце, на последнем припеве они втроем (разумеется, Густав не мог на барабанах такое сделать) начинали прыгать. И мы все с ними! Это самый крутой момент в песне, все ждали - когда начнут прыгать! Еще он начинал делать рукой, как рэппер: вверх, вниз и все "зрители" тоже. Но это не каждый раз. А на пятый раз он.. сел! Ножки вниз спустил... Посидел и ушел. Поговорили они там что-то на крыше и потом он опять сел и начинал так петь, а потом вставал. Один раз он даже речь толкнул, перед началом. И каждый раз говорил после песни: пока. ((: Ах, да.. Забыл. Один раз швырнул бутылку в публику. Говорит: осторожно, кто поймает (: Все сразу кинулись за бутылкой, не знаю, кто поймал... Главное еще с водой была! Вот, если бы кому-то по голове ;DD
Том: Оу. Он тоже мега лапочка, правда мне не понравились его штаны. Какие-то спортивные, как у гопников ;D Только широкие, по его моде. Но это его не портит. Он тоже иногда так мега круто поворачивался, прыгал, а в конце так рукой по струнам и вверх! Супер. Много кто кричал там: ихь либэ дихь Тоооом!
Первый раз он просто стоял на месте играл, а потом бегал по крыше. Не очень много. Билл часто к нему подходил, это очень красиво со стороны выглядело - два брата =)
Георг: Ну, он как всегда самый серьезный. Мне понравилось, как он один раз подбежал к камере и так круто встал.. Вообще, у него такое тело.. Ничего такое (: А еще меня поразили его волосы - раньше они у него вечно как-то так висели, грязные и жирные.. А тут, ну просто блестели! Настолько ухоженные. Наверное, он их моет каждые полчаса всякими шампунями, гелями и кто знает, чем еще. А вообще по нему видно, что он старше ребят - так как и дальше вел себя серьезней всех. Ну, не буду забегать наперед.
Густав: Ооо, этот товарищ вообще меня удивил, позже скажу почему. Я полностью изменила о нем свое мнение в лучшую сторону! Он много зажигал с публикой, почти не уходил с крыши в отличии от ребят и по всякому всех развлекал. А еще мы иногда стояли возле "нашего" входа, он тогда подходил на ту сторону крыши и махал нам своими палочками (: А еще все кричали: Густав разденься!!

Было очень жарко. +34.. Раздавали всем воду. Была палатка для тех кому плохо.. Ну, а потом все закончилось, хотя фанатки не расходились, а мы пошли за обещанным сюрпризом ;D Пока мы опять стояли у того входа, видели как спускаются ребята. Том встал в дверях - одной рукой уперся об двери, вторую положили себе на талию (: Такой типа крутой мэээн.

Дааа, тут нас удивили - ничего не скажешь! Дали футболки и говорят: ну, так как вы особенные, вы должны надеть футболки шиворот-навыворот. Вообще на футболках зелеными буквами, которые в темноте светятся, написано: (на спине) Der Letzte Tag 18 Juli 2006 Berlin, спереди Ich war dabei. А так они черные. А потом нас запустили в огороженный дворик и начали на нас одевать черные повязки. Так, что глаза только видно (: И опять ждали мы полчаса..
Запустили в само здание.. И тут.. СЮРПРИЗ ТАК СЮРПРИЗ! Продюссер, который большой и в очках (все вы его видели миллионы раз на фотках говорит) - сейчас мы будем снимать совершенно другой клип, совсем на новую песню! Вот такие дела, товарищи. За один день - два клипа. Правда, то, что с нами сняли для второго клипа скорее всего лишь малюсенькая часть. И в клипе нас видно не будет, но нам все это все равно.. Так как нам дали такое задание, от которого все пришли в восторг!!
Рассказываю: мы, должны стоять плечом к плечу в узеньком коридорчике, в подвале. По обе стороны. А между нами пройдут ребята. А когда будет музыка "пожесче" мы должны как бы тянуть ребят. Т.е как бы борьба. Они, например, в ту сторону, а мы должны их тянуть в другую сторону.
Завели нас - построили. А коридор буквой Г. Всех высоких поставили в маленький коридорчик, человек нас 20 было. А остальных 40 в большой. Стоим мы, а там дверь. Ну мы расстроенные и думаем. Вот они тут выйдут из двери, пройдут, а те там будут их лапать.. А оказалось все наоборот! Они проходят по длинному коридору, заходят к нам и мы начинаем с ними "бороться".. Оу, я не могла поверить в свое счастье! Я и не только могла на них близко посмотреть, не только они близко от меня пройдут, я их могу потрогать. Да и не только могу, а должна!!! В общем, построили нас, как солдат. Руки сказали (дословно): назад, поставить на ваши булочки ((: Смотреть нужно было на определенную полосу. И пока ребята просто идут не отводить на них глаза. А потом говорили: хэндэ! И мы начинали.. И так раз 5 репетировали!
Оу.. Вы знаете, они ТАК пахнут.. Особенно Билл. И у Билла такая мега-нежная кожа.. Но он правда худой. Когда трогаешь его - не замечаешь и как бы руки кажутся, как у обычного парня в его возрасте. Но стоит посмотреть на ножки и попу.. Попы нет просто! А ножки - две спички... Ах, какой он все-таки. А голос какой приятный... Девчонки там таяли, хотя вели себя хорошо. Никто от радости не плакал, не кричал и не вешался им на шею (: У Тома личико кажется таким маленьким.. Носик такой, ротик, глазки.. И улыбка, такая маленькая, миленькая.. (: Вообще ребята много смеялись. Нам сказали: стойте тихо, не смейтесь, серьезно, немного злыми взглядами.. Тут приходят парни, мы начинаем их "толкать" и Билл ржёт.. Хохочет, смеется.. Так, что видно его пирсинг на языке (: Том тоже много смеялся, Густав болтал (-так, мне нужно сюда; и т.д), один Георг оставался серьезным. Вот и попробуй тут себя серьезно вести! А один раз мы перестарались и Билл упал ;DD Валялся и смеялся. Правда сразу прибежал их продюссер, тот большой и сразу к нему. Билл: я упал, гыгы. (: Вообще этот продюсер над ними трясется. Ну и понятно: они - деньги ;D Когда нам сказали, что нужно их тянуть, он сказал: вы их лучше гладьте, не нужно царапаться и сильно хватать. А одна девчонка сказала: ну я такая агрессивная.. как схвачу. На что он так строго сказал: так! это я не хочу слышать! И погрозил пальцем.
Мне понравилось, что ребята вели себя так, словно это все игра и им было весело. Вообще, молодцы они. С семи утра на ногах, а еще столько энергии и очень мило с нами говорили. Том и Георг не очень, Билл отвечал на вопросы, улыбался. Но больше всего удивил Густав! Вот тут я и изменила свое мнение! Он много прикалывался, шутил, говорил с нами. Вообще оказался никакой не скромный тихоня, а очень милый и прикольный парень. Правда, низкий ростом.

Вообще, знаете, мне кажется обратить на себя внимание очень трудно. Потому что там все девчонки пытаются им понравится, флиртуют, что-то говорят, улыбаются, окликивают их. Это получается сразу и много, они даже ни на ком не могут остановить свой взгляд. И это у них каждый день такое! Так что я теперь не удивляюсь, почему у них до сих пор нет девчонок. Попробуй тут кого-то выделить, когда все миленькие, все тебе улыбаются и между съемки пытаются вставить тебе слово.

Правда иногда были и глупые какие-то вопросы.
-Билл, а сколько у тебя перьев белых в голове.
-Эм.. Где-то 14.

Нашли, что у парня спрашивать (:

Понравилась его интонация голоса.
Девчонки:
-Покажи ногти! У нас тоже вот длинные
Билл так, словно бебебе готов сказать,
-У вас у всех не настоящие!!! (:

Еще был прикол, когда его визажист подошла подправить он так печально:
-У меня плохая кожа... ;DD

Все спрашивали, куда они потом пойдут. Густав сказал, что не знает, что дальше. А
Билл сказал, что домой поедут.
Девчонки: Возьми нас собой!!
Бил так серьезно: ДОМОЙ???
Словно, и правда он бы мог взять нас с собой, но только не домой ;D
Хотя я думаю это они солгали. А фанатки ждали, ждали у кино (:

После съемок нас построили в очередь и мы взяли автографы, а потом я поехала домой.

В общем, мне очень понравилось! Ребята все точно, как в телике выглядят (: Симпатичные, ухоженные, милые и общительные и не строят из себя, непонятно что. Правда Билл давал автографы не смотря кому дает, Том тоже так.. А Густав и Георг подавали сами автограф (я им плакат дала для подписей) и улыбались. Георг смотрел на мои сиськи, лоол ;D Честно, подписал: посмотрел на меня и спустился "вниз" (; Густав приличный ((: А вот сфотаться с ними не удалось*( Так расстроилась по этому поводу.. Вряд ли я их когда-нибудь так близко встречу.. (:

Особенно запомнился мне момент, когда в коридоре мы "толкали" ребят, Билл нечаянно потащил меня за собой (: Я сначала подумала: во, блин, сейчас скажут, что я за него прицепилась ;DD А еще, когда первый раз прорепетировали, Том остался в нашем коридорчике, его там девчонки окружили немного, он так посмотрел на всех и задержал на мне взгляд (: Честно-честно. Совсем немножко, но приятно. Сорри, что я так хвастаюсь, но вы ведь тоже были бы рады ;D

Прикрепления: 26469650.jpg (36.9 Kb)


Сообщение отредактировал WITZ - Понедельник, 2006-12-11, 03:07
 
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:24 | Сообщение # 22





Мини-интервью с Томом


Bravo: Сейчас время для ваших open-air концертов. Какое ощущение вы получаете от игры под открытым небом?
Том: У нас чувство, как - будто ты играешь целому миру. Это действительно классно! В прошлом году мы выступали перед 75.000 людьми на фестивале, а сейчас мы выступаем на наших собственный open-air концертах.
Bravo: У тебя есть контакт с фанатами с глазу на глаз? Ты отмечаешь для себя, кто хорошо выглядит?
Том: Конечно! Это классно - девушки очень лёгко одеты. И иногда девушки даже поднимают свои майки в первых рядах. Это действительно интересно (смеётся)
Браво:А это не отвлекает тебя от игры на гитаре?
Том:На одном концерте было очень жарко, и все девчонки начали кричать: "Снимите майку! Снимите майку!" Я им ответил: "Сначала вы, а потом мы" И они действительно это сделали. И это меня отвлекло. (Девочка рассказывала, что она было на этом концерте.
Том - маленький врун - не сдержал обещание и не снял свою майку.)
Bravo: И если тебе кто-то понравится, ты пойдёшь к ней и дашь ей свой номер телефона?
Том: Это сложно. Наши стадионы слишком большие. Это сложно дать одной девушке знак. И вообще-то мы после концертов уезжаем.
Bravo: Что девушка должна сделать, чтобы получить твоё внимание?
Том: Всего лишь быть нормальной (улыбается).

По материалам Браво.

Прикрепления: 03480198.jpeg (57.9 Kb)
 
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:24 | Сообщение # 23





И снова про нашего Томку....

Том - гитарист группы TH - предмет обожания всех девушек. Толпы девчонок моментально очаровываются его ангельским видом и прикольными фразочками, которые он отпускает. В интервью, которое мы у него взяли, он раскрыл нам тайну, что неплохо жил и до того, как парни стали супер-звездами...

Скажи, Том, ты стал заниматься музыкой только для того, чтобы нравиться девушкам?
Том: Нет, мне это не нужно. Я всегда мечтал заниматься именно музыкой.
Как ты научился играть на гитаре?
Том: У моего отчима была музкальная школа. Он преподал мне основы, а остальному я научился сам. Я долго тренировался, пока не научился играть на новом грифе.
У тебя разве нет других увлечений?
Том:Да нет, есть. Граффити, например. Но я предпочитаю рисовать на бумаге, а не на стенах. Однажды я, правда, с удовольствием разрисовал вагон в метро, но, думаю, больше я на такое не решусь. Искусство всегда было моим любимым предметом в школе, и в будущем я планирую выучиться дизайну. Но музыка для меня всегда стоит на первом месте.
Что это была за песня, которую ты первой научился исполнять на гитаре?
Том:Это была песня "Knockin' on heaven's door" в исполнении Guns'n'Roses. Сейчас я пишу для наших песен мелодии. Слова сочиняет Билл.
Ты - настоящий рокер?
Том: Нет. Настоящим рокерам все равно, что они делают. Если что-то идет не так, как надо - им пофиг. В общем, я не такой. Я слегка раздражительный и нетерпеливый.
Но ведь у тебя есть куча группиз...
Том: Билл постоянно говорит, что он верит в настоящую любовь. Я придерживаюсь мнения, что человек должен искать ту самую настоящую любовь, иначе ты ее так и не дождешься. И я очень усердно ее ищу [смеется].
Какой должна быть девушка, чтобы заинтересовать тебя?
Том:Это будет читаться во взгляде. Когда я найду ТУ САМУЮ, я посмотрю на нее с чувством, так, что она сразу все поймет. Когда она посмотрит на меня в ответ, я заговорю с ней.
А все-таки какая девушка могла бы тебя заинтересовать?
Том: Ну, мне нравится, когда девушка одета в короткие кожаные штаны и ботинки... Это так сексуально. Хотя очень важно, чтобы у нее было милое личико...

Прикрепления: 24653295.jpg (65.4 Kb)
 
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:24 | Сообщение # 24





ХОТИТЕ ВЕРЬТЕ - ХОТИТЕ НЕТ...

Что ж, вам, наверное, уже много раз задавали вопросы о вашей музыкальной карьере, но я начну все-таки с них.
Как вы принимаете свою славу – как должное или как что-то заслуженное своим трудом?

Билл: Ну, и так, и так, я думаю. С одной стороны, мы этого добивались, и стремились к этому, а с другой - все же это не главная цель в нашей жизни.
Том: Да, я тоже так считаю, для меня гораздо важнее карьеры построить личное счастье, какие бы гадости про меня не писали.
А какая же главная цель твоей жизни, Билл?
Билл:Ну, собственно, Том ее уже озвучил (улыбается). Для меня тоже гораздо важнее моя семья,
моя девушка, мой дом. А карьера…это же не навсегда, рано или поздно это закончится.
Знаете, всех фанаток интересует ваша личная жизнь. Может, вы, наконец, расскажете о своих пассиях?
Билл: Я, вообще-то, не люблю распространяться о своей личной жизни, но я знал, что с известностью приходят такие проблемы, как выставленная на всеобщее обозрение личная жизнь, и поэтому я лучше сам все расскажу, чем потом читать всякие глупости, сказанные якобы мною. Да, у меня действительно есть девушка, это наша немецкая певица Элис, хотя в России о ней, возможно, не знают. Честно говоря, я бы предпочел скорее простую девушку, не известную и все такое, но Элис – духовно близкий мне человек, у нас схожие характеры, и мы понимаем друг друга с полуслова, хотя времени, чтоб повидаться у нас часто просто не бывает. Но все же я не могу сказать, что люблю ее. Я очень серьезно отношусь к таким вещам, и не разбрасываюсь словами, и мне кажется, что это еще не девушка для моей жизни. Перед окончательным выбором еще обязательно съезжу в Россию (смеется).
Том: Ну, у меня сейчас нет девушки, мы недавно расстались. Но я не сильно переживаю - расстались,значит,эта девушка не для меня. Я не теряю надежду встретить свою вторую половинку (улыбается).
Густав: Все уже, по-моему, в курсе, что еще полгода назад я расстался со своей девушкой, и сейчас занимаюсь усиленным поиском.
Георг: У меня есть девушка, и я уверен, что это надолго. У меня все более серьезно,я самый старший из нашей группы,мне уже 19, и я думаю,что это нормальный возраст для серьезных отношений, а потому я не буду распространяться о ней.
И еще самый популярный вопрос русских фанатов – когда же вы, наконец, приедете в Россию?
Билл: Да мы и сами толком не знаем, это решают наши продюсеры. Но лично мне бы очень хотелось побывать в России…
Том:(перебивает Билла)да, там много красивых девушек!
Билл: (смеется) Да нет, Том, я не об этом. Хотя…девушки там и правда, как я вижу, красивые (улыбается).
Но я наслышан еще и о русской природе, об архитектуре ее городов, и все такое.
Звучит оптимистично. И вот еще один вопрос от очень активной вашей фанатки Наташи – не думали ли вы о том, чтобы взять к себе в группу девушку? Какой она должна быть по стилю? На чем играть? На неимеющемся в вашем коллективе синтезаторе или все же на гитаре?
Билл: Ммм…мы как-то не думали об этом. Но я считаю, что у нас все же мужской коллектив, и девушка была бы в нем лишней.
Густав:Я тоже так думаю. Все-таки у нас рок-группа для парней.
Том: А я вот был бы совсем не против девушки (улыбается)…
Билл, вопрос к тебе, тоже очень популярный среди фанаток – а ты не хотел бы найти себе девушку с таким же стилем, как и у тебя?
Билл: На самом деле, мне бы очень хотелось, чтобы моя девушка была такой рок-герл, но, увы, мне не встречались такие девушки, которые хоть и были бы в стиле панк-рок, в душе были бы такими же романтичными, как и я.… Но если я встречу такую девушку, то буду очень-очень счастлив!
Том: Я, кстати, тоже хочу найти рок-девушку, и даже не обязательно мечтательную и романтичную, главное, чтобы носила обтягивающие кожаные брюки и высокие ботинки. Это круто! (ухмыляется)
Что ж, я желаю вам в этом удачи. А как вы относитесь к курению и алкоголю? Ходят слухи, что все вы курите и пьете…
Густав: Чтобы они не соврали (Том за кадром: это кто врет?!), за всех скажу я – выпиваем мы только на вечеринках, и то безалкогольное пиво, ну…исключая Тома. А курят в основном Георг и Том, Билл редко, а я вообще веду здоровый образ жизни…и…отстань, Том! (Том в это время пытается отобрать у Густава микрофон). И еще я хочу сказать, что иногда трудно держать себя в форме, поэтому я полностью отказался от всей этой гадости.
И вот еще очень оригинальный вопрос от Селены – какая у вас была самая приятная минута в вашей жизни?
Билл: Ну, честно говоря, у меня их было много, но особенно запомнился наш первый “поход” в студию, где мы записывали наш альбом “Schrei!”. Это было действительно круто!
Том: А вот мне гораздо больше запомнилось то, как на улице две девочки внезапно закричали:
“Смотри, это же Том Каулитц! Он из Tokio Hotel!” Это было здорово – осознавать, что вот она- слава!
Густав: А у меня самые приятными минутами были все те моменты, которые я провел со своей девушкой, и мне действительно очень жаль, что мы расстались.
Георг: А мне больше запомнился мой, простите, первый раз. Такое не забывается!
И еще один вопрос от фанатов – как вы относитесь к своим группис? Что они для вас значат, и как вы вообще относитесь к своим фанатам?
Билл: Ну, фанаты – это вообще залог нашей будущей карьеры, нашего успеха. Я очень благодарен своим фанатам, и приятно удивлен, что в России у нас, оказывается, тоже много фанатов!
Том: Да, фанаты – это особенные для нас люди, они играют очень большую роли в нашей жизни. А группис – это вообще люди, которым я просто всем обязан! Они продвигают нас вперед, дают нам надежду, и именно благодаря им у вас есть такая группа Tokio Hotel!
И, наконец, последний вопрос. Как долго вы еще собираетесь оставаться на сцене?
Билл: Этого мы не можем знать. Мы можем быть еще 10 или 20 лет, а можем уйти через 3 года
и заняться личной жизнью, семьей. Но сейчас мы не хотим бросать сцену, это точно!
Спасибо, что уделили мне время, приятно было пообщаться! Пока, удачи!
К сожалению, все прошло очень быстро, но после этого я еще немного посидела и поболтала с ребятами.
Все-таки они очень интересные люди, очень жизнерадостные. Интересно, и откуда у них столько энергии?
Что ж, нам остается лишь пожелать ТН дальнейших успехов и надеяться, что скоро они приедут и к нам!

Специально для журнала “Молоток”,
Нэти Бьюти.

 
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:24 | Сообщение # 25





Вот еще кое-что про Бильку (из архивов).

Катерина: Hi всех, как дела идут у вас?
Катерина: теперь интервью начинается!
Катерина: Как прошёл твой день рождения?!
Bill_Tokio_Hotel: мой день рождения был собственно скучен, я разъезжал с концертами... собственно, праздновали в гостиничном номере после концерта
Катерина: какой цвет глаз девушек ты любишь больше всего?
Bill_Tokio_Hotel: синего цвета, однако это не установленный факт
Катерина: тебе приходилось когда нибудь отменять концерты?
Bill_Tokio_Hotel: нет, если только это поездка не была запланирована заранее
Катерина: зарабатываете ли вы, собственные, деньги?
Bill_Tokio_Hotel: Да, я зарабатываю деньги
Катерина: Где вы видитесь в будущем?
Bill_Tokio_Hotel: в будущем мы музицируем, надо надеяться, все еще! и мы хотим ездить в турне, конечно же!
Катерина: спорите ли вы иногда?
Bill_Tokio_Hotel: Да мы спорим время от времени. Это также важно...
Катерина: Как идут дела в школе?
Bill_Tokio_Hotel: В школе в данный момент еще совсем хорошо ... она только началась...
Катерина: Когда ваш альбом выходит? И как он будет называться
Bill_Tokio_Hotel: крик! Выходит в 1 9 сентября
Катерина: обращаются ли ваши друзья с вами иначе, теперь вы очень популярны?
Bill_Tokio_Hotel: Многие ведут себя так же как и всегда, однако именно сейчас я увидел кто является действительно по-настоящему другом...
Катерина: Откуда ты берешь идеи для своих текстов?
Bill_Tokio_Hotel: Я пытаюсь находить темы и двигающими молодежью, пою о том что не раз переживал сам!
Катерина: Как думаешь, как долго вы ещё продержитесь в чартах?
Катерина: Как ты обходишься с фанатами?
Bill_Tokio_Hotel: Мы одинаково обращаемся с нашими фанатами, любим всех!!
Катерина: Как думаешь, как долго вы ещё продержитесь в чартах?
Bill_Tokio_Hotel: Сейчас мы конечно же радуемся нашему успеху. Но мы не будем также совершенно убиты, если успех пройдёт
Катерина: Ты хочешь по настоящему сделать тату на животе?
Bill_Tokio_Hotel: Тату на животе? Я даже не могу представить, но думаю я бы не согласился!
Катерина: Читаете ли вы все письма фанатов?
Bill_Tokio_Hotel: мы пытаемся отвечать на все письма фанатов. Просто их очень много!!
Катерина: влюблен ли ты ?
Bill_Tokio_Hotel: Именно я не влюблен
Катерина: осаждается ли твой дом фанатами?
Bill_Tokio_Hotel: наш дом осаждается время от времени...
Катерина: Как ты придумал твою прическу?
Bill_Tokio_Hotel: Мои волосы были длинные, затем короткие. Если что то надоедает я стараюсь меня это, так же и с волосами...
Катерина: любишь ли ты японскую юбку?
Bill_Tokio_Hotel: Да я нахожу её очень классной!!!
Катерина: Продложели ли вы играть если бы не получали ни каких денег за это?
Bill_Tokio_Hotel: Мы в любом случае стали делать музыку, даже если бы за это не платили!
Катерина: Что ты думаешь о рисунках посвященных тебе?
Bill_Tokio_Hotel: Сам я рисовать не умею, но за то обожаю рисунке тех кто делает это клёво!
Катерина: Как ты проводишь свободное время?
Bill_Tokio_Hotel: В данный момент у меня очень мало свободного времени, его практически нет. Но если, оно появляется, то я с огромным удовольствием закатываю вечеринку вместе со своими друзьями!
Катерина: Как вы обходитесь с критикой в ваш адресс
Bill_Tokio_Hotel: мы хорошо обходимся с критикой. Критика помогает нам в нашем развитии.
Катерина: Какой Фан сайт тебе нравиться больше всего?
Bill_Tokio_Hotel: Больше всего мне нравиться наша официальная Фан страничка. Её сделал мой знакомый...
Катерина: Нервируют ли вас ваши фанаты иногда?
Bill_Tokio_Hotel: Да такое иногда случается, но я знал на что иду и стараюсь терпеть все это!
Катерина: Как ваши отношения с твоим братом Томом??
Bill_Tokio_Hotel: Очень, очень хорошо, так же хорошо как и с другими ребятами из группы
Катерина: Как успех повлиял на твою жизнь?
Bill_Tokio_Hotel: Иметь в жизни успех это уже круто. В настоящее время мы занимаемся музыкой и очень счастливы этому.
Катерина: Какая музыка чаще всего играет в твоём плеере?
Bill_Tokio_Hotel: Это очень различно. Чаще всего Greenday.
Катерина: Есть ли у кого нибудь в группе девушка?
Bill_Tokio_Hotel: Нет, в настоящее время ни у кого.
Катерина: какая твоя любимая песня на вашем альбоме?
Bill_Tokio_Hotel: Это „ крик! “, так как в ней я могу работать с публикой. А это потрясающе!
Катерина: Какой тип девушек тебе нравиться?
Bill_Tokio_Hotel: Мне очень нравятся Сестры Ольсен, но собственно говоря точный тип не установлен!!!
Катерина: говоришь ли ты по-японски?
Bill_Tokio_Hotel: Нет, я не говорю. Но я работал с человеком который в совершенсвте знает этот язык, и некоторые слова я выучил!
Катерина: Как давно ты читал письма фанатов?
Bill_Tokio_Hotel: К сожалению давно не читал т.к. нет никакого времени.
Катерина: Что делает Том в свободное время?
Bill_Tokio_Hotel: тот же самый как я: устраивает вечеринки и встречается с друзьями.
Катерина: ты когда нибудь занимался танцами?
Bill_Tokio_Hotel: 3 года назад я взял несколько занятий. Но у меня не было время заниматься интенсивно и вскоре я бросил.
Катерина: Тебе нравиться выступать на стадионах?
Bill_Tokio_Hotel: Это супер! Все болельщики вокруг нас – безумие!
Катерина: Ты раньше представлял себе что можешь добиться такого успеха??
Bill_Tokio_Hotel: Нет, собственно, никогда не стремился к нему!
Катерина: Хочешь ли ты всю свою жизнь посвятить музыке?
Bill_Tokio_Hotel: В любом случает так долго как смогу. Но сейчас об этом говорить не хочу.
Катерина: Большое спасибо за время, которые ты уделил для нас!!!

Прикрепления: 38178594.jpg (101.6 Kb)


Сообщение отредактировал WITZ - Вторник, 2006-12-12, 03:50
 
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:25 | Сообщение # 26





И вот еще интервью:

BRAVO: А бывают такие ситуации, что вы просто действуете друг другу на нервы?
TOM: Нее! Мы уже очень долго знаем друг друга, знаем все прибабахи друг друга...
BRAVO: Ну приведите хотя бы парочку примеров!
TOM: Ну, Густав, например, бывает очень упрямым и обидчивым. Но мы прекрасно знаем, когда он не в духе и просто стараемся его в этот момент оставить в покое!
GEORG: Часто выводит из себя эгоизм Билла! (да неужели?????)
GUSTAV: Да, кроме того в последнее время он постоянно опаздывает... BILL: Эй! Вы это что?!? Я опоздал лишь на 5 минут! Я ждал важного звонка. А так я очень пунктуальный и всегда прихожу во время.
TOM: А я ИДЕАЛЕН! (Смеётся)
BRAVO: Это правда?
GUSTAV: Полный бред! В нём нет ни грамма от идеала. Он самый качественный раздолбай из всех нас да и вообще из всех. Просто сгусток недостатков какой-то... (ХаХа)
GEORG: Да, да, да! Если у него что- то не клеится, если хоть что-то идёт не так как наш Томас (ха) того желает, он моментально становится просто невыносимым, и это может вывести кого угодно! Но, несмотря на всё это, у нас всё в розовом цвете!
BRAVO: Вот и отлично! А что у вас там в чемоданах, что берёте с собой на шоу, не покажете?
GUSTAV: Да, пожалуйста! У меня с собой 3 пары штонов и по одной футболке на каждый день. А грязное бельё я стираю как и полагается: с мыльцем в ванной! (Улыбается) (чистюля)
GEORG: А я в свой чемодан по-моему весь шкаф с одеждой спихнул.
TOM: У меня - три огромные сумки! Но всё равно это только половина всех вещей - вторую пришлось оставить дома, но в следущий раз я всё-таки обязательно возьму с собой ещё одан чемодан! (Смеётся)
BRAVO: Конец вашего тура как раз приходитсся на конец года. Как будете встречать Рождество (Silvester)?
TOM: О! Мы с Георгом настоящие фанаты этого праздника. Последний раз мы простояли целых 5 часов на улице: взрывали петарды и всякую прочую пиротехнику. У нас отмёрзлим все руки, и пальцы просто отваливались! (Сначала задумываются, а потом все вместе смеются) BILL: Последний раз я сидел дома один перед телевизором! Ни одного козла рядом! Нов этот раз мы определённо будем справлять Рождество вместе!

По материалам BRAVO

Прикрепления: 09054777.jpg (26.8 Kb)
 
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:25 | Сообщение # 27





ОЧЕНЬ откровенное интервью с братьями Каулитц.

Итак, как мы уже знаем, 1 сентября Нашим дорогим Тому и Биллу исполнилось 17 лет!
УРА !!!

А теперь их откровенное интервью.
Близнецы рассказали, о чем они мечтают, что любят и за что борются...

Билл – романтик, Том – сорвиголова!

У Тома расхлябанный вид, а Билл носит обтягивающие джинсы. Том не отказался бы от секса ни на одну ночь, а Билл верит в настоящую любовь навсегда. Билл выглядит очень готично, а Том похож на хип-хопера. Кто бы мог подумать, что они – близнецы? Они такие разные, но между ними существует сильная внутренняя связь, благодаря которой они вместе всегда. Они рассказывают о том, что их связывает и что их разъединяет...

Вы же близнецы, Том старше всего на 10 минут... Вы сильно различаетесь?
Том: Мы различаемся во всем, исключая внутреннюю связь!
Билл: Ну да, но что касается девченок, то тут наши вкусы совпадают.
Том: Точно. Кроме того, у нас часто совпадает мнение. Мы понимаем друг друга без слов.
Билл: Мы родственные души! Например, нам ночью может присниться одно и то же, мы часто говорим одно и то же. И даже если мы не вместе физически, то каждый чувствует, если второму плохо.
На детских фотках у вас одинаковые вещи. Когда в ваших имиджах начали появляться различия?
Билл: Ну где-то лет с семи... А до этого мы были совершенно одинаковыми.
Том: Мы уже тогда хотели надевать то, что нам нравится!
А вам нравится то, что носит другой?
Том: Конечно, мы уважаем вкус друг друга. Но я никогда бы не стал носить такие обтягивающие джинсы, как Билл. Когда они сильно облегают задницу, мне это кажется очень смешным!
Билл: Мне тоже смешно, когда джинсы свисают ниже колен.
А вы говорите друг другу ог том, что недовольны один другим?
Том: Конечно! Я тогда говорю: «Билл, ну это полное дерьмо!»
Билл: И тогда Билл отвечает: «Ну и что, зато по-честному!»
А ведь в музыке у вас тоже разные вкусы. Вы часто по этому поводу ссоритесь?
Том: Нет. Мы по-настоящему никогда не ссоримся. Я в семь лет начал слушать такие рок-группы, как Aerosmith и AС/DC. А Билл тогда как раз увлекся певицей Неной.
Билл: У нас были две раздельные комнаты. И мы постоянно соревновались, кто громче включит пластинку со своими любимыми исполнителями. Мы нередко чапались у телика – когда по музыкальному каналу VIVA начали крутить хип-хоп-клипы, я хотел переключить, а том нет...(Смеется)
Что касается романтики, то тут ваши взгляды тоже не совпадают?
Том: Мы на это смотрим совершенно разными глазами – но тут все зависит от того, что считается романтикой. Мне кажется, что секс на одну ночь – очень романтично!
Билл: Как видите, у Тома нет никакого представления о романтике.
Ты можешь вспомнить свой самый романтичный поступок Билл? А ты – свой самый неромантичный, Том?
Том: Если человек, у которого бывает одноразовый секс, считается неромантичным, тогда я сто пудов много раз совершал неромантичные поступки!
Билл: Когда у меня была подруга, то я время от времени закупал вкусных продуктов и готовил для нас обоих. Мы запирались в комнате, расставляли свечи, смотрели DVD и ели всякие прикольные штучки.
Том: Свечки и еда – это вообще не мое! Я бы лучше заморочился тем, чтобы нам было уютнее в постели!(Смеется)
Получается, мы уже выяснили, кто из вас верит в вечную любовь! Или это не так?
Билл: Я в нее верю. Должно быть, это огромнейшее чувство. Такое всеобъемлющее, что человек не может ему не поддасться. Когда находишь Ее, взрослеешь вместе со своей любимой. Но немногим выподает счастье найти настоящюю любовь. Ведь на земле столько людей...
Том: Я не очень-то в это верю! Возможно, когда-нибудь меня убедят в обратном... Наверное, есть отношения, когда все совпадает.
Билл, почему ты против секса на одну ночь?
Билл: Для меня это просто ничто. Мое время очень ценно. И я хотел бы проводить его с людьми, которые важны для меня. Если я влюблюсь в кого-то, то по-настоящему и не для быстрого секса.
Том: Но я же сейчас не говорю, что мне нравится только одноразовый секс. После него я еще раз созвонюсь со своей партнершей. И мы сможем увидиться снова. Будет секс на две или три ночи. (Смеется).
А есть ли у вас телесные различия?
Билл: У меня есть родинка под коленкой, а у тома на щеке. У Тома нос шире, чем у меня. У меня рост 1,83, и я выше, чем он! Он просто коротышка!
Том: Да, то, что сверху, у Билла больше. А вот что касается низа, то тут все больше у меня.(Смеется)
Билл: Каждый день эти разговоры... Если бы в них хоть что-то умное было! И Георг тоже постоянно в них учавствует. Все время одна и та же болтовня!
Том: Неправда, я никогда не повторяю одно и то же. То, что я говорю, всегда попадает в точку. Иногда нужно смотреть правде в глаза! (Оба хохочут).
Что вы никогда не станете делить?
Билл: Подружку!
Том: Сто пудов!
Билл: Кроме того, девушка никогда не встанет между нами. Этого никто не сможет сделать. Когда мы деремся с кем-то, мы становимся командой! Никто не сможет нас рассорить!

Прикрепления: 21287116.jpg (26.2 Kb)


Сообщение отредактировал WITZ - Вторник, 2006-12-12, 18:31
 
Missis_Kaulitz Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:25 | Сообщение # 28
Новичок
Посты: 16
Offline
Интервью из немецкого журнала.

Скажите, ребята, как на вас влияет ваша популярность? Вы изменились?

Том: -Лично я остался таким, как был. Наша популярность для меня еще один прикольный этап жизни.
Густав:- Я наверное, стал еще более собранным, чем раньше. На фоне этих (кивает на Билла и Тома) я сама пунктуальность.
*Все смеются*

Билл, а вы пунктуальны?
Билл:- О, нет! Это не моя основная черта характера. Я всегда везде опаздываю. Спасибо нашим организаторам, что они будят нас когда нужно. И иначе мы бы с Томом приходили на концерт только под конец.
*все опять смеются*

Как ваши родители относятся к вашей популярности и вашему напряженному гастрольному графику?
Билл:- У нас с этим все в порядке. От родных мы получаем только поддержку.
Том:- Мы недоумеваем, когда родители не понимают своих детей. Мы практически с раннего возраста делали, что хотели. Вот Билл и я сделали себе пирсинг, еще я отпустил дреды. *улыбается*
Георг:- Родители понимают, что мы- популярны. И это их только радует.
Густав:- Моя мама иногда за меня волнуется.Но это обычное родительское волнение. Не больше.

Не могу не задать этот вопрос. Есть ли у вас вторые половинки?
Билл:- О, да! У нас их много! Они любят нас, а мы их...Это наши поклонницы!! *спешит добавить*
Густав:- Я свободен. Надо сказать, что на личные отношения остается мало времени. Не каждая девушка это поймет. Я столкнулся с таким непониманием. Но это в прошлом.
Том:- *загадочно улыбается* Для нас очень важны личные отношения. Поэтому мы не спешим определиться. Ведь на свете так много девчонок, с которыми мы еще не успели познакомиться!
Георг:- Поддержу Билла. У нах много половинок. И все такие разные. А главное- красивые!

Прикрепления: 21219483.jpg (146.4 Kb)


Сообщение отредактировал WITZ - Суббота, 2006-12-16, 06:55
 
Стейси Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:25 | Сообщение # 29
Общительный
Посты: 464
Offline
Интевью...

БИЛЛ, КАК ТЫ ОТНОСИШЬСЯ К ТОМУ, ЧТО ТЕБЯ ЧАСТО СРАВНИВАЮТ С ДЕВЧОНКОЙ?

БИЛЛ: Если честно, мне все равно. Мне очень нравится красится и устраивать бардак на голове! А мнение окружающих меня мало волнует.

БИЛЛ, СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ ТЫ ТРАТИШЬ НА МАКИЯЖ?

БИЛЛ: Достаточно, чтобы Том мог сойти с ума.

КАК ВЫ ОТНОСИТЕСЬ К ТВОРЧЕСТВУ КВЕНТИНА ТАРАНТИНО И ФИЛЬМУ «УБИТЬ БИЛЛА»?

ТОМ: К сожалению, я не знаком близко с творчеством Тарантино. Но я смотрел «Убить Билла» по телевизору,- и этот фильм мне не понравился.
БИЛЛ: А я был в восторге от него!
ГЕОРГ: А еще я смотрел «От заката до рассвета»- потрясающий фильм!

КАК ВЫ ОТНОСИТЕСЬ К ГРУППЕ US 5?

ГУСТАВ: мы не слушаем такую музыку.
ГЕОРГ: А я слышал, что они классные ребята. Еще я знаю, что двое участников проекта- из Германии.

ВЫ ВЫЗЫВАЕТЕ У СЛУЩАТЕЛЕЙ ЛИБО СИМПАТИЮ, ЛИБО АНТИПАТИЮ. ЕСЛИ БЫ ВЫ САМИ НЕ БЫЛИ УЧАСТНИКАМИ ТН, К КАКОМУ ЛАГЕРЮ ВЫ БЫ ОТНЕСЛИ СЕБЯ?

ТОМ: Мы с ТН навечно. Мы занимаемся тем, что нам нравится,- и это самое главное. Конечно, наша музыка не может нравится всем. На наши концерты приходят толпы молодежи, а значит, наше творчество многим нравится!

Прикрепления: 11817444.jpg (161.4 Kb)
 
berenger Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:26 | Сообщение # 30
Всевидящее око
Посты: 1366
Offline
И вот они сидят передо мной. Холеные, немного сдержанные немецкие подростки, музыканты популярной сегодня группы Tokio Hotel.
Первый свой вопрос я адресовал лидеру группы солисту Биллу Каулитцу.

Билл, скажите, как в двух словах можно объяснить популярность вашей группы.

- В двух словах? *улыбается* Мы хотели быть популярными, мы этого добились...Мы просто работали и все...Так что наша популярность- это естественное продолжение того, что с нами было раньше.

Скажите, вас не утомляет излишнее внимание со стороны ваших поклонников?

Том: Поклонники нам еще не надоели. Это было бы странно. Мы любим наших фанатов. Конечно, они бывают иногда излишне крикливыми *смеется*, но мы это понимаем.
Вилл: Нам нравится, что наше появление доставляет столько радости людям.
Георг: Поклонники- основная часть существования любой группы. Не было бы наших фанатов- на было бы нас.

Случались ли курьезные случаи на ваших концертах, съемках?

Билл: Да. Бывают разнообразные интересные случаи. Вот недавно в толпе одна поклонница отдавила мне ногу. Я сначала не сразу понял что это. Резкая боль пронзила ногу. Оказалось, что девушка-поклонница наступила мне на ногу каблуком. Было не очень приятно, но я терпел. Это очень курьезный случай?
*все смеются*
Том: Билл хромал целую неделю. Хорошо, что тогда у нас не было концертов. Иначе как бы он выделывал свои номера?
*смеется*

Скажите, вы деретесь?

Густав: Драки остались в нашем детстве. Конечно, мы и сейчас спорим, бывает ругаемся, но до драки дело не доходит.
Билл: Главное не разозлить Густава. В гневе он страшен. Один раз грозился сломать гитару Тома.
* смеются*
Вы действительно сломали бы гитару Тома?
Густав: Нет. Но тогда Том меня очень разозлил. И я пригрозил ему самым дорогим.

(Продолжение следует)

 
Viper Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:26 | Сообщение # 31
Писька намбэр ван
Посты: 3403
Offline
Любить Билла… а также Тома, Георга и Густава

Elle Girl: Вы уже, небось, совсем не нервничаете перед выходом на сцену? Столько концертов и съемок позади…

Билл: Да ладно тебе, я до сих пор перед каждым выступлением жутко волнуюсь. Причем, совершенно без разницы, играем ли мы живой концерт или участвуем в телесъёмках – нервы постоянно на пределе. И мне кажется, что так будет всегда – это же адреналин!

Elle Girl: А по старым временам, когда вы могли спокойно ходить в школу и за вами не бежали толпы поклонниц, не скучаете?

Билл: Я – ни капельки! Когда мы с Томом 5 лет назад организовали нашу первую группу Devilish, мы, разумеется, хотели прославиться. Мы всегда мечтали о новой жизни, об успехе, о фанатах, и сейчас у нас все это есть!

Elle Girl: Насколько музыка вашей первой группы Devilish отличалась от музыки Tokio Hotel?

Том: Музыка не особо изменилась. Я тебе больше скажу: многие песни, как, к примеру Leb die Sekunde («Живи каждую секунду»), мы взяли из нашего старого репертуара. Представляешь, эту песню мы c Биллом написали, когда нам было по 9 лет!

Elle Girl: Это что, ваше жизненное кредо – «живи каждую секунду»?

Билл: Можно сказать и так! За очень короткое время мы испытываем экстремальное количество эмоций, стараемся осознать их и насладиться каждой в отдельности. Вот какой смысл я вкладываю в это выражение.

Elle Girl: Можете прямо сейчас вспомнить ваш самый ужасный и самый лучший концерты? И вообще, были ли какие-то конфузы?

Георг: По-моему, ничего страшного на сцене у нас пока не случалось… Ну, пару раз кто-то из нас вступал не в том месте или что-то подобное, но чтобы как-то уж совсем облажаться – такого не припомню…

Билл: А самое лучшее на мой взгляд – это выступление перед 75 000 человек на опен-эйре в Магдебурге. Это было самое нереальное чувство, какое я когда-нибудь испытывал – выступать перед таким количеством народа…

Elle Girl: Некоторые злопыхатели говорят, что не видят принципиальной разницы между группами Tokio Hotel и Spice Girls – мол, и в том, и в другом случае за успех проекта отвечают ловкие продюсеры. Вам наверняка неприятно это слышать…

Густав: Люди искусства всегда крайне остро реагируют на критику в свой адрес, и мы не исключение. Поэтому мы стараемся пореже читать такого рода комментарии… Для меня гораздо важнее знать, что у нас – куча фанатов, которые поддерживают нас во всем! ?

Билл: Люди, которые называют нас «продюсерским проектом», наверное и не догадываются, что мы играем вместе уже 5 лет! Мы знаем друг друга буквально наизусть, понимаем с полуслова, нам просто общаться, мы через многое прошли и знаем цену успеха. Мы знаем, что такое играть перед многотысячной толпой на стадионе и перед пятью посетителями заштатного клуба…

Elle Girl: Что для вас важнее – девушки или музыка?

Том: Музыка! По-любому, музыка!

Билл: Но девушки нам тоже нравятся, что бы там про нас не говорили…

Elle Girl: А какая у вас самая большая мечта – кроме успеха Tokio Hotel, конечно?

Билл: В принципе, нам сейчас особо не о чём мечтать – уже почти все сбылось. Ну разве что выступить с концертом в Токио. Так хотелось бы побывать там, остаться на пару дней, познакомиться с прикольными девчонками, затеять вечеринку и на ней же выступить. Это было бы здорово!!!

МАЛЕНЬКИЕ ДЬЯВОЛЯТА

История Tokio Hotel началась в 2001 году в немецком городе Магдебурге, когда братья-близнецы Билл и Том Каулитцы познакомились с Георгом Листингом и Густавом Шефером. Парни объединились в группу, которую назвали Devilish (в переводе с английского - «дьявольский»). После того, как в 2003 году Билл поучаствовал в конкурсе Kinder-Star Search (что-то вроде детской «Фабрики звезд»), его, а потом – и его команду, заметили крутые продюсеры и предложили ребятам выгодный контракт. Группа для благозвучия была переименована в Tokio Hotel и в 2005 году выпустила дебютный альбом Schrei. Эта пластинка принесла Tokio Hotel кучу музыкальных наград в Германии и любовь девочек по всему миру. В настоящий момент парни старательно учат английский – ближе к концу года должна выйти англоязычная версия альбома Schrei.

Elle Girl: Интересно, вы можете представить себя лет через двадцать?
Наверное, будете такими степенными женатыми дядьками…

Билл: Не-е-ет, одну вещь я знаю точно: я никогда не женюсь! Я верю в большую, настоящую любовь, даже в любовь на всю жизнь, но твердо убежден, что для этого совсем не обязательно жениться!

 
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:26 | Сообщение # 32





ZDF+RTL BAMBI Exlusiv

БАМБИ (маленький олененок)- Medienpreis (от издательского дома Бурда) награда в Штутгарте 30.11.2006.

Женщина в белом платье: Токио Отель – здесь. Добро пожаловать. Очень желанные гости для каждой авто-пати.

Билл: да, в любом случае (с широкой улыбкой).
Токио Отель: хальо!
Бла-бла-бла
Мы смотрим картинку о вас в день Бамби-вручение:
Все опускают голову , видимо, в маленький телевизор.

Голос за кадром:
Токио Отель в Штутгарте и швабская земля (Баден-Вюртенберг) стоит на голове. Том и его близнец-брат Билл. Оба сладенькие _ 17 лет отраду. Совершеннолетний Густав-барабанщик_ 18 лет и Георг, самый старший девятнадцатилетний…
Бла-бла-бла. Когда они стоят как в взрослые в позе перед мигающими вспышками на дорожке, говорить о их несовершеннолетие- не к чему.
Среда, вечер. Вручение Бамби в Штутгарт-сити.

Скажем это и запишем: 0:50 и появляются Токио Отель, с иголочки, стильные на красной дорожке!
А почему это 50 % бой-групп, да еще и несовершеннолетних идут здесь среди ночи?
Споросим-ка их!

Билл: Мы как раз из Франции. Как я уже сказал, мы оттуда накануне прилетели. Там мы сыграли два концерта, поэтому мы немножко здесь попозже.
Голос: и как там?
Билл: очень хорошо! Просто в удовольствие!
Густав: точно!
Голос: Хорошо, извиним их. Кто работает, тот и празднует. Ну, наконец, сейчас они мастерят свой новый альбом.
Билл: да, вообще-то мы сидим над вторым альбомом и все остальное- это так, между делом. Основное время- мы в студии. (Все киваю головами).
Ну, вы нас мало видите, потому что мы хотим на этом по-настоящему сконцентрироваться. И это, поверьте, длиться недолго.
Голос: Ну а здесь сначала маленький глоточек шампанского Veuve Clicquot (в кадре пьющий шампанское Билл). (И что-то, вроде про Волгу в двух словах (напоминание о Волге). Семнадцатилетний. Но рядом у него, правда, телохранитель, который хорошо посет магдебурскую четверку.
Их жизнь уже стала разнообразной: так круто делают музыку, приглашены на всякие вручения, да и ночуют они в дорогущих отелях.
Ну и как раз здесь в добавок имеется для них заработанное расслабление.
Билл: Мы были недавно немножко опьяненные и сердитые, но путешествия накануне помогли немножко восстановиться, (смотрит на Густава) мы все довольно быстрые Не так, чтобы вечно засовывать себя в костюмы…
Голос: Кто думает, что перед дамами здесь можно появляться только в костюме- ошибается. Вот пример, Верона Потт как фанатка Токио Отель, ее беседа с ними к тому же привлекла все фотоаппараты. Весь спектакль закончился еще и шампанским в декольте Вероны.
Верона: Билль подходит ко мне со стаканом шампанского, и оно в миг уже льется на меня, я отхожу и пытаюсь почистить (делает жест рукой по груди), натыкаюсь вот на такую черно мягкую стену (тычет пальцем в стену), падаю. Лечу. А ребята из Токио Отель были такие сладкие, милые, меня вытащили.

Голос: поменяем сцену.
Музей Мерседес (В Штутгарте) за четыре часа до этого.
Что мы в конец из них там вытащили:
Билл: мы сегодня хорошо выспались. И все с этим связано.
Голос: Вот вы сегодня для Бамби, а костюмов на вас все равно нет.
Билл: Нейн, мы сегодня, как сказано (улыбается) просто будем сидеть и расслаблено наблюдать шоу. И при этом надо себя чувствовать полноценно. Я думаю, если бы мы в смокингах были, это было бы так жестко, что нельзя сдвинуться. У нас нет такого желания.
Голос: Так поздно и королева Сильвия. Королева Шведции была как гость на Бамби. А как надо вести себя с королевой. Если ты ее должен сопровождать?
Билл: хороший вопрос.
Том: м,да.
Перебивая друг друга оба: Халльо! Хай! Смеются.
Густав: рука и один поцелуй, один поцелуй!
Голос с микрофоном: Очень хорошо! Как?
Густав: (берет руку Голоса с микрофоном) я думаю, надо целовать не в руку, а только определенный палец и при этом склонить голову (делает это).
Голос: так сделай это.
Густав: да не. мы не так хорошо знаем друг друга.

Голос: Два дня Токио Отель в Штутгарте. Вообщем, на Бамби было много шума при открытии, приветствий, только вот ради кого? Ради королевы или юнош из Токио Отель? Их –то фанатки со своих идолов глаз не спускают.

Возвращение к женщине в белом.
Она: Как это вам уже второй приз Бамби? (Микрофон к Густову и Георгу).
Они: Очень хорошо. Хорошо. Так.
Она: Вы как раз из Франции, уже об этом рассказали. Понимают ли вас Французские девочки?
Билл: Они все поют с нами. Они могут с начала до конца петь наш альбом как немецкие фанаты. Я был удивлен в любом случае!
Она: Как вы объясняете этот бум теперь и во Франции?
Том: Это вообще нельзя никак объяснить. Мы были ошарашены. Прилетели, фанатов там было невероятно много. Это было немыслимо!
Она: А в аэропорту (привходе) как справились?
Билл: Так никого не было.
Она: А как думаете, сколько уже фанатов лежит, ждет вас у отеля. Мы тут мимо проезжали, видели.
Билл: (смущен) э.э. ну может там уже сто человек!
Она: люди? Да девушки!
Билл: ну да, девушки.
Она: Здорово. Что вы здесь были!
Мы уже много рассказали Вам сегодня о Бамби, и давайте-ка взглянем теперь.

Показывают женщину в золотом, она говорит об альбоме, который стал платиновым (понятно чей) и также Юли (милой немецкой пивице в стиле рок-поп)! Билл шушукается с Вероной за столом.
Конец!

источник

Запись одного из репортажей с Бамби тут...

Прикрепления: 43125348.jpg (32.7 Kb)
 
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:26 | Сообщение # 33





Передача с RTL за 10 декабря:

Menschen Bilder Emotionen 2006

Ведущий: В последний год они получили все что можно, все награды (перечисляет). Сделали 43 концерта по ходу тура и вдохновили более чем 400 000 человек.

Токио Отель единственные настолько успешные. Вряд ли они что-то не выиграли в этом году

А сейчас четверо завоевывают заграницу.
Билеты на концерты раскупаются. Золото и платина. Токио отель – Восточная Европа.
Перечисление стран.

Билл и Том Каулитцы.
Они выходят к ведущему.
Добрый вечер!
Все пищат

Ведущий: вы сделайте им знак если что, и, может, беседа продуктивнее будет (типа, заткнутся).
Вам в этом году исполнилось17 лет. Когда мне столько стукнуло, я получил от родителей …, а от тети Клары конвертик с денежками и бумагу для письма. А вот вы наполучали всего этого! (размашистый жест рукой). Самый большой в мире почтовый ящик! (Показывает на сцену с тремя креслами и кучей мусора-подарков от фанатов).Перевод джарабушки
Садятся.
- невероятно!
Билл: точно. Невероятно!
В.: На это отвечаете?
Б.: ну это тяжеловато, Мы по-возможности, стараемся побольше прочитать и взять с собой, (до читки руки не дошли). Это просто тяжело.
В.: Что восхитило. Когда вы провели заграницей концерты, у вас был невероятный успех.
Вы, ведь, там на немецком пели?
Билл и Том- угу.
В.: Вас поняли?
Билл: Это действительно смешно, мы что во Франции, что в России пели весь альбом исключительно на немецком. Я перед этим много думал, как будет с моими обращениями на немецком и т.д. Но они понимали, пели. Делали это действительно здорово с микроскопическим акцентом, но очень понятно. Пели весь альбом.

Камера на футболке с надписью: «Сообщите о себе что-нибудь разок».
В.: Грюнемайер (немецкий довольно пожилой певец-звезда, исполнитель одной из песен к чемпионату мира по футу). Как раз недавно я его встретил и он мне не разъяснил, сказав,мчто вы имеете некую субстанцию в музыке.
Для некоторых групп, ведь, бывает так: ок, они продержатся пол года, год, полтора. А у вас не было мыслей, что вот-вот и вы быстро пойдете вниз. (Том поднимает в это время глаза и резко опускает).
Том: М-ммм Да, ну типа с нами как с настоящей группой этого не должно произойти, типа понятно. Мы как раз и наслаждаемся всем тем, что сейчас происходит. Да , может случится, что мы уже не будем собирать пятьдесят тысяч, а играть только перед пятью зрителями.. Так оно и было всего-то полтора года назад. Мы играли спинам людей. А эти люди были с пивом в руке и вряд ли нас слушали. Это может произойти, но мы пытаемся об этом не думать, и, как мне кажется, у нас, у группы, не должно быть страха. Мы должны продолжать как можем. (глотает слюну и дергает глазом).
В.: Страх был-то в сердцах у фанатов. (Крик, визг зала) «Вы расходитесь. У барабанщика Густава больше нет желания оставаться в группе».
Смеются
В.: Можете вы какое-то определяющее слово по этому поводу дать.
Билл: (напряжен, улыбается) Для меня это было такой же неожиданностью, как и для фанатов. Это для меня было чем-то новым о нас в телевизоре и газетах. Правда, смешно.
Том: (перебивая). Для меня то, что это непременно появится о нас, было понятно. Это абсолютно, абсолютно,абсолютно, логично. (Том истошно глотает слюну.)
Ведущий: А может, это не так уж и плохо, быть иногда с кастрюлей на голове (то есть, ничего не слышать о себе), так как все иначе взволнованы (перевод неточен).

Если у Бителс и Тейк зет было так, что они расходились, а потом сходились снова. И вы, например, как находите то, чтобы встретиться через 10 лет и сказать себе: «Давайте-ка, начнем снова!»
Билл: Ну, если у кого-то у нас будет для этого желания. Ну а вообще мы не собираемся так быстро расходиться. Мы будем точно долго, долго вместе! И у нас так, уже… Мы знаем друг друга уже давно. Долго друзья, знаем друг друга хорошо и уже больше шести лет. Я думаю, этого не должно посему случиться. Мы понимаем друг друга отлично, в отличие от других групп, которые может только, и познакомились на сцене, и там начинаются проблемы.
Ведущий: Как для вас стоит в законе федеральной земли Саксония-Анхальт, вы не посещаете школу один год, но со следующего года должны начать. С того момента как вы переехали в Гамбург, там вы (получается) ничего такого делать не должны.

Билл (смеется): Нее. Мы совсем и не переехали в Гамбург, живем, где жили и учимся в школе на расстоянии, которая для нас намного лучше иной. Вся наша концентрация внимания идет сейчас к музыке. Мы поняли, что наше сердце лежит к ней.
В.: Ну, а что с этой школой на расстоянии?
Билл: Мы получаем там всякие бумажки. Должны на них отвечать и отсылать назад. Абсолютно так же как и другие сдаем экзамены.
Том: (перебивая) У нас есть и учителя, которым мы можем позвонить и они забегут с чем-нибудь. Это очень хорошо получается.
Каждый, кто ходил в школу, понимает (делает рукой в сторону зала), что эта вещь длится все 24 часа и не остается времени на ту же музыку.
Ведущий: Что от вас ожидать в следующем году?
Билл: Мы выпускаем новый альбом. Как раз сейчас и сидим над этим в студии. (Девушки в студии орут) И, и… и пускаем уже к Новому году наше новое видио и сначала года_выходит наш новый сингл.
А сейчас мы себе сделаем еще красивые каникулы (улыбаясь, поворачивается к Тому и ударяет его по руке) после рождества, побудем с семьей.
Ведущий: А как у вас с елкой и семейным ужином около нее?
Билл: Да, конечно, мы едим вместе, вся семья, все вместе. Этот праздник для нас очень важен. И как раз так после рождества и будем набираться сил.
Ведущий: Спасибо вам, что вы выбрались к нам!
У нас были Билл и Том Каулиц.

(Потом ведущий через визг фанаток пытается дать анонс новой программы в камеру, но машет рукой и говорит: «Дерьмо, это все бесполезно». Через какое-то время все замолкают, а ведущий объясняет, что это модератор их успокоил).

Перевод Джарабушки.

источник

Запись передачи тут

Прикрепления: 96270617.jpg (28.6 Kb)
 
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:26 | Сообщение # 34





Cтатья...

«Жизнь артиста - наслаждение каждым моментом»
Билеты на концерт проданы заранее, раздачи автографов, вызывающие шумиху, первый альбом Schrei разошелся в Европе миллионным тиражом… По всей видимости, четырех участников Tokio Hotel можно представить, как новых гениев рока!

Когда группа начала делать свои первые шаги?
Билл: Мы с моим братом-близнецом Томом играли музыку вместе с самого детства, как дома, так и на сцене. Шесть лет назад мы познакомились с Густавом и Георгом в одном из тех маленьких клубов Магдебурга, где мы привыкли петь по выходным. Так вот, мы, очевидно, заговорили про музыку, потом обменялись мыслями и вспомнили о нашей мечте создать группу. Я тогда подумал, что было бы неплохо попытаться всем вместе…

И тогда вы согласились, в каком стиле играть?
Густав: Мы начинали вместе под названием Devillish (прим.: «демонический» по-немецки). В наших первых песнях чувствовалось вдохновение панка, но очень быстро мы перешли к тому, что в нашем звучании стало больше рока. Несколько месяцев мы не меняли наш стиль. Тогда группа была переименована в «Tokio Hotel». Tokio в честь того, что мы просто очарованы столицей Японии ( прим.: по-немецки Tokyo пишется с буквой «i» ), а «Hotel» навевает мысли о жизни артистов, связанной с гастролями.
Том: У каждого из нас есть своя музыкальная культура. Георг восторгается звучанием англо-саксонского рока Oasis и Fall Out Boy. Густав обожает Metallica. Билл - фанат Green Day. Что касается меня, то я - поклонник ритмов хип-хопа. Но разница в наших музыкальных пристрастиях никогда не была помехой группе. Как раз наоборот, она породила настоящую артистическую алхимию.

В каком возрасте вы начали заниматься музыкой?
Билл: В 7 лет Том и я учились держать гитару. В 10 я писал свои первые песни.
Густав: Я начал играть на барабанах в 5 лет, стуча по кастрюлям! (смеётся)
Георг: Я… мне было 12 лет, когда я взял свои самые первые аккорды на басу.

А какая у каждого роль в группе?
Том: Билл - единственный, кто пишет песни; это секретная сфера, в которой он превосходен. В свою очередь, Густав, Георг и я пишем музыку. Сначала мы набрасываем мелодии акустически, а затем разрабатываем все виды аранжировок для сцены. Разумеется, наши песни создаются в тесном сотрудничестве с нашими продюсерами (прим.: Peter Hoffman, Pat Benzer, Dave Roch и David Jost с лейбла Universal).

Как вы определяете стиль Tokio Hotel?
Том: Tokio Hotel - это энергичная и искренняя разновидность немецкого рока.

Что вы понимаете под «искренностью»?
Билл: Наши песни напоминают о болезненных ситуациях, в которых часто оказываются молодые люди нашего поколения. Так мы говорим о таких темах, как плохие условия жизни, ревность, отсутствие любви, потеря любимого человека или развод родителей. Но мы ничуть ни меньше восприимчивы и к положительным аспектам жизни - таким как любовь или дружба.

Билл, где ты черпаешь вдохновение?
Билл: Идеи редко приходят мне на ум, когда я сосредоточен за моим письменным столом или один в моей комнате, мне скорее нужно писать сидя на заднем сиденье шумного автобуса или в коридорах аэропорта, чтобы позволить моему разуму немного побродить и отыскать вдохновение. Вот в такие моменты я тут же записываю мои идеи в маленький блокнотик, который я постоянно ношу с собой.

Какая ваша любимая песня на альбоме?
Георг: На концерте мы справедливо отдаём предпочтение Schrei. Это такое динамичное название… Оно позволяет нам выразить множество эмоций. Исполнять Schrei на сцене - это настоящее счастье!

Что вы делаете прямо перед выходом на сцену?
Густав: Обычно мы все четверо собираемся за кулисами где-то за полчаса до концерта. И там подпитываем наш страх. (смеётся) Представляем технические неполадки, ошибки, дрожим при мысли о том, что не будем на высоте… Напряжение быстро становится невыносимым. Короче, выходишь на сцену как электрическая батарейка: тело быстро наполняется адреналином.

У вас были инциденты во время концертов?
Билл: Нет, ничего очень плохого никогда не было. Увлечённого своим соло на барабанах, Густава нередко можно увидеть вскакивающим со своего стула с тем, чтобы закончить свою партию стоя. Что касается меня, то у меня есть плутовская склонность игнорировать порядок песен. Случайно так получается, что другим участникам группы всегда удаётся следовать за мной! (смеётся)

Когда вы осознали, что вы - звёзды?
Билл: Это произошло в июле 2005. Прямо перед выходом нашего первого сингла, Durch den Monsun, в Германии. В то время мы пели исключительно в маленьких залах. В течение июля мы собирались выступить на празднике города перед публикой в 500 человек максимум. Однако, когда мы приехали, там были тысячи фанатов, и они скандировали название группы. Это был абсолютный сюрприз! Мы все четверо молча переглянулись, дыхание почти перехватило. Нет таких слов, чтобы выразить то, что мы чувствовали. Мы были знаменитостями!

Какие отношения вы поддерживаете с вашими фанатами?
Том: Мы их искренне любим, поскольку их любовь к нам так трогательна! И потом, говоря откровенно, мы обожаем визги девушек во время концертов. Эти тысячи фанаток, готовых на всё ради нас, - они правда сходят по нам с ума. (улыбается)
Билл: Кстати, пользуясь случаем, я хотел бы принести наши извинения французским фанатам за проблемы, возникшие во время раздачи автографов (28 сентября прошедшей в «la Fnac» в Париже). Мы должны были дать автографы всем фанатам, но где-то через полчаса охрана магазина решила прервать сеанс. Сотни фанатов прождали за закрытыми дверями напрасно…

Слава пугает вас иногда?
Билл: Напротив, она нас возвышает, никто из нас не устает делать музыку, которая нравится многим, быть узнаваемым, бурно приветствуемым… Жизнь артиста, наполненная невероятным количеством эмоций и потрясающих ощущений, - это наслаждение каждым моментом. В Германии мы иногда поём перед 20 тысячами восторженных фанатов. Когда это попробуешь, жизнь может показаться скучной. Мы все четверо сделаем всё, чтобы эта мечта никогда не закончилась. Она продолжается!

Источник

Прикрепления: 88318809.jpg (56.5 Kb)
 
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:26 | Сообщение # 35





Интервью/ Немецкий BRAVO № 52

Репетиции, творчество, компановка и запись. Снова и снова, пока песня не звучит идеально. Писать музыку не так просто. Tokio Hotel могут рассказать пару вещей об этом. В течение последнего месяца Bill, Tom, Gustav и Georg работали над записью своего нового альбома „Zimmer 483“ в студии звукозаписи в Гамбурге. Новый сингл „Über´s Ende der Welt“ выйдет 26 января. Но до тех пор ребятам еще многое предстоит сделать.

Bravo: Ваш сингл уже готов, почему вы не хотите его выпустить на Рождество в качестве подарка?
Bill: Мы бы с удовольствием. Но мы хотим создать настоящее шоу для фанов. Поэтому нам надо быть увереными что все выйдет действительно круто. Поэтому нам нужно немного больше времени.
Tom: Тем не менее мы уже сделали фотографии для обложки и снимаем клип в этом году. Разумеется Bravo при этому будет присутствовать.

Bravo: Как будут звучать ваши новые песни?
Bill: Вы сразу узнаете что это Tokio Hotel. Звук остался неизменным.
Georg: Но мы перепробовали много вещей - и как музыканты мы очень совершенствовались.
Tom: Мы снова придаем огромное значение текстам. У нас очень классные темы. Любопытно для вас! Но мы не хотим выдавать слишьком много подробностей...

Bravo: А как вам работается в студии?
Bill: Когда мы там работаем, мы там живем. У нас небольшая квартира в студии
Tom: Кроме того, что я всегда с Георгом во время тура, сейчас я с ним живу вместе! (ржет)

Bravo: Как выглядит ваш день, проведенный в студии?
Gustav: Все зависит от того, когда проснуться наши джентельмены! Могут и в 4 дня!
Bill: Мы обожаем поспать (усмехается)

Bravo: Ок, а вы спорите иногда?
Bill: Ну чаще всего о том, кто когда пойдет в душь.
Gustav: Ненавижу выходить из душа, когда в ванной холодно. Только потому что кто-то из этих придурков оставил дверь в ванную открытой. Всегда включаю обогреватель вечером, но когда мои коллеги идут в ванную ночью, то всегда оставляют дверь открытой!

Bravo: А что вы обычно едите не обед? Вы готовите друг для друга?
Bill: Да, однажды Густав приготовил лазанью для всех.
Gustav: Или готовим пасту например
Bill: Один готовит макароны, другой соус, а третий накрывает на стол. Это прикольно

Bravo: Что вы умеете готовить?
Bill: Я умею спагетти, рисовый пудинг, манный пудинг...
Tom: С хорошей книгой рецептов готовить умеет каждый. Вы там найдете все ингредиенты. Затем их смешиваете - готово (смеется)!

Bravo: Вы придерживаетесь правил хороших манер за столом?
Bill: Много людей в шоке от нас, мы рыгаем довольно часто.
Gustav: И пачкаем квартиру. Повсюду на полу рассыпаны чипсы, пролита кола.
Georg: Да, у нас очень грязно

Bravo: А как проходит процедура записи?
Tom: Все инструменты записываются по - отдельности. Сначала Густав на барабанах, затем Георг с басс-гитарой, затем моя гитара, и в конце Билл поет. Мне нужно меньше всего времени для моих импровизаций (смеется)
Georg: Да (смеется с Томом)

Bravo: А когда Билл поет - вы слушаете его?
Tom: Абсолютно верно я не слушаю это (смеется)
Bill: Нет, все выполняют только свою работу. Таким образом можно лучше всего сконцентрироваться.

Bravo: А вам приходится несколько раз записывать одну песню?
Bill: Это может произойти. Все должно сложиться как нельзя лучше. Мы ходим презентовать действительно классный альбом своим фанатам, поэтому приходится исполнять песню неоднократно, пока пение не будет идеальным. Целиком песню сразу исполнить нельзя. В студии она разделена на несколько частей.

Bravo: А у вас будет перерыв на Рождество?
Tom: Да, мы проведем его со своими родными в Магдебурге.

Bravo: Что бы вы хотели получить на Рождество?
Bill: Ничего особенного. Просто провести некоторое время со своими друзьями.

автор здесь

 
WITZ Дата: Суббота, 2006-12-23, 03:27 | Сообщение # 36





Мой перевод телепередачи на ZDF, 05.09.2005 с участием Билла и Тома Каулицев.

Передача «У Кернера» (Interview bie Kerner)

В студии участвуют помимо Билла и Тома еще успешный (так представил его ведущий) пластический хирург в Германии и еще какой-то престарелый актер.
Ведущий начинает с того, что цитирует журнал Шпигель, где Токио Отель сравнили с Битлз.

Ведущий (обращаясь к пластическому хирургу): К вам уже кто-то приходил, и говорил, что типа хочет выглядеть как Билл и Том?
Хирург: Скоро обязательно придут! Они оба настолько симпатичные (показывая на Билла) Супер нос! Я смотрю на него все время.
Том (закусывая губку): Надо отсюда смотреть, он с этой стороны немножко косит (обиделся, что про его нос ничего не сказали).
Ведущий: Но косоглазие, это дело глазного врача.
Хирург: А, по-моему, в этом есть что-то эротичное. А нос Билла просто превосходный!
(Билл смущается)
Хирург: Надо после передачи слепок сделать! И потом поставим его на поток.
Ведущий (обращаясь к Биллу): Что ты под длинными волосами прячешь, что-то с ушами?
(Билл хватается за уши и смущается)
Билл: Я думаю, нет.
Ведущий (с ушами, которые ему хирург посоветовал исправить): Извините! Я не хотел обидеть. Наоборот…

<…>
(На мониторе показывают ролики из DVD “Leb die Sekude” и “Schrei-Live” Токио Отель и фотки, где зрительниц с их концертов на носилках увозят)
Бла, бла, бла

ТИПА ДЕТКИ НЕ МЕНЯЮТСЯ
Билл: Как личности мы не поменялись.
Том: Ну, может быть наш образ жизни. Ежедневно таскаемся от места к месту. Ну, и потом нам необходим красивый отель, чтобы чувствовать себя как дома.
Ведущий: что еще у вас стало ЛЮКС? Может еда?
Том: Да-а, шикарная еда!
Билл: Главное мы можем устраивать себе отпуск. Это самое милое!
Ведущий (перебивая): Только вы не говорите, куда поедите в этот раз! А то фанаты…
Билл: Не, не!

Продолжение

О ДЕНЬГАХ (ВСЕ ЖЕ ОБ ЭТОМ ДУМАЮТ)
Билл: Деньги. Конечно, важны, но они - не все!
Том: Деньги не могут сделать тебя счастливым! Так как для этого нужны еще семья и друзья (Смотри-ка Томик рассуждает правильно).
Ведущий: А деньгами распоряжаетесь сами?
Том: Типа, да! Ну и родители, что-нибудь посоветуют. Мы вообще много экономим. Но обязательно тратим деньги на обновление инструментов!
Ведущий: То есть инвестируете в музыку!?

<…>
О САМОМ НЕЛЮБИМОМ... О ШКОЛЕ
Том: В школе мы некогда не имели, по настоящему много друзей
Ведущий: А как с буднями?
Tом: Я очень рад, что их почти нет (выходит, что у Томика, каждый день праздник).
Билл: Каждый наш день не похож на следующий
Том: Будни были раньше, когда мы вставали в 5:30, потом школьный автобус, встреча с теми, которых не шибко хотим видеть. Весь день – учителя и школа.
Это … Я, понимаю, бывают и нормальные школы, но у нас…
<…>

КАК СТРАДАЮТ ОТ СЛАВЫ
Ведущий: Не мешает такое количество людей рядом?
Билл: По началу это меня смущало, и давило на меня. У нас ведь появилось много ограничений. А мы то по натуре свободолюбивые и независимые люди. Нам приходится маскироваться, но тогда, правда, мы можем гулять без «зикус».
Ведущий: Зикус???
Билл: Сикьюрити!
(все смеются)
<…>

ДЕТКИ ЗНАЮТ, ЧТО ИМ ЗАВИДУЮТ
Том: Да мы чувствуем, что нам завидуют. Это понятно! А есть еще много людей, которые нас просто не любят.
Билл: Есть группы в два раза старше нас, но которые ничего кроме маленького клуба и пяти зрителей, не видели.
<…>

КАК НАЧИНАЛСЯ ТВОРЧЕСКИЙ ПУТЬ НАШИХ ДЕТОК
Ведущий: Откуда идет желание быть популярными? Петь на сцене?
Том: Ну. Типа мы всегда хотели заниматься творчеством. Как-нибудь себя показать, не только пяти зрителям.
Билл: Уже в 9 лет мы рассылали наши записи. К примеру, посылали на VIVA. И на звукозаписывающие студии. Мы пытались участвовать в конкурсах
Ведущий: И на звукозаписывающие студии?
Том: Я думаю, что и туда умудрились тогда послать
(Все смеются)
На мониторе показа фрагмент конкурса, где участвовал в 13 лет Билл.
Пожилой актер: У вас все началось после этого конкурса «Поиск звезд»?
Билл: Нет! Это не причина карьеры. Наш продюсер открыл нас в клубе, где мы играли. Он нам сказал, что находит невероятным, что мы делаем. И предложил забежать в студию, посмотреть, что и как. И после этого, когда мы в эту студию сходили, мы начали готовить свой альбом. То есть мы даже не знали, получится ли у нас альбом, или выпустим только сингл.
Бла, бла, бла
Билл: Когда уже все завертелось, и уже был готов сингл (Через Мусон), нам сказали, что это-то типа, вы выпустите, но на успех не надейтесь.

Далее в студии обращают внимание на шеф-редактора БРАВО
Ведущий, говорит. Что Токио Отель были 20 раз на обложке Браво. Его из студии поправляют, что 21 раз.

<…>

ТИПА НАШИ ДЕТКИ УЖЕ АКТЕРЫ
На мониторе появляются кадры из сериала с Томом и Биллом (“Verrueckt nach dir” - "Я схожу с ума по тебе" 1994 год)
Ведущий: Кто из вас здесь кто?
Билл: (равнодушно) Без понятия (явно лукавит).
Том: (выкрикивая) Нет, нет, нет, это я с желтой игрушкой.
Билл: Ну, типа да.

(В этом эпизоде Том произносит ключевую фразу. Актриса, которая играет его мать, говорит, что типа, что ты не слышишь, что тебе сказали, а Том ей отвечает, что типа плохо слышит. Тогда она ему повторяет, типа иди в кровать, а он ей говорит, типа она мокрая)
(В студии девицы визжат)

КАУЛИЦЫ КАК ПРИМЕР ДЛЯ ПОДРОЖАНИЯ
Ведущий: Короткая вырезка, а сколько шума!
(обращаясь к Тому и Биллу) Теперь вы почувствовали, как на вас еще юных реагируют женщины и девушки? Понятно, что для вас это не вновь. Но бывают ли у вас моменты, когда вы все это проклинаете?
Билл: Этот год так быстро промчался. Сейчас мы этим наслаждаемся. Не думаю, что в следующем году мы устанем (пресытимся этим). Конечно, когда этим делом занимаешься уже 20 лет, то, наверное, тогда могут придти в голову такие мысли.
Ведущий: Как вам, то, что вы можете быть примером для всего вашего поколения?
Билл: Если честно, мы совсем не думаем об этом, т.е., что не думаем, что надо то-то и то-то сделать, чтобы быть примером для кого-то.
Мы загружены. Если у нас есть свободное время, то делаем то же самое, что и другие 16-17 летние подростки.
Ведущий: А, например, ваши пирсинги? Ведь много найдется таких, которые скажут, что также.
Том: Вот как раз насчет пирсинга мы не должны быть примером. Мы это просто сделали, потому что хотели. А другие пусть спрашивают разрешение родителей.
Мы вообще люди независимые, своевольные, но бывает, идем на компромисс. Например, скажем, что исправляем 4-ку по математике, но за это нам разрешат делать пирсинг (в Германии оценки наоборот, 4 это наша 2).
Мы достигли очень многих целей, насчет которых родители думали, что мы их никогда не достигнем. После этого нам много разрешается.
Ведущий: А у кого из вас пирсинг на языке?
Билл: У меня!
Это как раз и была история с исправлением 4-ки по математике.
Актер: Ты наверно как-то слова по-другому произносишь? Это тебе не мешает?
Билл и Том (одновременно): Это не заметно и не чувствуется.
Том: Но может по началу, когда кушаешь неудобно, а потом все нормально.

КАУЛИЦЫ И ЖЕНЩИНЫ
Ведущий: А с любезностями с девушками у вас лучше стало?
(Все смеются)
Том: Я не знаю. Я ожидал другого вопроса?
Ведущий: Изменилось у вас что-нибудь в отношении с женщинами, когда достигли популярности?
Билл: У меня ничего не изменилось. Может даже, стало хуже. Потому что я такой человек, который увлекается кем-то серьезно и надолго. И я должен с этим человеком проводить очень много времени. А сейчас у меня времени вообще нет.
(В студии охают и ахают)
Ведущий: Это причина того, что около тебя никого нет? (по-моему, так, если честно не смогла перевести, плохо слышно из-за смеха)
Билл: Да.
У меня так не бывает, что зашел с девушкой в спальню, а потом вышел и убежал (явный намек на Томика).

Ссылка

У меня так не бывает, что зашел с девушкой в спальню, а потом вышел и убежал (явный намек на Томика).
(Том в это время ухмыляется)
Ведущий (обращаясь к Биллу): Для каждой женщины, которая тебя видит, ты, прежде всего фигура из Токио Отель?
Это настораживает тебя?
Билл: Да. И понимая это, я не выпускаю себя полностью наружу. Строю как бы стену, отгораживающую от других. Все сложено.
Бла, бла, бла
Ведущий: У тебя же была целый год подруга?
Билл: Да. Примерно год.
Ведущий: Для тебя это Ок?
Билл: Да, это для меня Ок!
Если бы я имел подругу, то я должен был бы выкладываться перед ней. Но сейчас я не готов иметь подругу.
Бла, бла, бла
(Билл, нервничая, царапает ногтями свои джинсы)
Ведущий (обращается к Тому): Но у тебя то в это время все по-другому?
Том (довольный): Да! (заикаясь и вальяжно) У меня с этим абсолютно, абсолютно клеится!
Ведущий (к студии и зрителям): Это искренние признания братьев близнецов!
Том: У меня это было всегда. У меня никогда не было долго подруги, только один, два раза может быть относительно долго. Но в это время я чувствовал себя (растягивая слова) как бы в полном заключении. Потому что (беластунг). Ну и поменять хотелось (это говорит тихо).
(Студия смеется)
Том: У меня вообще так, я девушкам не даю надежды на какие-то длинные отношения. Я не говорю ей, что ты моя большая любовь, и что мы будем вместе и так далее.
Но если я, куда то иду, я не закрываюсь. Все может случиться. Может это сейчас у меня период такой
Актер: Да, в принципе все нормально!
Том: Но может быть, все это у меня до 18 лет продлится.
Ведущий (смеясь): До восемнадцати? А что дальше?
Билл (смеясь): А дальше он женится!
Ведущий (к Тому): Ты женишься в 18 лет?
Том: Не-ет!
Ведущий: Ну, понятно вам для этого нужно быть звездой.

Продолжение перевода телепередачи на ZDF, 05.09.2005 с участием Билла и Тома Каулицев.

Передача «У Кернера» (Interview bie Kerner)
Ссылка

Дальше говорят о 50-летии Браво
Опять обращаются к шеф-редактору Браво
Он типа рассказывает, что у журнала тиражи в несколько раз возросли, когда там стали печатать о Токио Отель. Что типа Браво помог Токио Отелю раскрутиться, а они ему.

Потом про историю Браво
Бла, бла, бла
(не интересно)

<…>
Ведущий: К вам приходят идеи кем быть и что делать?
Билл: Музыка, это для меня первое и последнее увлечение. Я на скамейку не сажусь, и не думаю чем бы заняться.
Ведущий: У вас не бывали мысли, что это во сне, и это все пройдет?
Билл: Мы стараемся об этом не думать. Конечно, все может случиться. Мы просто идем вперед.
На мониторе показывают обложку сингла «Der Letzte Tag»
Ведущий: Но все же можно делать что-нибудь другое. Например, сниматься в кино?
Том: У нас уже лежит на столе такое предложение. Ну, посмотрим, может, будем делать и другие вещи. Но так сказать для нас (пытается выговорить слово «приоритет») приУриВАритет наш второй альбом.
Ну, вы же уже видели (ухмыляясь), что мы можем быть хорошими актерами.
Ведущий: Приумножаем способности!
Бла, бла, бла

Говорят о пристрастии к сериалам и фильмам
<…>
Ведущий: Вернемся к статье в журнале Шпигель. Это мне так понравилось! Не каждый попадает в раздел музыкальной критики в этом журнале. А понравилось мне вот одно сравнение.
(обращается к Биллу) Ты знаешь, о чем идет речь?
Билл: Нет.
Тут на мониторе появляются две фотографии. Слева на фото Билл, а справа Элизабет Тейлор
(стдия охает)
Ведущий: Мы это как раз и можем сейчас обсудить с профессором (обращается к пластическому хирургу)
В студии шумят. Ведущий просит зал успокоиться
Ведущий: Это значить, что ни одного молодого красивого лица не было со времен Элизабет Тейлор!
Так кому надо объяснить, справа это Элизабет Тейлор.
(Билл смущается)
Хирург: Как я уже сказал, что я был бы безработным, если бы все были такие как эти двое. Все превосходно!
(Билл от смущения вытягивает вперед ноги)
Хирург: Все прекрасно, большой лоб, размах бровей и т. д.
Ведущий: Ничего лишнего?
(Билл дальше смущается)
Билл: Да нет, я не обижен. Просто публика бу, бу.
Ведущий: (обращаясь к залу) Вам не понравилось?
(в студии крики. Понравилось, понравилось!)
Ведущий: Кто красивее?
Хирург: Слева намного красивее.
Ведущий? Красивее?
Хирург и актер: (вместе) Да, да!
Ведущий: Но ты же тут не косишь?
(Билл смеется. Студия тоже)
Билл: Совсем наоборот. Посмотрите туда (показывает рукой). Я кошу немножко. Это особенно бывает заметно, когда я устал.
Актер: Нет, такой взгляд делает тебя, не сомневайся, более сексуальным.
(Билл ржет, студия тоже).
Ну, дальше ведущий прощается, ну все такое.
Можете посмотреть видюху и сравнить.

Перевела Джарабушка

источник

Прикрепления: 30215596.jpg (179.7 Kb)
 
ПозитиФка Дата: Среда, 2006-12-27, 15:17 | Сообщение # 37
Бывалый
Посты: 1209
Offline
1-ый вопрос: Что вы думаете по поводу того, что девушки обклеивают стены своих спален вашими плакатами и даже целуют их (плакаты)?
Катрин, 14

Т: Дорогая Катрин….

(Георг ржёт)

Т: (смеётся) Ну… нам кажется, это здорово! Раньше мы не могли представить, что будем на постерах в журналах… Думаю, здорово, что люди вешают их на стены. Мы считаем, что это классно. А если их целуют, то мы гордимся.

Б: Том тоже целует свои постеры…. Он их все на стены клеет.

Т: Свои?… Ну если только свои. Но их так много!

2-ой вопрос: Как вы думаете, в 60 лет вы ещё будете вместе? Ну, например, как Роллинг Стоунз?
Мони, 17

Ге: С ними?… ну не уверен….

Б: шестьдесят?

Т: 60? Когда нам будет по 60 или через 60 лет?

Когда вам будет 60.

T: Когда нам будет 60.

Ге: В твоём случае это не такая уж большая разница (смеётся)

TЯ думаю, что мы все будем болго заниматься музыкой. Наверное, даже если мы будем неуспешной группой, когда нам будет по 60, то мы всё равно останемся вместе. Ну, или будем заниматься музыкой поодиночке. Нельзя, конечно, знать заранее, останемся ли мы вместе навсегда, но вот лично я запросто могу это представить.

B: Я тоже. Конечно, нет стопроцентной гарантии, что мы всегда будем вместе; всегда может случится что-нибудь, что станет причиной распада, но я уверен, что мы будем делать музыку вместе ещё долгое время.

3-ий вопрос: Чем вы занимаетесь в свободное время помимо музыки?
Софии, 16

Ге: Катаемся на пони

Гу: Это пони на тебе катается!

T: (смеётся) Георг разрешает пони кататься на нём…… ну, мы в основном посвящаем наше всободное время музыке, да вообще, любой свободный момент мы отдаём музыке, репетируем вместе и…

Б: Я думаю, что если мы занимаемся чем-то ещё, то эти занятия не сильно отличаются от того, что делают люби в нашем возрасте. Мы видимся с друзьями, ходим куда-нибудь, ничего особенного, на самом деле даже скучно.

4-ый вопрос: Скучаете по своей прежней жизни?
Мара, 16

[Билл и Том спорят за микрофон]

T: На самом деле наша жизнь не сильно изменилась, за исключением того, что мы теперь известны и можем исполнять нашу музыку для большого количества людей. Ну а дальше мы просто дома, тусуемся с друзьями, как сказал Билл, ходим на вечеринки. Кстати, теперь мы можем посещать более хорошие вечеринки.

Ге: Ну а иногда бывают отвратительные тусовки

T: Да, также есть и плохие вечеринки.

Б: Но ничего не изменилось кардинально. И я не хочу возвращаться назад, я хочу продолжать делать то, чем я сейчас занимаюсь. Вы можете послушать вещи, которые мы записывали в самом начале. И, если мы вдруг захотим вернуться в начало, то мы просто прекратим всё. Но не думаю, что нам захочется. Я верю, что мы не остановимся на протяжении многих лет.

5-ый вопрос: Будет ли следующее турне ещё больше?
Марик, 14

Б: Мы удоволетворены тем как проходит нынешний тур, он супер. Все билеты были проданы очень быстро.

T: Это супер!

Б: Это супер!

[Все смеются]

T: Она имеет ввиду, собираемся ли мы дать больше концертов

Б: Нет, она спрашивает, будут ли стадионы больше!

Больше концертов!

Б: А, больше концертов… Конечно же мы продолжим тур, но в следующем году мы будем выступать не только в рамках турне, но также и на фестивалях разных. Поэтому будут не только концерты, которых кстати будет больше чем в прошлом году.

Часть 2
http://www.youtube.com/watch?v=uYsLwOY5izE&mode=related&search=

6-ой вопрос: Если бы вам предложили миллион евро за то, что вы больше не будете выступать, вы бы согласились?
Свения, 22

T: Я думаю, мы бы продолжили, т.к. когда ты существуешь в качестве группы, то можно заработать гораздо больше.

Б: А я бы и не знал, чем тогда заниматься!

Гу: Это наша жизнь.

T: Кататься на пони, ага…..

Ге: Ну может и кататься на пони

Гу: или разрешить пони оседлать нас.

7-ой вопрос: Вы болтаете в чатах?
Жасмин, 13

Ге: ммм… да

T: Ну..мы… да? Мы болтаем в часах?

Ге: Ага, мы скрываемся за ником “Gaylover” в эротическом чате [смеётся]

Гу: Я болтаю в клубе 81 (?)

T: [смеётся]А вот я нет, мы не Интернет-фрики. Но это всё равно здорово, мой лучший друг, например, ну, наш лучший друг ( Биллу) настоящий Интернет-фрик.Мне кажется круто много знать обо всём этом, но я вот не знаю. Но у нас у каждого есть компьютер, т.к. нам часто нужно читать и-мейлы.

Гу: А у меня ноутбук.

T: Но я думаю никто из нас не сидит в чатах

8-ой вопрос: Как вы думаете, вам сложно будет теперь найти настоящую любовь?
Джанина, 15

Ге: Это вопрос для Билла.

Б: Ну, думаю, теперь это сложнее, чем было раньше, т.к. ты не можешь быть полностью уверен, заговорила бы эта девушка с тобой в обычной жизни. Всё зависит от того, чего ты хочешь. Если ты говоришь: «Хочу найти постоянную подругу Великую Любовь прямо сейчас» или что-то в этом роде, то тогда ты и вправду можешь найти. Но может случиться и так, особенно в нашей ситуации, что мы возможно… ну, можем воспользоваться неким преимуществом, а потом может оказаться, что девушка любит нас только за то, что мы появляемся в газетах, ну и тому подобное

T: Вот Георг и я ищем свою настоящую Большую любовь–

Ге: Ищем каждый день, ага.

T: Кто ищет, тот находит. [смеётся]

9-ый вопрос: У вас есть идеи для нового альбома, или он уже готов?
Патрик, 12

T: Ну, нельзя просто сесть и начать писать песни, мы это никогда не планируем. Не думаю, что у нас что-то получится, если мы попробуем так сделать. Наверное, нужное настроение создаётся во время путешествий.

Б: Надо всё время чувствовать вдохновения, я думаю. Если нам нужно будет писать композиции для второго альбома, и мы всего лишь пойдём в студию, тогда я думаю, ничего не получится написать быстро. Такие вещи должны приходить со временем, и, т.к. мы так много путешествуем и узнаём столько нового, у нас есть прекрасная возможность брать идеи из всего этого. Поэтому мы всегда должны быть готовы. Не стоит думать, что раз первый альбом готов, то можно ничего не делать несколько недель, а потом вдруг взяться за второй альбом. Этот процесс должен быть беспрерывным.

T: Но у нас уже есть некоторый материал для второго альбома.

10-ый вопрос: Вы читаете письма ваших фанатов?
Лена, 13

Б: Мы на самом деле стараемся читать их как можно больше, но это действительно сложно. Мы редко бываем дома. Многие поклонники разочаровываются, когда….

Отсутствует видео

T: Связь с фанатами очень важна для нас. Я искренне пытаюсь уделять им больше внимания, разными способами.

Ге: В гостиничных номерах, ага

T: Да, я поддерживаю с ними связь в номерах… Это тоже хороший способ. [смеётся]

11-ый вопрос : Вам нравится видеть себя в журналах или на телевидении?
Бьянка, 12

Ге: Ну, я себя особо по телевизору и не видел.

T: Мы всегда где-то в другом месте.

Ге: Точно. А вот по радио – как-то странно.

T: Ну, наверное, так всегда бывает. Если записать свой голос на мобильник, то ты его даже не узнаешь, но…

Б: Когда я записываюсь в студии, мне всё кажется нормальным во время записи.

 
sweet_Alex Дата: Суббота, 2006-12-30, 11:19 | Сообщение # 38
Новичок
Посты: 10
Offline
Да,они такие популярные стали!В одном интервью у Билла спросили:Какое бы ты желание загадал на один день?А он:"Стать невидимым и походить по городу,когда тебя никто не видит!И делать все,что ты только пожелаешь!"
 
лия Дата: Среда, 2007-01-03, 12:26 | Сообщение # 39
Бывалый
Посты: 1124
Offline
Билл, ты ещё ходишь в этот Tazuma магазин в Гамбурге сам? Или вы позволяете им доставлять вам новую одежду?

Билл: Нет, я хожу туда сам. Я всегда покупаю там одежду сам. Владельцы этого магазина очень счастливы, потому что там столько много вещей покупают наши фанаты! (смеётся)

Том, почему ты никогда не ходишь без кепки?

Том: Я и сам не знаю. А почему Георг ходит с голой головой? Я открываю свою голову тогда, когда ложусь спать. Это всё как-то началось, что я стал носить кепки. И с тех пор я привык это делать! И, конечно, когда-нибудь я не буду этого делать. Когда у нашей группы будет 50-летний юбилей, мы устроим огромную вечеринку, и тогда я сниму свою кепку.

Когда, в последний раз, вы оставались дома со своей семьёй и друзьями?

Билл:Это случайно не были прошлые выходные? Простите, у меня всегда были проблемы с моей памятью...

Георг: В субботу и воскресение мы были дома.

Том: И в понедельник мы были опять в студии...

Какая самая безумная вещь, которую вы когда-либо сделали?

Том: Поскольку я ОЧЕНЬ осторжный, необщительный и застенчивый человек, я никогда не делал каких-либо безумных вещей. (Все смеются)

Билл, что ты бы сделал, если фанатка стояла перед тобою, заплакала и сказала „Я тебя люблю!“ ?

Билл: Я, вероятно, обнял бы её. Вообще-то я встречал уже такую девочку на улице. Она прошла мимо и всё время оборачивалась. В то время я разговаривал по телефону, но через минут 5 она возвратилась и сказала “Могу ли я тебя обнять - всего лишь один раз???” Я хотел дать ей автограф тоже, но это не являлось тем, что она хотела. Она там стояла и хотела опять меня обнять! Мило, не правда ли?

Что вы делали, если бы вы были невидимы на один день?

Том: Я бы сидел в кафе и наблюдал за людьми.

Билл:Я, вероятно, стоял бы на улице и сбивал бы каждого с толку. Или я опрокинул бы на людей стаканы с водой!

Георг: А я бы хотел стоять в раздевалке для девочек!

Билл, что ты расскажешь про свою кличку “Мекки”?

Билл: Как вы узнали?? Кто вам это сказал?! Вообще-то у нас нету кличек, потому что наши имена достаточно короткие. Но иногда это случается, что они называют меня “Мекки”.

Георг: Да, потому что тебе нравится есть в “Mc Donald’s”.

Что вы делаете в свободное время без группы?

Георг:Мы отдыхаем дома с семьями, болтаем с ними, смотрим ТВ...

Билл: Я ТОЛЬКО сплю...

Том: Спать, кушать, смотреть ТВ и писать песни. Встречать друзей, развлекаться... Но если честно: большинство времени мы спим...

 
лондорка Дата: Среда, 2007-01-03, 16:53 | Сообщение # 40
Новичок
Посты: 2
Offline
wink Классно у вас тут!"Стока инфы....ващеее...Я оч рада,что такие сайты существуют!респект админу!
 
Forum » АРХИВ » Закрытые темы » ИНТЕРВЬЮ 2005-2006гг. (Das Interview russisch (2005-2006))
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск:

- Есть новые сообщения - Нет новых сообщений
TOKIO HOTEL Rambler's Top100