Site 2007г. ИНТЕРВЬЮ (на русском) - Страница 2 - Forum Register Log in Gallery
Новые сообщения Участники Правила форума Поиск RSS
Модератор форума: BlackPanther  
Forum » TOKIO HOTEL » Статьи » 2007г. ИНТЕРВЬЮ (на русском)
2007г. ИНТЕРВЬЮ (на русском)
last_moon Дата: Среда, 2007-03-21, 22:16 | Сообщение # 21
Общительный
Посты: 522
Offline
Немецкий BRAVO № 13 - маленькая анкета Тома:

Что ты заказываешь в ресторане?
Пасту с томатным соусом.
На что ты впервую очередь обращаешь внимание в девушке?
Конечно на глаза:))
Какой у тебя был наиболее стеснительный случай?
Я раз упал в школьном автобусе.(вродь так). Это было отвратительно.
Что ты делаешь перед сном?
Я смотрю телик и завожу будильник.
Какой у тебя был самый неудачный опыт в стиле?
Какое-то время мы с Биллом выглядели похоже,и как раз тогда у нас были эти ужасные штаны с резиновыми полосами XDDD
У тебя есть какой-нить секретный ритуал?
Мой единственный ритуал - это кровать. Я его исполняю каждый вечер))
Чтобы ты делал,если бы был еще малышом/ ребенком?
Я бы мог заглядывать под каждую юбку,при этом меня бы не замечали.
Что тебе в себе не нравится?
Я очень люблю шутить.Поэтому часто прикалываюсь над другими людьми.
Что ты делаешь,чтобы расслабиться?
Принимаю ванну.
Что ты делаешь,когда ты не на виду?
Я иногда разговариваю сам с сбой xDDD
В чем ты спишь ночью?
Только в боксерах.

 
last_moon Дата: Среда, 2007-03-21, 22:27 | Сообщение # 22
Общительный
Посты: 522
Offline
Немецкий BRAVO № 13 – Интервью с Густавом


Густав: "Я очень стеснителен"

Браво: Привет.Как дела?Чем занимаешься?
Густав: Все супер. Только у меня мозоли на руках. Мы много репетируем перед турне. Но я с нетерпением жду его начала. Это будет действительно круто.
Браво: Будь честным: что ты за человек?
Густав: Я не могу судить себя. У других это получается намного лучше.
Браво: Твоя популярность поменяла тебя как-то?
Густав:Мои родители знают меня давно *смеется*.Они говорят,что я не изменился.
Браво:Для тебя важно оставаться самим собой?
Густав: Да, конечно. Для меня это очень важно. Если я , к примеру, хочу желтые цветы на концерте,а получаю красные- и из-за этого отменять все выступление... Я такого не понимаю.
Браво: У звезд всегда есть кто-то,кто готовый сделать для них все.У тебя есть такой человек?
Густав: Я скорее делаю все самостоятельно. И все под контролем*улыбается*. И тогда не обязательно передо мной прогибаться.
Браво: У тебя очень много фанаток,готовых на все. Как ты с этим справляешься?
Густав:Я очень люблю фанаток,но ни коем образом не использую их. Я никогда такого не делал.
Браво: Билл не целовался уже два года. А когда целовался ты последний раз?
Густав:*думает*....ммм...не знаю даже...
Браво: В августе 2005 г. у тебя была подруга......
Густав:да,где-то в то время. Вас интересует,хорошо ли я целуюсь? Не знаю...для этого нужна практика *смеется*
Браво:ты флиртуешь?
Густав: С одной стороны я очень застенчивый. Но с другой я бы действительно хотел иметь подругу. Сейчас я занят музыкой и она важна для меня.Но когда я встречу хорошую девушку,то я найду для нее место в сердце.
Браво:По сравнению с другими участниками группы,ты действительно стеснителен....
Густав: Да,мне нравится находится в тени. ...Но если мне есть что сказать относительно чего-то,то я буду это говорить.
Браво:что отличает тебя от других парней с toko hotel?
Густав: У всех длинные волосы.В прошлом турне мои волосы были тоже длиннее чем сейчас. но мне это не нравилось. Что еще отличает?Ну они дольше спят.
Браво: Во сколько ты встаешь по утрам?
Густав: Я могу встать и в 6:30. Но в таком случае я заставляю себя снова уснуть. Но когда я встаю в 9:30, то сержусь на себя. Мы свой день нарушаем сном. Другие же спят до обеда.
Браво:Что ты не можешь терпеть?
Густав: Мне не нравится, когда на меня не обращают внимание. Я не могу умереть, мне даже нет 63 *смеется*
Браво: А что тебе нравится?
Густав: Я люблю первые секунды концерта. За эти несколько секунд можно определить насколько много энергии у толпы.

 
WITZ Дата: Воскресенье, 2007-04-01, 06:28 | Сообщение # 23





Интервью Билла Каулитца для einslive.de
после премьеры "Артура" от 22.01.2007

"Да, я хочу делать это!"

Билл Каулитц из Tokio Hotel имеет теперь отношение к фильму? В анимированной экшн-картине «Артур», которую во Франции посмотреть успели уже 6 млн зрителей, он доказал на деле себя в качестве синхронного переводчика центральной фигуры. На премьере в Берлине профессиональные актеры подтвердили , что у него есть особый талант. И Билл думает: «Это просто супер, я считаю, что я нахожусь сейчас в таком положении, что могу попробовать многое!»

1LIVE: Теперь ты шел в студию не для того, чтоб записывать диск, а чтобы передать свой голос герою Артуру. Как ты адаптировался?
Билл Kaulitz: Я получал много разных предложений, но я вовсе не знал, умею ли я это делать. Кроме того, я ненавижу слышать собственный голос. И я также не был вполне уверен, хочу ли я этого. Но потом я услышал о проекте Люка Бессонна и сразу подумал: Вау, фильм режиссера, который сделал «Пятый элемент». Это, конечно, безумный фильм. И тогда я сразу посмотрел героев в Минимойсах и нашел, что это в действительности нечто другое, нечто новое. И потом такой Мix…

1LIVE: Ты думаешь, это обычный фильм или анимация?
Билл Kaulitz: Да, это начинается как обычный нормальный фильм, и герои отправляются потом в фантазийный мир. Итак, Артур, за которого я говорю, является 12-летним мальчиком, который погружается там в мир Минимойсов. И он становится такой же крохотной фигуркой. И я нашел, что это действительно удалось, когда увидел предварительные варианты картины и сказал тогда «Да» относительно быстро.

1LIVE: Что явилось тем, что воодушевило тебя к Артуру?
Bill Kaulitz: Я увидел и подумал о том, что там есть кое-что особенное. Он желает чего-то достигнуть. И в этом существует связь со мной. Если я что-то начинаю, то я хочу полностью это осуществить. И Артур также хочет этого. Когда мне сперва рассказали эту историю, что у него складывается все таким образом и какие у него идеи, я подумал: да, я хочу это сделать!

1LIVE: Что это было, что одновременно тронуло тебя и сразило?
Bill Kaulitz: Я всегда считаю полностью классным, когда вещь связана с креативом. Имеется большое количество фильмом с веселыми героями, но в этом фильме они просто неповторимы. Ты сразу узнаешь их. Одни только большие глаза, курносые носы и веснушки чего стоят – такие классные, это мгновенно тронуло меня и я сразу осознал, что я хочу делать это. И все сцены из фильма, которые там происходят, это фантазия и чудесные мысли, я сплю, например, в цветках, вместе с принцессой и ее братом. Я представляю себе, как же круто должно быть спать в цветке, если б это можно было сделать.

1LIVE: Открыл ли ты теперь наряду со страстью к музыке еще и страсть к кинематографу?
Bill Kaulitz: Вполне возможно. Это просто супер, я считаю, что я нахожусь сейчас в таком положении, что могу попробовать многое. И я, конечно же, использую этот шанс. Я просто многое хочу попробовать, а не говорить на все сразу категоричное «нет»… Вот как с этим фильмом. Он воодушевил меня и я тогда подумал: ОК, надо мне это попробовать, я ж ничего не потеряю, и я смогу посмотреть, доставит ли мне это удовольствие.

1LIVE: Мог ли ты себя представить в качестве актера перед камерой?
Bill Kaulitz: Это было бы что-то типа фильма. Если там у кого-то есть замечательная идея и предложили бы мне, если б захотели, чтоб я там учавствовал, я бы рассмотрел это. И если б сценарий тронул меня, я решился бы попробовать и сказал бы «Да».

1LIVE: Какой бы это мог быть фильм, например?
Bill Kaulitz: Ах, я не знаю, у меня очень плохо получается выдумывать какие-нибудь сюжеты. Я также плохо запоминаю фильмы. Я верю, что самое главное - это первые моменты, которые случаются. Так, это первое прочтение книги, первые кадры, которые просмотрел, если тебя это трогает и вызывает чувство, это является уже хорошим знаком.

1LIVE: У тебя есть любимый фильм?
Bill Kaulitz: Я должен сказать, что мой любимый фильм, это «Лабиринт» с Дэйвидом Боуи. Это совершенство, я просто люблю этот фильм.

1LIVE: Я уже и раньше думала, что твоя прическа напоминает мне Нену в 80-х. Только сейчас я узнала, что это верный комплимент для тебя…
Bill Kaulitz: Да, я – абсолютный фанат Нены. И нашел просто супер, когда впервые мне довелось сотрудничать с нею. Кроме того, я был довольно взволнован, не только потому что я – фанат, а прежде всего, потому что я никогда еще не делал синхронный перевод. Это было полностью новым для меня. Нена имеет в это гораздо большие навыки и опыт и была полностью расслаблена, когда она находилась в студии. Я мог тогда перенять массу всего у нее.

1LIVE: И еще какая-то третья фигура связывает вас наряду с прической и этим фильмом…
Bill Kaulitz: … точно, 1LIVE KRONE. Нена также получала это отличие за свое жизненное кредо однажды. Мы совершенно гордимся Кроной. Мы только несколько недель назад получили эту награду за лучший Live-Act. Это очень важный приз для нас. Мы до сих пор этому радуемся передаем ее. Каждый может иметь это у себя дома.

1LIVE: Вернемся еще раз к твоему опыту синхронного перевода. Что было самым сложным для тебя?
Bill Kaulitz: Ты не можешь работать с движениями, мимикой или жестикуляцией, ты должен переводить (передавать) героя только голосом. Я находил это по-настоящему трудным.

1LIVE: Было ли трудно делать текстовые переходы голосом или соответственно делать шумы?
Bill Kaulitz: Такое чувство было, что весь фильм существует (состоит) из испуганных криков и возгласов, так как приходилась это делать постоянно. И это было действительно не так просто. Я уверен, эмоции и тому подобное – самое сложное, сложнее всего. Ты полностью должен окунуть себя в этот мир, должен полностью отдаваться этому, должен каким-то образом там себя осознать, из-за этого поначалу это было сложно. И я совершенно рад, что Артуру не пришлось плакать в фильме. Я уверен, плач вообще бы мне не удался. Я не совсем уверен, удались ли мне остальные вещи, я посмотрел себя в фильме только на премьере. Но я подхожу к этому с оптимизмом.

1LIVE: Как твой рабочий день выглядел во время синхронного перевода?
Bill Kaulitz: Я уверен, что был целую неделю с утра до вечера в студии записи. Это уж очень-очень долго было. Прежде всего кабина совершенно темная, ты не видишь весь день никакого дневного света. С одной стороны, это хорошо, так как ты полностью концентрируешься на фильме, и нет ничего другого в кабине, кроме фильма... с другой стороны, часы проходят совершенно медленно. Мне показалось это вечностью. Но чтобы это было хорошо… (*пришлось идти на жертвы ребенку. – прим. WITZ).

1LIVE: Звучит после трудной работы…
Bill Kaulitz: … в любом случае, но я так же имел и огромное удовольствие. Я имел супер-команду вокруг себя, мне не в коем-случае не было скучно, так как постоянно имелись вещи, которые мне приходилась преодолевать, пробовать свои силы по-новому и с трудом, впервые. Но если ты имеешь рядом хорошую компанию, получаешь кайф по-настоящему.

Вела интевью Susanne Rabsahl.

Перевод с немецкого WITZ.

Можно послушать Бильку online...
Audio abspielen - Bill über Arthur,
Audio abspielen - Bill über seine jetzige Situation,
Audio abspielen - Bill über die 1LIVE Krone

Фото с премьеры "Артура" в Берлине (21.01.2007) смотрите на нашем форуме здесь!
Фото с церемонии "1 LIVE KRONE 2006" смотрите также на форуме здесь!

 
WITZ Дата: Понедельник, 2007-04-16, 08:29 | Сообщение # 24





Немецкий BRAVO № 15


Новый сингл Spring Nicht, в одноименном видео на который Билл прыгает с крыши, посеял панику среди Фанов Tokio Hotel. Но одно осталось за кадром – если Билл и решится когда-либо в своей жизни прыгнуть, рядом с ним будет его брат Том. Почему же так крепка братская любовь? Впервые, в БРАВО – 17 летние близнецы рассказывают, почему же они не могут друг без друга…

Bravo: Что делает ваши отношения такими особенными?
Tom: Мы очень разные, но все же мы очень похожи. Мы не выглядим, как близнецы. Но мы – родственные души. Когда я смотрю на Билла, я знаю, о чем он думает. Я также знаю, когда у него неприятности, даже если его нет рядом.
Bill: Между нами очень крепкая связь.

Bravo: Вы оба ведете себя по разному и одеваетесь по разному. Что же у вас общего?
Bill: По характеру мы оба очень упрямые и настойчивые.
Tom: И целеустремленные. Если у нас в голове появляется какая-то идея, то мы делаем все, для того, чтобы ее осуществить.
Bill: Кроме того, мы оба ненавидим брокколи и обожаем пиццу. Но самое главное – это то, что мы можем посмеяться вместе. Для этого нам достаточно просто взглянуть друг на друга…

Bravo: А что у вас разное в характере?
Tom: Я более спокойный и хладнокровный. Я долго думаю, прежде чем принять решение. А Билл слушает свое сердце.

Bravo: Есть ли вещи, которые вы делаете не вместе?
Bill: в туалет ходим, также принимаем ванную и душ (смеется). А кроме этого – все вместе.

Bravo: Вы скучаете друг без друга, если вы не вместе?
Tom: Да, безусловно. Однажды мы были в летнем лагере – нам было по 6 лет. Мы спали в палатках и все такое. Билл соскучился по дому и уехал…
Bill: Нет, не правда! Все было по-другому! Мама забрала Тома, а я там без него еще на неделю остался. Tom: Какая чушь! Просто скажи, что мы были не вместе и скучали друг без друга. И очень обрадовались, друг друга увидев после этого.

Bravo: Есть ли между вами соперничество?
Tom: Сейчас уже нет. Когда мы были детьми – было. Я был первым на велогонках и в плавании.
Bill: О Боже, вы посмотрите – он все еще этим гордится.
Tom: Билл до сих пор не может ни того, ни другого. Он также очень ревновал меня к успеху у девушек – у меня их всегда было больше. Но думаю, он смирился с этим (смеется).

Bravo: Но теперь – то Биллу достается больше внимания – у тебя нет с этим проблем, а, Том?
Tom: Пока у меня больше девчонок, чем у него – я в порядке….(ухмыляется).

Bravo: Что тебе нравится в твоем брате, Билл?
Bill: Я восхищаюсь тем, какой он классный гитарист, и тем, как он много над этим работает. К тому же, я очень счастлив , что он брат, которого каждый был бы рад иметь. Я могу положиться на него на все 100 процентов. Мое доверие к нему безгранично ( О…. Во Йост расписался….Остапа понесло – прим.Amon_Shi)

Bravo: Том, а что тебе нравится в твоем брате?
Tom: Билл находится под давлением в большей мере. И я восхищаюсь тем, как он с этим справляется. Он не позволяет всей этой мишуре одержать над ним верх и остается самим собой. И я тоже могу рассказать ему обо всем.

Bravo: Ты волнуешься за Билла?
Tom: Да, потому что он довольно хрупкий (подвержен простудам). Думаю, все солисты такие. Ему нужно очень заботиться о себе, чтобы не перенапрячься. Иногда я волнуюсь, как он справится с длинным туром. Поэтому я всегда пытаюсь заботиться о нем и приносить ему ромашковый чай.

Bravo: Вы заботитесь друг о друге, если ваших родителей рядом с вами нет?
Tom: Да, я всегда говорю Биллу в туре: “Одень свитер, а то простудишься!”
Bill: Да, солист - в любой группе неженка. Все остальные на сцене могут мерзнуть, но только не я. ( И чемоданы тоже все остальные могут таскать, но только не ты. Потому что руки отваливаются держать микрофон что ли? – прим. Amon_Shi). Но когда Том болен, я тоже о нем забочусь.

Bravo: Том всегда держится очень сдержанно – а он может быть эмоциональным, Билл?
Bill: У Тома большое сердце. Он тоже может влюбиться, стать эмоциональным, загрустить – как и я. Мы в этом очень похожи. Но он этого никогда не показывает, так как это делаю я. Он скрывает это.
Tom: Два раза в моей жизни, когда я плакал, Билл был рядом.

Bravo: Вы говорите друг другу, насколько вы друг друга цените?
Bill: Конечно, мы говорим это друг другу и можем и обняться. Но на самом деле, если честно, нам совсем не обязательно это делать. Мы и так знаем, что мы значим друг для друга.

Bravo: Чтобы вы смогли сделать друг для друга?
Bill: Все. Абсолютно все. Даже умереть.

Bravo: Бонусная дорожка на вашем новом сингле называется“In die nacht” ( В ночи – прим. Amon_Shi) . В этой песне вы говорите о том, что хотели бы провести жизнь вместе?
Bill: Абсолютно так. Мы хотели сделать песню о том, что нас связывает. Мы бы даже хотели бы умереть вместе. Мы не можем представить нашу жизнь друг без друга. Мысль, о том, что кто-то из нас умрет, невыносима. Мы не можем представить себе жизни друг без друга.
Tom: Это совершенно дикая мысль, что кто-то из нас умрет, и оставит другого.
Bill: Я даже не хочу об этом думать.

Bravo: Что произойдет, если с одним из вас что-то случится?
Bill: Я всегда представляю ситуацию: мы стоим на краю обрыва и чей-то голос говорит: “Один из вас должен прыгнуть и уже никогда не вернуться”. Мы прыгнем вместе.

Bravo: В новом сингле “spring nicht” Билл поет о ком-то, кто больше не хочет жить. Том, чтобы ты сделал, если бы такие мысли возникли бы у Билла?
Bill: Если один из нас не захочет жить, другой не захочет жить тоже.
Tom: Если с Биллом все будет настолько плохо, со мной все будет точно так же. Но конечно, я сделаю все, чтобы спасти его. Если кто-то и может это сделать – это я.
Bill: Однажды я попал в больницу. Мне вырезали гланды. Я проснулся после наркоза и нашел Тома рядом с собой. Он сидел весь день у моей постели и уснул. Я просто хотел увидеть моего брата. Никто бы мне не помог в этой ситуации, только он.

Bravo: Вы бы хотели бы жить вместе?
Bill: Да, мы можем себе это представить. Может быть, по соседству, или в домах через дорогу.

Bravo: Вы ревнуете друг друга, когда у кого-то из вас появляется девушка?
Bill: Ни капельки. Мы рады друг за друга. (Да, Том бы уж точно был бы счастлив, если бы у тебя появилась девушка, Билл! – прим. Amon_Shi). Если у Тома с девушкой что-то серьезное – я принимаю ее, независимо от того, что я думаю о ней….
Tom: Ну связь с девушками несколько другого рода, чем между нами. ( Золотые слова, Томик! - прим. Amon-Shi). Я не могу себе представить, что я доверяю девушке также, как доверяю Биллу. И я также не перестану уделять ему меньше времени, даже несмотря на девушку. Она просто должна будет принять это и все.

Bravo: А если девушка скажет: либо брат или я!
Bill: Если она будет что-то иметь против моего брата, я просто не буду иметь с ней отношения. Я никому не позволю встать между нами.

Bravo: Любите ли вы кого еще либо столь же сильно, сколь и друг друга?
Bill: Конечно же мы любим наших родителей. Но между нами совершенно особая связь. Мы же знаем друг друга еще с материнской утробы! Что может ближе таких отношений!

Перевела Amon_Shi

 
WITZ Дата: Понедельник, 2007-04-16, 08:46 | Сообщение # 25





"Frikvarter" (ДАНИЯ) – интервью с TOKIO HOTEL

Quote (Amon_Shi)
Интервью небольшое, но довольно забавное. Особенно в конце. Я подумала, что стоит перевести.

В Дании почти в каждой школе распространяется журнал "Frikvarter” (Перемена). Ребята отвечают на вопросы читателей этого издания, которые интересуются, любят ли парни снег, кого считают своими кумирами, и бреют ли Том и Билл ноги.

Tokio Hotel – полное разоблачение!

Мы встречаем ребят из Tokio Hotel в Берлине на студии, где был записан их новый альбом. У нас (журналистов издания – прим. Amon_Shi) припасено с собой 5 вопросов, на которые предстоит ответить Биллу, Тому, Густаву и Георгу.

Frikvarter: Когда мы наконец увидим вас в Дании?
Tokio Hotel: Мы знаем, что у нас в Дании много Фанов, и конечно нам очень хочется сюда приехать. Надеемся, что скоро.

Frikvarter: Есть ли у вас кумиры? И кто они?
Ребята поднимают шум, стараясь перекричать друг друга, но, в конце концов, Биллу удается переорать остальных.
Биллl: Мы не стараемся кому-то подражать, но нам нравится многое из музыки. Я, к примеру, люблю Nena, Green Day и Keane.
Густав: Metallica и System Of A Down однозначно лучшие!.
ТОМ: Я слушаю много немецкого хип-хопа-
Георг: Fall Out Boy, Razorlight и My Cemical Romance.

Frikvarter: Вы любите снег?
Опять поднимается шум, и опять Биллу удается всех перекричать: - NEIN!
Gustav: (прерывая его) JA! А Я ЛЫЖИ ЛЮБЛЮ!
Билл: (с громким вздохом) минуточку, минуточку! Я очень люблю лето, когда можно на пляже поваляться, но когда погода плохая, и нужно выбирать между снегом и дождем, тогда я выбираю снег. Ненавижу дождь!

Frikvarter: Как вы умудряетесь быть вместе, такие разные? (Если честно, я не очень втыкнула в смысл вопроса. Может, я перевожу некорректно, может, перевод с датского был сделано некорректно. Звучит он так - Wie seht ihr dann verschieden aus? Если есть соображения - поделитесь. Прим. Amon_Shi)

Далее идет рассказ журналиста (прим. Amon_Shi) Один из читателей Frikvarter написал о своем мнении по этому поводу – што Билл, мол, явно панк, Том – хип –хоппер, а Густав и Георг явно тяготеют к попсе. Когда ребята об этом услышали, Билл и Том смеялись до колик, а вот Георг и Густав выглядели явно недовольными. (Да уж, кому приятно такое о себе услышать – прим.Amon_Shi)

Билл: (опять кричит) Ну да, так оно и есть! Про Георга и Густава – все чистая правда! А выглядим мы по-разному, потому что мы все разные.
Том: До 6 лет нас с Биллом было не отличить друг от дружки. А сейчас Билл: (выглядит так как будто он… *замолкает).. Но главным-то красавцем из нас двоих всегда был я, и девчонки в основном все мои были….

После этой тирады Том начинает ржать, а Билл качает головой.

Frikvarter: Сбриваете ли вы волосы на теле?

Данный вопрос звучит, мягко говоря, по-гейски (So bald, als die Frage gestellt ist, wird der Stimmung ein Bisschen schwül – оригинал, прим. Amon_Shi). Ребята недоуменно переглядываются.

Георг: (указывая на свои ноги, со смехом и шаловливым тоном): Нет, ноги мы не бреем.
Билл: (хихикая) И руки не бреем, и голову….
Том: (шепотом) И на заднице не бреем…
Георг: (очень громко) А вот все осатльное – бреем! (Aber den Rest rasieren wir! – *оригинал, прим.Amon_Shi)
Журналист: Так что, дорогие наши читатели, решайте сами, что и где бреют у себя юноши из Tokio Hotel.

Перевела Amon_Shi

 
WITZ Дата: Понедельник, 2007-04-16, 17:27 | Сообщение # 26





Видео Le Grand Journaux от 21 марта 2007 во Франции

Это и другое видео можно посмотреть у нас на сайте ЗДЕСЬ!

Ведущий: И так, перейдем к музыке. Я собираюсь передать слово Тане. Достаточно редко немецкой группе удается свести с ума весь мир.
Гость: Кто-нибудь расскажите мне как, потому что...
Ведущий: Да, мы скажем тебе. Еще никогда мы не видели столько людей, столпившихся возле студии, как сегодня. Никогда не получали столько email ов со всего мира.
Девушка: Да, около 400-500 за сегодняшний день.
Ведущий: И они всего-лишь 17 летние подростки.
Гость: Кака я! Это супер!
Девушка: У солиста есть особенность ... во-первых есть близнец. Им 18 лет и они немцы, это первая особенность. Во-вторых, это уже их второй диск, после первого с названием Schrei, "крик", если вы учили немецкий.
Гость: я изучал латынь.
Девушка: Второй диск называется Zimmer 483, благодаря зрителям я знаю как это произносится.
Ведущий: Zimmer значит комната. Комната 483.
Девушка: 17 апреля они выступают в Zénith, потому что они действительно очень популярны.
Ведущий: Они уже здесь. Они здесь! Мне подтвердили, приходят Tokio Hotel!

/Зайцы заходят в студию./
Ведущий: Это феноминальный успех. Второй альбом, о котором мы говорили несколько минут назад мы сейчас скоро увидим. Хочу спросить: вам 17 лет, когда в 17 лет вы так успешны, что самое лучшее в таком успехе?
Bill: Самое приятное - иметь всех вот этих фанов, а также всех этих прекрасных девушек вокруг нас.
Tom: Безусловно я согласен, приятно, то что есть все эти прелестные девшуки
Ведущий: У нас есть видеозапись, как фанаты ждут вас с утра возле студии, можете взглянуть на эти изображения, сделаные в 7 вечера, когда вы приехали.
Гость: Такого никогда не бывает!
Ведущий: Никогда. Разумеется только для этой группы.
Гость: Когда я приехал, подумал: "Невероятно!"
Ведущий: Мы немного послушаем этот новый альбом, который вышел вторым по счету и уже стал золотым. И я вам даю награду...
Девушка: мне?
Ведущий: нет. Название - Durch Den Monsun. Он на немецком, а поскольку не все владеют этим языком. Но я изучал немецкий как главный иностранный язык.
Гость: Эй! Награда, которую ты собираешься вручить золотая!
Ведущий: Какова история песни, которую мы будем слушать?
Bill: Durch Den Monsun - это любовная тема. Она о сильных чувствах, которые у вас могут быть к человеку. Вы готовы сделать что угодно, дать все этому человеку. Это очень сильный момент одиночества.
Клип Durch Den Monsun
Ведущий: Итак, это был отрывок второго альбома, который стал золотым. Вот вам приз
Все: Вау!
Ведущий: Красивая, правда?
Bill: Спасибо вам. /парни сияют от гордости/
Ведущий: Билл, тебе 17, ты начал писать песни в 6. Твой отец гитарист. У тебя музыкальная семья.
Bill: Да, это правда. Мы начали писать музыку в раннем возрасте и ... Я удивлен недавними событиями. Мы так счастливы что получили эту награду, никто не представляет как для нас это трогательно, всего лишь два года спустя после выхода нашей дубютной пластинки, мы начали в Германии и были совсем юными. А сейчас мы во Франции и других странах, и мы очень очень счастливы, что получили от вас эту золотую награду.
Tom: Да, мы раньше были в Париже, но только в Диснейленде, а сейчас это что-то совсем новое для нас.
Дама: А вы говорите немножко по французски?
Tom: JA!
Bill: Je m'appelle Bill... (Меня зовут Билл)
Tom: Oui, oui... (Да, да)
Bill: J'habite à Madgebourg. Malheuresement je ne parle pas très bien français.
(Я живу в Магдебурге, к сожалению я не говорю хорошо по французски)
Ведущий: Совсем не плохо! Я покажу вам несколько изображений с их достижениями! Видите совершенно истеричных фанаток, где бы в мире они не появились. И все произошло очень быстро. Смотрите это ... В студии, как сейчас, в этот вечер.
Показывают отрывки из One night in Tokio
Дама: Ну а если честно, как, вам сейчас больше везет с девушками?
Bill: Даа, сейчас лучше. Думаю каждый был бы счастлив иметь столько девушек а в даной ситуации классно иметь женскую публику.
Дама: Ну и у вас бывает время от времени секс на одну ночь с группиз? Которые вас ждут...
Bill:Хмм, это по части моего брата. Он в этом деле просто специалист.
Tom: Да нет, если серьезно только небольшие истории...Ничего серьезного... (умм, детка, ты о чем? прим. CrazyTokioGirl)
Ведущий: Итак, а сейчас посмотрим кусочек первого клипа, Schrei, да...
Показывают Schrei

Девушка: Тебе наверное часто нравится менять прически. Это твое хобби?
Bill: Да, но на самом деле это не забирает много времени. Я уже к этому привык...Пол часа, может чуть больше, не знаю (за пол часа такой шухер не уложишь, ИМХО, прим. CrazyTokioGirl) Вобщем все делается достаточно быстро.
Ведущий: Почему вы назвали группу Tokio Hotel?
Bill: Мы очень любим большие города, и мы подумали что Tokio Hotel звучит хорошо, где бы мы не были, в любой стране... А Отель - это как символ, потому что всю жить мы спим в отеле. Мы спим в отелях каждую ночь, не приезжая домой, вот поэтому
Дама: А вы злитесь друг на друга, как все братья? Или нет. Потому что вы братья...
*Том начинает говорить прежде чем Билл успевает поднести микрофон ко рту* Билл пытается сказать что-то, но Том у него отбирает микрофон
Tom: Да, да ... *все смеются*
Девушка: А кто лидирует у девченок?
Tom: MOI! MOI! MOI! (я! я! я! франц.)
Bill: Нет
Гость: А домашние задания вы делаете? Вы учитесь в школе? Потому что нужно делать домашние задания.
Bill: Георг уже закончил школу. Мы с Томом все еще учимся. Мы планируем поступить в университет. Не смотря на то, что мы все время в дороге, мы делаем домашние задания.
Дама: А вы знаете, что много ваших французских фанатов, хотят изучать немецкий как главный иностранный язык? Из-за вас.
Bill: Это прекрасно, в этом случае, я думаю это хорошо. Вы владеете иностранным немецким, как любым другим. Мы по-прежнему хотим говорить на немецком, и то что наши фанаты хотят его изучать, просто супер.
Ведущий: Спасибо за то что к нам пришли, Tokio Hotel.

Перевод CrazyTokioGirl.

 
WITZ Дата: Вторник, 2007-05-01, 07:37 | Сообщение # 27





Tribu Rock (France 05/07) - ИНТЕРВЬЮ

У вас есть время заниматься еще чем-то кроме музыки?

Bill: Ну на самом деле у нас нет других талантов, так что вообще-то нет. Петь и сочинять песни – единственное, что я мне всегда хотелось делать. И мне все еще нужно совершенствоваться. Никогда не любил спорт.
Gustav: Я люблю кататься на велосипеде.
Georg: Я люблю играть в гандбол!
Tom:Он играл за местную команду и был лучшим игроком. Он мог бы пойти далеко!

Расскажите про самый лучший и самый худший момент с Фанами…

Bill: На самом деле не могу вспомнить ничего плохого связанного с Фанами, все только самое лучшее!
Tom: Забавная вещь произошла в Голландии. Одна девушка хотела написать “Fuck me” на ее плакате, но вместо этого написала “Fuck You”. Но мы все поняли (смеется).

А вас временами не пугает реакция ваших фанатов?

Bill: Иногда это впечатляюще, но мы всегда очень счастливы. Мы так хорошо друг-друга знаем, что иногда удивляемся, когда девушки выкрикивают наши имена – мы об этом даже забываем.
Tom: Лично я очень счастлив, когда девушка выкрикивает мое имя. (смеется)

Ты озвучивал немецкую версию «Артура и минипутов». Ты бы хотел играть в кино?

Bill: Это был просто потрясающий опыт и я вижу себя на этом поприще: будь то озвучка, либо какая-нибудь роль. Я открыт предложениям и наш успех открыл нам массу возможностей, мы стараемся использовать их все. Думаю каждый из нас однажды попробует что-то кроме музыки. Но музыка всегда останется на первом месте.

В каком бы кино вы хотели бы сняться?

Georg: В эротическом ( смеется)
Bill: Где-угодно лишь бы с Анджелиой Джоли. Я не сценарист, так что я предпочел бы дождаться, когда мне в руки попадет что-нибудь стоящее (Билл, Анджелина конечно женщина красивая, вот только редко снимается в чем-нибудь стоящем, особенно в последнее время имхо – прим. Amon_Shi), что-нибудь наподобие Артура. Я моментально впитываю атмосферу фильма и вживаюсь в образ героя. Для того чтобы хорошо сыграть, я должен найти какую то точку соприкосновения с ролью. Мне нравятся вампиры, кино про ведьм.
Tom: Мне тоже нравятся такие фильмы! Правда, мне тогда 6 лет было! ! (смеется)

Не хотели бы сыграть Джека Воробья в следующей серии «Пиратов Карибского Моря»?

Bill: Почему бы и нет!
Tom: Ты и в самом деле как маленький пират! (смеется)

Вы будете вместе через 10 лет?

Bill: Да, мы так долго друг друга знаем и настолько привязаны друг к другу, что не можем представить себя порознь. Думаю, даже если у нас будут какие-то соло проекты, мы все равно будем держаться вместе.

Некоторые ваши песни посвящены разрыву отношений. Чаще вы рвали отношения или с вами рвали отношения?

Bill: Не могу ни с кем рвать отношений. Даже если я вдалеке от человека, которого я люблю, мне это очень не легко дается. Я предпочитаю оставить девушке выбор, и чтобы не случилось, между нами всегда будет связь. Но к счастью. Я не так часть проходил через это.
Tom: А вот меня всегда девчонки посылали первыми!

Том, до какой степени ты собираешься отращивать волосы?

Bill:(Билла никто не спрашивал, но он все равно ответил – прим. Amon_Shi) I have no idea, I'll do as I feel like. - Не знаю. Пока мне нравится пусть растут.
Tom: Пока до задницы не отрастут (смеется)

Как вы собираетесь отпраздновать свое 18-летие?

Bill: Мы закатим гигантскую вечеринку, а в конце будет огромный торт с сюрпризом.
Tom: Из него выскочит голая Анджелина Джоли! (А также Бред Питт и их четверо детей, сори, не удержалась – прим. Amon_Shi)

Перевела Amon_Shi.

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Среда, 2007-05-16, 01:49 | Сообщение # 28
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
ТХ О ФИЛЬМАХ

- Вы смотрите какие-нибудь кино-новинки пока ездите в тур автобусе?
Георг:Ну, у нас большая коллекция DVD с разными фильмами, там есть и новинки и классика.

- И что смотрели последнее?

Том: (улыбается) По-моему “Гордость и предупреждение”, да Билл?
Билл: Ээ... да, вроде бы.

-Ну и как вам понравился этот фильм?

Том: (смеется) Биллу очень понравился.

- Билл про что фильм?

Билл:Ну, я уже не особо помню (отмахивается)
Том: (смеется) Это мелодрама ну или что-то вроде того. Там еще в конце – и жили они долго и счастливо.
Георг:Билл даже плакал от умиления! (смеется)
Билл: (улыбается) Опять началось...

- А что вы еще смотрели?
Том: Ну Билл признавайся. (смеется)
Билл:А что я?!
Том: Билл тут ….(смеется) посоветовал посмотреть фильм с Шарлиз Терон – Сладкий ноябрь, да?
Герг:Да, да!

-Что-то вас на мелодрамы потянуло. Ну и как, вам понравился фильм?

Том: Да, Шарлиз Терон там просто супер.

Ну, раз вы так хорошо ознакомлены с мелодрамами, то давайте поговорим о них.

Георг:Так из мелодрам мы еще, по-моему, смотрели “Я люблю тебя Париж”
Том: А точно!

-Понравился фильм?

Билл:(неожиданно) А! “Пианист” – очень классный фильм! Значит, потом еще мы смотрели “Магнолия” – это вообще нечто! Я всем советую посмотреть!

- Расскажи про что там?

Билл:В Магнолии? Про то, что в жизни бывают странные совпадения. Ну, как бы это объяснить, трудно рассказать – это надо смотреть. Этот фильм о людях, о их судьбах, о том что судьбы людей могут переплетаться самым невероятным образом. Там много сюжетных линей.
Густав:Да, это очень хороший фильм.
Том: Ну, Магнолия – это совсем не кассовый фильм, типа Человека паука. Это очень сильный фильм после него, я был в ступоре.
Георг:Об этом фильме даже нельзя ничего рассказать, его нужно посмотреть.

- А комедии вы любите?
Георг:Конечно, но только нормальные.

- Как понять нормальные?
Густав: Ну не американский там пирог какой-нибудь.
Георг:Вот-вот! Я, например, совершенно не считаю смешным, все эти – плевки в бутерброды, да и сплошная пошлятина и прочая тупость. Не знаю, кому это может нравится?!
Билл:Туалетный юмор.
Том:Да! Я тоже не люблю такие комедии, мне совсем не смешно.
Билл:А вообще во Франции снимали классные комедии! Например, фильмы с Луиде Финесом очень прикольные!
Том:Да! Их можно смотреть сколько угодно – они совсем не надоедают!

- А фильмы ужасов смотрите?
Билл:Том после них спит с ночником, поэтому уже нет.
(все смеются)
Том: Да, зато вместо фильмов ужасов, мы теперь смотрим, любимые мелодрамы Билла. (смеется)

- Билл, а ты похоже любитель мелодрам?
Билл:Смотрю с платочком (смеется). А если серьезно, то мне нравятся хорошие фильмы, а это может быть и триллер и мелодрама и боевик и комедия.

- Ты озвучивал мультик Люка Бессона. Ты видел его другие работы?
Билл:Конечно! (улыбается) Я вообще никогда не думал, что мне посчастливиться познакомится с самим Люком Бессоном! Я просто в восторге от фильма “Леон”, еще просто замечательный фильм “Голубая бездна”
Том: Это тоже про любовь…
Билл:Ну да про любовь, но не про любовь между двумя людьми, там про любовь человека к морю. Вообще это просто невероятный фильм.

- А там о чем?
Билл:Там, про двух друзей, они оба обожают море. Один становится чемпионом мира по глубинному погружению, только для него море – это способ доказать миру, что он лучше всех остальных, что он – чемпион мира! А другой, для него море – не увлечение, не способ как-то выделиться среди других, а сама жизнь. Он им бредит, он не может жить без моря.

- А вы вообще, похоже, любите кино смотреть!
Билл:Да! Хорошее кино. Кстати, мы даже смотрели, один старый русский фильм.

- Какой?
Билл:“Летят журавли” - это драма. Фильм, просто потрясает! Там так переданы эмоции. А актеры так играют!
Том: Да! Хоть он и черно-белый, но когда его смотришь, как будто сам оказываешься в той реальности.

- Ну, это очень хороший фильм! Я знаю, что он даже получил Золотую пальмовую ветвь.

Билл:Но этот фильм, конечно очень грустный. Но настолько глубокий! Тоже советуем всем посмотреть!


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Среда, 2007-05-16, 01:53 | Сообщение # 29
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
ТХ О ТУРЕ Zimmer 483

-Как проходит тур?

Билл: Я не хочу, что бы он кончался! (улыбается)
Георг: Да все просто замечательно, это такие классные ощущения выступать перед таким количеством человек! Ну, это просто что-то невероятное!
Том: Да! Наши фанатки такие конфетки и когда я их столько вижу в зале, у меня просто дух захватывает!
Билл: Это да!

- Скажите, а в обыденной жизни вас сильно достают папарацци?
Том: Бывает.
Густав: Я стараюсь не обращать на это внимание.
А сплетни в Интернете о ваших девушках?
Георг: Интернет есть Интернет.
Том: Да, всему что пишут в Интернете верить глупо.
-Значит, у вас нет девушек?
Георг: Нет.

А хотелось бы?
Георг: Ну, сейчас это бы было тяжело, у нас тур. Вот после тура. Хотя кто знает, может я встречу ее завтра!

- В смысле?
Георг: В том смысле, что никогда не знаешь, когда влюбишься.
Густав: Это точно!
- А сейчас ваши сердца открыты для любви?
Том: Мое сердце открыто всегда!

- Том тебе бы хотелось постоянную девушку?
Том: Я сейчас даже не знаю. В любом случае я пока не нагулялся и к постоянным отношениям с одной девушкой не готов.

- Билл, а что ты такой грустный и молчаливый сегодня? У тебя все нормально?

Билл: (улыбается) Да, все хорошо.
Том: Он простыл, у него температура.
Билл: (отмахивается) Все нормально.

- Тебе сегодня еще выступать, как ты с температурой?
Билл: Все замечательно никакой температуры нет!(улыбается)
Густав: Вчера была.
Билл: Сегодня все замечательно!
Значит, не отмените из-за этого выступление?
Билл: Из-за чего?! Из-за того, что я немного простыл? Бросьте это такие мелочи.

- А горло не болит?
Билл: (смеется) Нет у меня все хорошо. Не переживайте за меня!
- Ну ладно. У вас у всех были девушки, какие вы им устраивали свидания?
Георг: В кино вдвоем ходили.
Билл: Круто просто вдвоем гулять по улицам. Когда испытываешь чувства, то даже простая прогулка – идеальное свидание. Например, раньше, мы с моей бывшей девушкой, когда были летние каникулы, ходили гулять по вечерам и гуляли до утра.

- Чем же вы с ней всю ночь занимались?

Том: Мне вот тоже интересно!
Билл: Просто гуляли.
Том: Ага! Гулять по ночам, а днем спать.
Билл: (улыбается) Ну это же лето.

- А как вы считаете, мужчина и женщина могут прожить долго и не потерять чувств к друг другу?

Георг: К сожалению не всем это удается, но мне кажется, что это возможно.
Билл: Это возможно, но в отношения надо вкладывать с обоих сторон. Любовь можно сохранить. Просто я видел примеры, когда люди живут вместе очень долго, но их чувства не остывают.
Густав: Мне кажется, что такое вполне возможно!
Том: Если они стремятся сохранить свои отношения, то есть вероятность, что у них это получится.


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Среда, 2007-05-16, 01:55 | Сообщение # 30
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
ТХ О ТУРЕ Zimmer 483

Ребята у вас такой график, вы не устаете?!

Билл: (смеется) да бросьте, мы же еще молодые!
Том: ну конечно после концерта, мы устаем, но это такая приятная усталость.
Билл: ну, после концерта физически конечно! но эмоционально, нет! от фанов всегда получаешь столько энергии!
Георг: лично я после концерта просто выжатый лимон и мне хочется посидеть и немного помолчать. а вот Билл наоборот, после концерта начинает беспрерывно болтать, вот примерно как сейчас.
Том: вообще-то он все время болтает и напевает (смеется).
Билл: да ладно! (отмахивается) это не правда.
Георг: ты просто не замечаешь, что все время говоришь.

Это вас раздражает, да?

Георг: да нет. наоборот, небольшой шумовой фон даже успокаивает.
(все смеются)

А перед концертом сильно волнуетесь?

Билл: я всегда очень волнуюсь перед каждым концертом или выступлением.
Том: да! время перед концертами это единственное время, когда можно посидеть в тишине, потому что билл молчит (смеется).
Билл: (улыбается) сегодня, что день стеба?

Билл, а ты не собираешься сменить прическу?
Том: он собирается сделать дреды! (смеется)
Билл: дреды?! нет уж. лучше уж тогда африканские косички!
Георг: а может, побреешься на лысо? вдруг тебе пойдет!
Билл: а это хорошая идея! (смеется)

Нет, правда, ты не хочешь немного подстричься?
Билл: пока не знаю, может быть.

А ты Том?
Том:а что я?! эти дреды со мной на веки!(смеется)
Билл: я представляю Тома лет в шестьдесят с этими дредами. даааа! это будет зрелище не для слабонервных – дед с дредами и в шапочке.
(все смеются)
Том: ой! а я представляю накрашенного деда в обтягивающих штанах (смех)
Георг: и шухером на голове!
Билл: а Том будет собирать свои дреды в хвостик, ну или косичку из них делать.
Том: в пучок!
Густав: (смеется) да… прикольными вы будете дедами!
Том: ну, я то точно!


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Среда, 2007-05-16, 01:59 | Сообщение # 31
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
Tokio Hotel – полное разоблачение!

Мы встречаем ребят из Tokio Hotel в Берлине на студии, где был записан их новый альбом. У нас (журналистов издания – прим. Amon_Shi) припасено с собой 5 вопросов, на которые предстоит ответить Биллу, Тому, Густаву и Георгу

Frikvarter: Когда мы наконец увидим вас в Дании?

Tokio Hotel: Мы знаем, что у нас в Дании много Фанов, и конечно нам очень хочется сюда приехать. Надеемся, что скоро.

Frikvarter: Есть ли у вас кумиры? И кто они?

Ребята поднимают шум, стараясь перекричать друг друга, но, в конце концов, Биллу удается переорать остальных.
Bill: Мы не стараемся кому-то подражать, но нам нравится многое из музыки. Я, к примеру, люблю Nena, Green Day и Keane.
Густав: Metallica и System Of A Down однозначно лучшие!.
ТОМ: Я слушаю много немецкого хип-хопа-
Георг: Fall Out Boy, Razorlight и My Cemical Romance.

Frikvarter: Вы любите снег?

Опять поднимается шум, и опять Биллу удается всех перекричать: - NEIN!
Gustav (прерывая его): JA! А Я ЛЫЖИ ЛЮБЛЮ!
Bill ( с громким вздохом) : минуточку, минуточку! Я очень люблю лето, кгда можно на пляже поваляться, но когда погода плохая, и нужно выбирать между снегом и дождем, тогда я выбираю снег. Ненавижу дождь!

Frikvarter: Как вы умудряетесь быть вместе, такие разные?
Далее идет рассказ журналиста ( прим. Amon_Shi) Один из читателей Frikvarter написал о своем мнении по этому поводу – что Билл, мол, явно панк, Том – хип –хоппер, а Густав и Георг явно тяготеют к попсе. Когда ребята об этом услышали, Билл и Том смеялись до колик, а вот Георг и Густав выглядели явно недовольными.
Билл ( опять кричит) : Ну да, так оно и есть! Про Георга и Густава – все чистая правда! А выглядим мы по-разному, потому что мы все разные.
Том: До 6 лет нас сБиллом было не отличить друг от дружки. А сейчас Билл выглядит так как будто он… ( замолкает).. Но главным-то красавцем из нас двоих всегда был я, и девчонки в основном все мои были….
После этой тирады Том начинает ржать, а Билл качает головой.

Frikvarter: Сбриваете ли вы волосы на теле?

Данный вопрос звучит мягко говоря, по-гейски ( So bald, als die Frage gestellt ist, wird der Stimmung ein Bisschen schwьl – оригинал, прим. Amon_Shi) . Ребята недоуменно переглядываются.
Георг ( указывая на свои ноги, со смехом и шаловливым тоном): Нет, ноги мы не бреем.
Билл (хихикая): И руки не бреем, и голову….
Том ( шепотом): И на заднице не бреем…
Георг ( очень громко) : А вот все осатльное – бреем! ( Aber den Rest rasieren wir! – оригинал, прим.Amon_Shi)
Журналист: Так что, дорогие наши читатели, решайте сами, что и где бреют у себя юноши из Tokio Hotel.
Перевела Amon_Shi


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Среда, 2007-05-16, 02:02 | Сообщение # 32
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
Том и Билл рассказывают о лучшем друге Энди! Top of the Pops 06/07

С каких пор вы знаете своего лучшего друга?
Bill: О был с нами в одной школе в Wolmirstedt. Кроме него, в моей школе у меня почти и не было друзей. Том и я оставили школу в 10-м классе. Андреас заканчивает в этом году.

Андреас похож на вас??

Tom: Андреас совершенно такой же как и мы. Если люди дружат, они должны идти в ногу. У нас так всегда и получается.

Он такой же драйвовый как и вы?

Bill: Хм.. Думаю, он разный. Иногда очень драйвовый, он подходит нам на все 100! Он такой же непредсказуемый, как я и Том, такой же веселый, у него такое же чувство юмора. Это очень важно мне в моих друзьях – когда мы можем над чем-то смеяться вместе.

Откуда вы знаете, что можете ему доверять?

Tom: Это пришло со временем. Когда кого-то так долго знаешь, начинаешь понимать, что ценно. Мы знаем друг друга уже 7 лет и можем друг другу доверять, потому что он с нами с самого начала, и самого начала знал о нас все.
Bill: Мы дружим уже очень давно. С моими лучшими друзьями всегда так – я всегда знаю, что могу им доверять.

Случалось ли так, что вы ссорились?

Tom: Нет, ни разу. В любом споре он всегда принимает нашу с Биллом сторону.

Рассказывает ли он другим, что дружим с Биллом и Томом из Tokio Hotel?

Bill: Он бы не стал этого делать. Он и все остальное мое окружение очень сдержанные и скромные люди. И когда мы встречаемся, мы не обсуждаем группу и наши успехи, мы разговариваем о совершенно обычных вещах, на совсем другие темы. С друзьями у нас более приватное общение.

Часто ли вы созваниваетесь?
Bill: Каждый день. Каждый день с родителями и друзьями. Это мое неизменное правило.

А не хотел бы Андреас стать частью Tokio Hotel?
Tom: Мы с ребятами из группы вместе с семи лет, и ничего менять не будем. Состав группы не изменится. Андреас сам в своей группе на ударных играет.

А ваши фанаты ему временами не докучают?

Bill: Это все держится в границах. Естественно мы пытаемся ограждать от этого наших друзей, и смотрим, чтобы одно другому не мешало. Поскольку знаем – каково это, постоянно быть у всех на виду…
перевела Amon_Shi


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Среда, 2007-05-16, 02:06 | Сообщение # 33
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
Том про Билла

Твой брат суеверный?

Том: Нет. Но с небольшим исключением: если за полчаса до концерта мы не все вместе, вчетвером, то это может принести неудачу. У нас это единственное суеверие, и мы всегда ему следуем. Мы взаимно приносим друг другу удачу.

Что Билл хотел бы совершить ещё раз?

Том: Билл очень хочет опять прыгнуть с парашютом или на банджи. Может, ему и было здорово, но вот мне – нет, потому что его жизнь в тот момент находилась в чужих руках. Возможно, когда ему будет лет 60, он всё это повторит.

Чем он не делится с тобой?

Том: Мы не делимся зубными щётками и подобными вещами. Мы никогда не пьём из одного стакана. Это отвратительно.

Одеждой меняетесь?

Том: До шести лет мы носили одинаковую одежду, и, бывало, что мы путали где чьи штаны. Но сейчас этого уже не случается.

Какая у Билла любимая одежда?
Том: У него нет любимых вещей, но если бы ему пришлось выбирать, то это был бы кожаный пиджак. Он кладёт его в чемодан постоянно и всё время носит. Тем не менее, выглядит он всегда по-разному.

Из-за чего вы обычно ругаетесь?
Том: Мы спорим и ругаемся каждый день. Иногда бывают решения, которые принимаются всей группой, ну а мы с ними не согласны. Но в большинстве случаев мы ругаемся из-за каких-то повседневных дел. Например, когда один из нас проливает на другого кофе.

Что тебя раздражает в Билле?
Том: Он постоянно поёт! И не важно где и когда. Меня это раздражает! У Билла постоянно заедает какая-нибудь песня, и не важно наша это песня или он просто услышал что-то по радио, даже не важно, нравится ему эта песня или нет. Да, у Билла хороший голос, но иногда мне хочется спрятаться от него в своём чемодане.

А что раздражает в тебе Билла?
Том: Мои ехидные фразочки. Они раздражают всю группу, т.к. в этом они не могут меня переплюнуть. Это как урок математики… (отсутствует кусок текста)

У Билла есть кумир?
Том: Нет, но он безумно обожал Нену, когда был маленьким. Так же он считает, что Green Day отличная группа, и Keane – сейчас это его любимая музыка. Он уважает многих людей как музыкантов.

Какой вопрос он больше не может слышать?

Том: “Как появилось название вашей группы?”. Мы не можем это слышать, т.к. уже отвечали на этот вопрос сто раз.

Как выглядит комната Билла, после того, как он побудет там 3 часа?
Том: Не такая грязная, как у Георга, где всегда валяется грязное бельё и вонючие носки. У Билла конечно валяются вещи, но это просто бардак, а не грязь.

В чём различаются ваши отношения с родителями?
Том: Когда мы были маленькими, я был больше привязан к отцу, а Билл – к маме. Но после развода родителей, мы больше времени проводили с мамой. Мы всегда хорошо ладили с ними.

______________________________________________

Билл о Томе.

Твой брат суеверный?
Билл: Том не суеверный, но он верит в судьбу.

Что Том хотел бы совершить ещё раз?

Билл: Он хочет прыгнуть с банджи, мы оба хотим как-нибудь повторить это.

Чем он не делится с тобой?

Билл: Своими штанами!

Одеждой меняетесь?
Билл: Том любит огромные вещи, я такие не могу носить.

Какая у Тома любимая одежда?
Билл: Его кепки. Том их обожает, у него их 20000.

Из-за чего вы обычно ругаетесь?

Билл: МЫ частенько ругаемся из-за мелочей, но разногласия быстро проходят и через день всё уже забыто.

Что в тебе раздражает в Тома?

Билл: Я раздражаю Тома, потому что я всегда делаю так, как чувствую. А Том больше думает головой. Ему не нравится, что я всё делаю спонтанно.

У Тома есть кумир?

Билл: Если говорить про музыкантов, то это хорошие гитаристы. НУ и конечно хорошие хип-хоп исполнители, он их обожает.

Какой вопрос он больше не может слышать?

Билл: "Почему вы назвали свою группу Tokio Hotel?"

Как выглядит комната Тома, после того, как он побудет там 3 часа?
Билл: Всё чисто и везде порядок. Том всё раскладывает очень аккуратно и никакого беспорядка. Том кладёт всё на своё место. Даже в школе Том был перфекционистом, в руках всегда была линейка. В его комнате действительно чисто, для него это очень важно. Я не такая чистюля, но и не грязнуля. Маме было с нами не очень трудно. Мы никогда не оставляли за собой погром.


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Среда, 2007-05-16, 02:08 | Сообщение # 34
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
Первые впечатления Билла, Тома, Густава и Георга от тура Zimmer 483.

Расскажите немного о Zimmer 483 туре 2007. Вы взволнованы? Что движет вами на концертах?

-Том: Обычно я взволнован только прямо перед концертом, но в этот раз всё началось сразу, как только наш тур-автобус тронулся от дома.

-Билл: Должен сказать, что у меня постоянно идут мурашки по коже, когда мы исполняем на бис наш акустический сет прямо в близи со зрителями. Это так интимно, как-будто приватный концерт.

-Георг: Я был в полной панике во время концертов в Западной Европе, что никто не будет петь вместе. Но всё же, когда Билл поворачивал свой микрофон зрителям, все громко пели Durch den Monsun - по-началу я не мог этому поверить...


Билл, Том, Густав и Георг рассказывают о жизни в туре!

-Билл: Самое главное, что с нами всегда есть Ютта - наша повар. Ютта и её команда колдуют всегда наивкуснейшие вещи. Без неё я бы не вышел в тур - после шоу мы всегда вместе идём ещё раз в её кейтеринг - ужин.

-Том: После ужина мы обычно едем в наши комнаты в отель - принять душ и взбодриться, затем ночью мы едем в следующий город.

-Густав: Ночевать в автобусе просто супер - как-будто тебя укачивают!

-Георг: Да, автобус действительно классный. У тебя просто есть собственный (Tokio) отель на колёсах. У нас бессчётное число DVD, много игровых приставок, огромное собрание СD, удобные кровати, еда без конца и и и.... Я бы смог тут вечно жить!

-Том: В автобусе недостаёт только душа, но я единственный, кто это заметил... Почему единственный!? (смеётся) Ах, да, и в кроватях, к сожалению не поместятся два человека друг с другом.... друг на друге - вполне (все смеются)


Срывы и неудачи тура!

-Том: Много чего случалось! Круто было, когда Билл вместо "пятница тринадцатое" сказал "страстная пятница" - но зрители смеялись вместе с нами...

-Билл: Да, да, было классно... К тому же, один раз гитара Тома упала во время шоу. Я думал, что у меня инфаркт будет, но после этого мы могли целыми днями над ним по этому поводу подтрунивать.

-Георг: Круто также было, когда во время шоу один из наших фотографов упал со сцены, а именно, сверху со стороны Густава. Когда мы увидели его после шоу, это было уже не так смешно - у него была огромная рана на колене. Но сейчас всё снова хорошо.

-Том: То, что мне сейчас вспомнилось, очень противно. Когда камера показывала крупным планом меня, из публики вылетел презерватив, но он был уже вскрыт ("иииииииии," - все) и где гадость приземлилась? Превосходно приклеелась прямо на мою гитару - это было отвратительно. Естественно, я не мог прикратить играть, поэтому пришлось дико мотать гитарой до тех пор, пока он наконец не упал. И всё это время камера на меня!


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Среда, 2007-05-16, 02:10 | Сообщение # 35
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
Густав открывает нам 20 своих секретов Yam №20

1. Какой у тебя был самый любимый предмет в школе?

Мне нравилась экономика и физкультура.

2. Я только потратил свои деньги на ...

Я всегда думаю, куда тратить свои деньги.

3. На чей концерт ты последний раз ходил?

Я ходил на Pink вместе с остальными участниками группы.

4. У тебя есть аллергии? Если да, то на что?
Да у меня достаточно много аллергий. К примеру,я не могу есть свинину и рыбу.

5. В детстве у меня было самое любимое животное....

У меня не было любимого животного. Была любимая подушка. -

6. Ты умеешь готовить? Если да, то что?
Да, я умею готовить лазанью, лапшу и подобное.

7. Твой самый любимый момент с TH...

Это тур с парнями.

8. Твой любимый цвет?

Красный.

9. До этого момента я не говорил, что...

Перед концертом, я чувствую себя усталым.

10. Чтобы ты хотел сделать, но пока так и не решался?

Bungee jumping! Еще не имел возможности совершит этот прыжок.

11. Кем ты хотел стать, когда был ребенком?

Я хотел стать пожарником.

12. Кто для тебя является примером (подражания)?

Это, конечно, Lars Ulrich, барабанщик с группы Metallica.

13. Твой любимый фильм?

”Payback” и ”Enemy at the Gate” (дословно: "Окупаемость" и "Враг у Ворот")

14. Какая у тебя была кличка, когда ты был ребенком?

Juschtel (Юштель)

15. Моя самая большая ошибка в моде....

Нет.

16. Любимая еда?
Картофельный салат моей сестры.

17. Я не могу жить без...
Моего mp3 плеера.

18. Как твоя мама приветствует тебя на семейных вечеринках?
"вот и снова мой маленький затейник".

19. Какая у тебя самая большая слабость?

Я могу быть постоянно чем-то недовольным.

20. Какая твоя любимая песня с репертуара Tokio Hotel?
Ну, если говорить о живом исполнении, то это Schrei


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Среда, 2007-05-16, 02:12 | Сообщение # 36
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
Интервью с Георгом YAM № 19

1. Какой фильм ты видел в кино в последний раз?

- Мой Бог, я уже целую вечность в кино не был. Думаю, поледний раз мы вместе с парнями смотрели фильм с 50 Cent в главной роли „Get Rich oder Die Trying“

2. Что тебя раздражает в людях?
- Непунктуальность.

3. Чем бы ты занимался, если бы не стал музыкантом?
- Не знаю даже.. Раньше хотел стать стоматологом, но сейчас я себе это очень плохо представляю.

4. Как долго ты спишь в среднем?
- В среднем я сплю так долго, как могу.

5. Как долго ты находишься по утрам в душе?
- О, я люблю по утрам сидеть в душе. Могу и 45 минут там находиться….

6. С какой известной личностью ты бы с удовольствием встретился бы?
-Свидание с сестрами Олсен было бы не плохо….

7. В какую страну ты бы переехал на ПМЖ, и почему?
- Об этом я не думал, я и в Германии чувствую себя прекрасно. Но если бы мне пришлось принимать решение, я бы вероятно выбрал бы Мальдивы. Там всегда классная погода и отличные пляжи. О чем еще мечтать?

8. Какой первый диск ты купил в своей жизни?

- „Definitely Maybe“ Oasis.

9. - Лучший друг или девушка – что бы ты выбрал?
-Поскольку девушки у меня в данный момент нет, то лучший друг однозначно дороже.

10. Хочешь ли ты детей, и если да, то скольких?
- Пока я себя не могу предствить отцовства. Ну у меня еще есть время.

11. В какое время ты хотел бы заглянуть и почему?
- Я бы заглянул бы в 3000 год. Жутки интересно, что там у них с музыкой

12. У девушки ты сначала смотришь на
- Попу, затем в лицо, а затем на все остальное!

13. Твоя самая сильная сторона?

- Терпение.

14. Самая жуткая работа, которую тебе когда либо приходилось делать на каникулах?
- Однажды я помогал на стройке, таскал камни. Собственно на эти деньги я и купил мой первый усилитель.

15. Веришь ли ты в любовь с первого взгляда? Если да, происходило ли это с тобой?

- Не, не очень. Я считаю, что нужно время, чтобы понять, подходит человек тебе или нет. И когда приходит любовь, человек с первого взгляда может этого и не узнать.

16. Моя любимая песня -
-Fall Out Boy - „TheTake Over, The Breaks Over“vom Album “Infinity On High”

17. Как изменилась твоя жизнь после Tokio Hotel?
- Жизнь изменилась абсолютно. Мы очень много времени в пути, нвые люди, новые города, в которых мы задерживаемся не более чем на пару дней. Жизнь куда более спонтанная и разнообразная чем раньше. Но это значит и то, что личная жизнь стала более стесненной. Но моя жизнь осталась прежней. Так что я вполне счастлив!

18. Твой любимый ТВ –сериал?
- „Stromberg“ ( Лично я о таком не слышала никогда – прим. Amon_Shi)

19. Когда ты в последний раз смеялся до слез?
-На самом деле это происходит каждый день…

20.Любимое животное?
- Обожаю кошек и собак.
Перевела Amon_Shi


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Среда, 2007-05-16, 02:16 | Сообщение # 37
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
Интервью с Биллом

- У тебя не бывает моментов, когда тебя раздражают фанатки? Когда они, например, плотной толпой окружают тебя, в то время когда ты раздаешь автографы.

В такие моменты у меня не раздражение, а страх.
- Ты испытывал настоящую любовь?
Да я любил одну девушку, но не взаимно.
- Как ты относишься к сплетням, которые о вас ходят в Интернете и в желтой прессе.
Я стараюсь не читать все это, что бы не расстраиваться.
- Как ты думаешь, сколько еще продлится ваш успех?
Я не знаю. Все зависит от нашей работы. А вообще я пессимист и меня часто посещают такие мысли, но если все время заморачиваться по этому поводу, можно сойти с ума. Поэтому сейчас я просто наслаждаюсь, что мы востребованы и стараюсь не думать о плохом.
- Ты считаешь себя счастливым?
Да, моя мечта сбылась! Я всю жизнь мечтал выступать на сцене. Я до сих пор не верю, что все так случилось - это что-то невероятное, когда на концерте, с тобой поют сотни людей, от этого у меня просто муражки по спине.
- Ты ведешь дневник?
Ага. У меня есть тетрадь, туда я записываю свои эмоции и впечатления дня, записываю туда тексты песен.
-Ты мог бы встречаться с фанаткой?
Если влюблюсь, то конечно.
- Ты еще не вступал в сексуальную связь с фанаткой?
Нет.
- Тебе никогда не хотелось кого-нибудь на одну ночь?
О! Пошли веселые вопросы! На одну не хотелось.
- Если бы твоя фанатка предложила тебе большие деньги за ночь с ней, ты бы согласился?
Секс за деньги! Вы что издеваетесь?
- Если у тебя нет подруги, то, как ты справляешься со своими юношескими потребностями?
(пауза) Какими потребностями? А! (смех) Ну и вопросы у вас!
- В одном интервью ты говорил, что у тебя есть порно фильмы, часто смотришь?
(смеется) Вы точно меня решили убить своими вопросами!
- Как ты считаешь, сколько должно пройти времени прежде, чем парень с девушкой, должны вступить в более близкую связь?
У всех по-разному. Это зависит от того, на сколько они друг другу доверяют.
- А что ты думаешь по поводу, того, что некоторые признают секс только после свадьбы? Если бы твоя девушка так сказала, ты бы принял ее условия?
Мммммм. Ну, если бы для нее это было так принципиально, а я ее любил, то наверно бы да. Но вообще я думаю, что должно пройти достаточное количество времени, что бы вступить в брак.
- Сколько бы ты хотел детей?
Если честно, то пока не задавался этим вопросом.
- Тебе больше нравится, когда девушка является лидером в отношениях или, наоборот, во всем тебя слушает?
Не лидер, но и не совсем пассивна. Что-то среднее.
- Как ты относишься к своим бывшим?
Хорошо. Я считаю, что когда люди, у которых что-то было, расстаются у них не должно быть друг другу негатива. Самое ужасное, это когда люди, которые встречались и, может, любили друг друга, расстаются и начинают говорить друг про друга мерзости и распускать сплетни.
- У вас был тур, где тебе больше всего понравилось?
Нам очень нравится во Франции, когда наши поклонницы пытаются говорить с нами на немецком, у них такой сексуальный акцент. А еще нам всем очень понравилось в России (улыбается), там такие милые девушки. Они совершенно другие, какие-то особенные - это очень интересно. Жаль, что мы были там совсем не долго. Но мы очень бы хотели ездить туда часто.


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Четверг, 2007-05-17, 15:04 | Сообщение # 38
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
Билл Каулитц: “ Я больше не желаю вставать по утрам в 5.30!”

Билл Каулитц присаживается на софу в одном из отелей Гамбурга, берет себе чашку кофе, устраивает под рукой подушку. Солист токов выглядит так, каким мы его и привыкли видеть – на нем толстовка с каюшоном, ковбойсике сапоги, джинсы с поясом в заклепках, черные митенки. Он так и сыплет словами, это его первое интервью сегодня. Когда он отвечает, то постоянно использует слова вроде «ну», «конечно», «еще бы». Он подросток, но временами звучит очень по-взрослому. Слишком как взрослый? 1 сентября Биллу стукнет 18.

jetzt.de: Тебе сейчас, наверное, нелегко приходится?

Bill: У нас много планов, мы вернулись из отпуска и потому ...

jetzt.de: А где вы были?

На Мальдивах!

jetzt.de: Явно противоречит содержанию последней песни.

На самом деле песня „Bis ans Ende der Welt“ содержит позитив. Мы пытаемся донести идею, что не надо бояться нарушить череду серых дней.

А как выглядел твой обычный день до того, как появился Tokio Hotel?
Каждое утро я должен был подниматься в 5.30 утра – для меня это было ужасом. Мы с моим братом Томом ужасные сони. ( по крайней мере это хоть правда – прим. Amon_Shi). Потом мы час ехали автобусом до школы, 8 часов занятий до 15.30, а потом опять же автобусом домой. Наша деревня была конечной остановкой, в итоге до дома я добирался к половине пятого. А еще ведь уроки надо было делать. Нашу школу в Wolmirstedt ни в какое сравнение не шла со школами в Магдебурге, которые посещали мои друзья. Я хотел оттуда вырваться.

Когда ты школу пропускал?
Только три недели в 10-м классе и отучился, потом нам было разрешено не посещать.

Ты все еще поддерживаешь отношения с ребятами из школы?

Мой лучший друг со мной в одной школе учился. Мы регулярно созваниваемся.

А что сейчас твой лучший друг делает?
Он сейчас в одиннадцатом классе – там же где и я должен быть на самом деле, и готовится к выпускным экзаменам в следующем году. Он хочет компьютерами заниматься.

Собственно, ты пока еще учишься в данный момент – насколько я знаю, в Интернет-школе в Bochum. Кроме тебя там еще 35 учеников. Расскажи, как это все происходит.

Это дистанционное обучение, вроде университета по видео. Том и я забираем задания, которые должны выполнить. Но эти задания обязательно должны быть написаны от руки – чтобы там были уверены, что мы их сами делаем. (Ага, сами делаете – Йостик сделает подика-ть, а вы перекатаете – прим. Amon_Shi). По мейлу нам присылают и программу обучения. Правда, все это дело пробуксовывает, когда у нас особенно всего много.

В «реальной» школе может быть не сладко, вы знаете. Зато можно с людьми в классе пообщаться – вы не скучаете по этому?
Ничуть, для меня это было кошмаром. У меня было немного друзей в моей школе. Я приходил с утра и начинался этот ужас. Многие, я знаю, возвращаются с каникул и думают: «Наконец-то я всех вижу здесь!»“ А я бы всю жизнь бы на каникулах провел бы, с этой учебой постоянно нервы себе трепал.

Почему?
Нас с Томом в седьмом классе наказали и развели по разным классам. Учитель не мог переносить того, что мы всегда четко свое мнение высказывали. Но я тем не менее всегда хорошо свои права знал.

Какие такие права?
Если учительница в определенный период времени не проверит и не отдаст тебе твою работу, она недействительна (работа в смысле – прим. Amon_Shi). Я о таких вещах знал, поэтому и вызывал всегда раздражение. (Маленкий, но ошен гордый птичка! – прим Amon_Shi)

А твои родители пытались тебя воспитывать как-то? Может, наказывали?
Я с мамой почти никогда не ссорился. Она нам с самого раннего детства привила самостоятельность.. И когда я тем не менее приходил домой с плохой отметкой она меня наоборот обнимала и успокаивала. Так как она знает, что я очень честолюбив. Я перфекционист. Школа вызывала у меня рвотный рефлекс, но я знал, что мне это надо, потому и тянул.

Назови три вещи, которым ты научился за истекший срок?
Ответственность – вот что очень важно.

Ты имеешь ввиду, за других людей?
Верно, но и за себя в том числе. А также уважительное отношение ко всем. И упорство в достижении цели. Естественно, все кругом пытаются тебе указывать, что делать - мол мы уже 20 лет в этом бизнесе и точно знаем, где собака порылась (выражаясь словами несравненного Михаила Сергеевича Горбачева – прим. Amon_Shi). Мне бывает очень тяжело прислушиваться к чужому мнению.

А откуда ты так точно знаешь, что ты хочешь?

Потому что наша группа уже давно существует. Густав, Георг, Том и я раньше саморучно готовились сцену к выступлению, оформляли диски, объявления концертные расклеивали( полный панк короче – do it yourself, прим. Amon_Shi). И я не желаю, чтобы сейчас кто-то появился и заявил: «Это теперь наша группа. Вы теперь рабы контракта и должны делать, что мы от вас захотим».

Наверное это странное чувство, что эти взрослые люди, которые по 15 лет в бизнесе, ведут с вами переговоры и хотят делать с вами деньги?
Для нас поначалу это была большая проблема. Случалось такое: « А, вы еще детишки, и вы не знаете какие решение здесь надо принимать!» Я с самого начала такому отношению противостоял. Наши продюсеры тоже должны были нас узнать – мы два года готовили дебютный альбом перед тем как отдать его лейблу. И наши продюсеры сказали им: «Парни хотят, чтоб это было именно так».

В чем это еще проявляется, какие примеры?
Во всем, что касается стиля. Это для меня очень важно. Никто не может нам сказать – они бойз – бэнд, так что пусть в одну одежку нарядятся, белый верх, черный низ.

У тебя столько стилей намешано – и панк, и рок, и манга, 80-е , Дэвид Боуи – откуда такой микс?
Я всегда одеваюсь по настроению, поэтому ничего определенного сказать не могу. Пошло все с одной вечеринки, где я вампиром вырядился на Хеллоуин. А ногти с черным лаком – по - моему, очень круто.

Ты стал своего рода рупором молодежи, но у тебя самого никакой юности нет – ты не можешь не выйти спокойно, не попробовать ничего вдали от любопытных глаз…

Так и есть. Я даже в кино не могу просто так выйти, когда мне хочется. Что –то всегда нужно с собой делать. Капюшон на глаза, немного маскировки… Это, конечно, печально. И моих друзей с семьей я очень редко теперь вижу. Но, в конце концов, я оглядываюсь назад и думаю про себя: «Нет, вставать в 5.30 утра и ехать в школу я не хочу!»

Камеры в мобильниках тебе жизнь не облегчают, надо думать?
Иногда я проклинаю это чертово изобретение. Раньше, слыша как звезды говорят о папарацци, я думал : «Они не должны так себя вести». Но когда я сам в такой ситуации оказался, я понял, какой это стресс. Эти вспышки мне на нервы действуют. Ненавижу их!

Некотрые не переносят вашу группу. Тяжело терпеть насмешки?
Хм. Собственно в школе я и Томми ( во как он братика зовет – прим. Amon_Shi) сносили их постоянно. Мы были немного другими, нежели все. Я всегда в школу красился. Многие учителя с этим мирится не хотели. (везде люди одинаковы – что в совке, что на западе. Непохожести не терпят – прим. Amon_Shi). Что они там у себя в учительской рассказывали – об этом даже знать не хочу. Главное, что мне нравилось. Я хочу, чтобы люди обсуждали группу. В клубах во время наших выступлений очень шумно. Но это здорово, я не хочу, чтобы приходила публика, которая просто скучно аплодировала бы. У нас на концератх народ неистовствует, вопит как ненормальный. И это круто! (Девки, кричим громче – нашего зайку это возбуждает! – прим. Amon_Shi)

Почему вы вот так вот однозначно делите вашу публику?
Знаю, что это не совсем правильно. Но есть люди, которые специально приходят на концерты в сделанных ими футболках с оскорбительными надписями и плакатами «Фак Токио Отель» . Меня удивляет, что они все это специально проделывают, время тратят. Я думаю, что во многом это реакция на наш внешний вид и возраст. Ребятам постарше тяжело принять за образец ребят помоложе. ( Мудрый ты наш – прим. Amon_Shi).

Как ты думаешь, что ты значишь для своих фанов, что они в тебе находят?

Некоторые переживают песни, придумывают истории по мотивам, пишут книги. (Остается помолиться, что фанфики про каулицест наш Билли не читает – прим. Amon_Shi) . Я тоже всегда песни Нены переживал – я всегда хотел узнать, что она делает, в то время как я тут в школе парюсь. У меня лучший друг – фанат Die Artze ( немецкие панки – прим. Amon-Shi), и он также делает. Но человек не должен в фанатстве растворяться, у него и своя жизнь быть должна. Это очень важно, я думаю, поскольку только так себя можно найти.

А ты знаешь, кто ты?
Я Bauchtyp( не знаю, как это перевести – прим. Amon_Shi), к тому же очень вспыльчивый Я в маму пошел. Том более сдержанный, он в отца. Вот такие мы различные , хотя и однояйцевые близнецы. Но зато иногда у нас даже сны одинаковые.
Перевод Amon_Shi


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Четверг, 2007-05-17, 15:10 | Сообщение # 39
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
GALA # 8

Карьера Tokio Hotel набирает обороты и готовится к выходу на интернациональную орбиту. Казалось бы, о чем еще мечтать - ну если только о рекламном плакате величиной с небоскреб!
С восьмого этажа отеля « Ле Меридиен» в Гамбурге открывается великолепный вид. По Альстеру ( озеро в центре Гамбурга – прим. Amon_Shi) туда-сюда скользят лодки, над ними за окном кружат чайки. Ну просто идиллия в оазисе покоя! Звуконепроницаемые окна скрадывают любой звук. Стоит такая тишина, что буквально можно расслышать каждый вздох, как вдруг дверь распахивается настежь, как от удара, и в мгновение ока роскошный номер уже превращен в игровую площадку стараниями четверки гогочущих тинейджеров. Словно реактивные снаряды по комнате летают банки от Ред Булла и в воздух наполняется запахом жевательных леденцов – это Билл, Том, Георг и Густав собственной персоной. Встречайте Tokio Hotel! Не переставая гоготать, ребята забираются с ногами на дизайнерский диван, принимая позы рок-звезд.Tokio Hotel уже самая успешная молодая группа Германии, а теперь они на пути к покорению мира. « Оставайтесь с нами!» - кричали им русские девчонки. Да и полячки с француженками тоже бы не отказались оставить у себя на подольше парней из Магдебурга. Но Tokio Hotel идут дальше - на пути Америка!

GALA: Ни в коем случае не стоит начинать с «Я тебя люблю», а также никакого секса до третьего свидания. Вы уже ознакомились с американскими правилами флирта?
TOM:Нет, понятия не имею о таких. У нас с флиртом все спонтанно происходит, много слов здесь ни к чему.
BILL: Кроме того, со всем, что касается иностранного языка, у нас проблемы.

GALA: Но по английски-то вы ведь говорите, или как? Знаете ли, вашей американской карьере это не повредит…
TOM: Начало уже положено.
GEORG: Мы на самом деле не такие уж честолюбивые , чтобы только и делать, что сидеть в обнимку со словарем да зазубривать слова. Обучение быстрее между делом происходит. Недавно вот, когда во Франции были, по-любому пришлось по-английски изъясняться..

GALA: Возможно, там французский даже уместней был бы….
BILL: Аудитория нас и так прекрасно понимала .На концертах во Франции, Голландии и даже в России люди подпевали во всех песнях. И это было здорово!

GALA: И тем не менее у вас выходит англоязычная пластинка.
BILL: Мы сделали перевод нескольких песен. Но когда и где официально диск будет выпущен, еще на самом деле точно не определилось. За границей всегда обычно так – сначала к нам должны присмотреться немного: и фаны, и лейблы. Посмотрим, что получится

GALA: А предложения из Японии вам поступали? Было бы здорово, если бы “Tokio Hotel” завоевали Японию.
BILL: К сожалению, нет. Тем не менее одну песню на японском я записал.

GALA: А давай послушаем!
BILL: у, это сложно будет. Текст забыл.

GALA: Ну нес беда. Звезда, словно сошедшая со страниц манга комиксов в Азии только хотя бы поэтому незамеченной не останется.
BILL: Мне нравится, что эта прическа напоминает вызывала ассоциации с манга, хотя в начале мне не нравилось, как я с ней выглядел.

GALA: С чего началось, что ты начал краситься, делать укладку и красить ногти в черный?
BILL: Однажды я нарядился вампиром на Хеллоуин. ( Бедный мальчик, устал уже на одни и теже вопросы отвечать – прим. Amon_Shi). Так и началось. Мне понравилось как это выглядело, и я в таком виде каждый день стал появляться. Это уже давно было, еще до того, как “Tokio Hotel” появился.

GALA: И как на это отреагировали жители твоей родной деревни Лойтше?
BILL: Некоторые определенно подумали: Ну, парень совсем того… (В оригинале Vollklatsche – в одно слово, по отдельности понятно, вместе непереводимо. Если кто-то знает точно, что сие значит, комментьте, бите – прим. Amon_Shi)

GALA: Сейчас то, как ты выглядишь – это тренд. Не думали над тем, чтобы выпустить модную коллекцию от Tokio Hotel?
TOM: А было бы прикольно!
BILL: Vielleicht machen wir das irgendwann wirklich. Возможно, когда-нибудь мы это осуществим. И дизайн продукции для фанатов мы утверждаем сами.

GALA: А рекламные контракты предлагают?
BILL: Многие модные фирмы уже высказывали заинтересованность в том, чтобы мы носили их одежду или рекламировали их продукцию…
TOM: Но пока мы еще не во все это не ввязались.
BILL: Мы должны на 100 процентов быть уверены в этом продукте. Ни в коем случае мы не собираемся продвигать всякую дрянь.

GALA: А ведь большая ответственность – быть кумиром и идолом для стольких девчонок!
BILL: Да, безусловно, есть фанаты, которые пишут, как благодаря нам они открыли в себе мужество, чтобы бороться с тем, что на них навалилось. Особенно сильно мы осознали нашу ответственность, когда пошли слухи о распаде “Tokio Hotel”. Это реально многих ввергло в панику.

GALA: Еще пошли слухи о твоем заболевании, Георг. Якобы у тебя обнаружили Тинтус ( все слышали об этом, проблемы с ушными перепонками , профессиональная болезнь ударников – прим. Amon_Shi).
GUSTAV: Хмм..
BILL: Мы четко заявили, что ничего такого не было.

GALA: А вам разрешается иметь официальных подружек?
TOM (ну кому еще отвечать на скользкие вопросы, как не нашему мачо – прим. Amon_Shi):По данному вопросу у нас не так много опыта, поскольку серьезных отношений ни у кого из нас не было. Но я думаю, если человек действительно влюблен, он этот вопрос решит, и за любимым куда –угодно поедет. Для девушек это не легко. Раньше у нас были постоянные девчонки. Но сейчас девушки должны понять, что музыка и группа будут для нас на первом месте.

GALA: А это правда, что вы живете все вместе?
BILL: Когда мы работаем в студии, то снимаем на всех в Гамбурге квартиру.

GALA: А на нервы друг другу не действуете?
TOM: Как правило, вместе мы там только ночуем. Кроме того, квартира большая и при желании в ней можно друг с другом и не встречаться.

GALA: Из-за того, кому убираться, не ссоритесь?Und es gibt keine Streitereien darüber, wer aufräumt?
TOM: Не, да там никто и не убирается…
BILL: И иногда это все так выглядит, кхм, кхм…о-о
TOM: По углам скапливаются заплесневелые коробки из-под пиццы..
GEORG:Время от времени приезжает фирма, которая занимается уборкой и вывозит мусор. Меня , признаюсь честно, немного забавляет то, что получается из этой совместной жизни – в автобусе-то во время тура мы постоянно спим.
BILL: Да, нам приходится проявлять больше уважения друг к другу. Например, Густав встает очень рано, часов в 7, но при этом совершенно не шумит, не так ли?
GUSTAV: Хммм..

GALA: Ну так кто-то должен же за булочками сходить (Нужно знать, что такое традиционный немецкий завтрак – огромная гора булок, к которым предлагают все – от сыра и колбасы до варенья и меда – прим.Amon_Shi)
BILL: Обычно мы вчетвером за покупками ходим. Капюшоны на головы и вперебежку мелкой рысью….

GALA: И на что больше всего денег тратите?
TOM: На инструменты. У нас их целый склад.

GALA: Ваши финансы ведут родители?
BILL: Мы сами имеем доступ к нашим счетам и прекрасно осведомлены о том, сколько зарабатываем. И это здорово, когда ты в свои 17 можешь сказать : «Я твердо стою на ногах и могу себе все позволить».

GALA: Ну, все выглядит так, будто у вас все схвачено.А какие-нибудь желания еще остались?
GEORG: Нам бы хотелось гигантский плакат во все здание с нашим изображением – у Мадонны такой в Гамбурге на Рэдиссон Отеле висел.
BILL: Это было очень секси.Ну посмотрим, может и мы так когда-нибудь повесим.


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
СУШКА_КРАШЕНА Дата: Четверг, 2007-05-17, 15:15 | Сообщение # 40
Сушка-Королева!
Посты: 3851
Offline
POPCORN #3

Берлин, на часах 16.33. С часовым опозданием Билл, Том, Густав и Георг наконец-то появляются в фотостудии ПОПКОРНА. Ребят выглядят посвежевшими и счастливыми. Густав слегка поднабрал вес ( «Пора ехать в тур!» - говорит он), у Билла все такая же прическа, разве что еще несколько белых перышек добавилось ( Ангел наш! – прим. Amon_Shi). Ах да, кстати, очень заметно: близнецы Каулитц еще больше вымахали. «Во мне теперь 1, 83», – гордо объявляет Билл. Внезапно, едва начинается интервью, в комнату влетает курьер. У него с собой DVD с только что записанным новым видео UEDW (видимо, интервью брали, как раз когда клип снимался – прим. Amon_Shi). Первый раз мальчики получают возможность посмотреть на то, что получилось – всем четверым нравится. Том комментирует: «Супер! Отличное видео!»


Попкорн: Так что, прямо с каникул? Где отдыхали?

Tom: Билл и я с одним из наших продюсеров были на Мальдивах. ( Ой секреты все, секреты. Тому, кто догадается, что это был за продюсер, будет от меня симпа за сообразительность, ну или, по крайней мере за то, что внимательно читаете – прим. Amon_Shi). Георг на соседнем острове отдыхал (наверное, ссообщество - прим. Amon_Shi).другим продюсером
Georg: Да, очень уютненько было. Я был с семьей, к тому же получил лицензию подводного ныряльщика (diving license). До этого я только на 18 метров нырял, а теперь могу опускаться на 30. Bill: Да ну это ныряние! Мы не ныряли, зато катались на водном мотоцикле.

Попкорн: Это типа очень круто?
Tom: Ну да. Я вел, а Биллу доставалась пассажирское сидение. Все потому, что я куда лучший пилот! (смеется) Это очень прикольно, к тому же у тебя своего рода «власть убийцы» (видимо имеет ввиду, что судьба пассажира всегда в руках водителя – прим. Amon_Shi)

Попкорн: От девчонок небось отбою не было?

Bill: Да что вы! Там людей-то почти и не было! Наш остров оказался очень маленьким и практически весь был в нашем распоряжении. Ни фанатов, ни папарацци, и к сожалению, никаких девчонок. Но это тоже былодаже и не плохо, потому что хотя бы на немного мы освободились от постоянного наблюдения. ( Amon_Shi со своей стороны благоразумно воздерживается от комментов и желает вам, дорогие читатели, того же )
Georg (смеясь): Зато я много флиртовал, с дельфинами. ( Опять же рекомендую воздержаться от комментов – Amon_Shi)

Попкорн: Густав, а ты где был?
Gustav: Во Франции, на лыжах катался в горах. Тоже очень здорово время провел.

Попкорн: Ваша новая песня"Ubers ende der welt"уже хит! Но лирика мрачноватая. С чего бы это?
Bill: Идея следующая: Никогда не позволяй никому взять над тобой верх, нужно бороться за то, что ты хочешь получить. Это и наше кредо тоже.
Gustav: Даже по видео это четко прослеживается. Мы вдохновляем людей на рывок. Пожалуй, на данный момент это наше самое классное, и дорогое видео.

Попкорн: Ну а где находится эта комната 483, которая дала название новому альбому?

Bill: Звучит таинственно, правда? На самом деле, это и не комната…..

Попкорн: Ну и что это?
Tom: Это место в Испании, если быть точным. Бунгало номер 483. Мы были там в июне и написали несколько новых песен. Там появились "Wir sterben niemals aus"и "Wir SclieЯen uns ein". Так и было положено начало новому альбому.
Georg: Люди называют детей именами тех мест, в которых те появились на свет – так и мы дали альбому название того места, где мы начали его писать…

Попкорн: Тем не менее. Название содержит тайну и будоражит воображение. В Интернете масса теорий бродит. А вы знаете, что на пластинке Die Artze (2000) (нем. панки – прим. Amon_Shi) есть песня под названием «N 483»
Tom: Правда? Не знал об этом.

Попкорн: Как звучит новый релиз?
Bill: (улыбаясь): Классно звучит! Больше гитар, сочетание как динамичных, так и медленных треков. Большинство песен будут очень хорошо звучать вживую. С нетерпением ожидаем реакции публики на новые песни в туре!
Попкорн: А есть ли на альбоме песни, которые для вас значат что-то особенное?
Gustav: Я бы так не сказал. Все 12 хороши, мы их одинаково любим.

Попкорн: 16 марта начинается новый большой тур – чего ожидать фанатам?
Tom: Это будет потрясающее шоу. Мы участвуем в оформлении сцены. Больше сказать не могу – только одно: это будет круто! Ждите сюрпризов.
Georg: Мы собираемся сыграть все песни с нового альбома и надеемся, что фаны вскоре смогут им подпевать. Ну и конечно старые хита из "Schrei" тоже исполним.

Попкорн: Билл, ты собираешься меня костюмы во время шоу?
Bill: Мы еще до конца все не запланировали. Возможно, да. Но я не считаю, что это обязательно – это же рок концерт, а не мьюзикал.

Попкорн: Какие спецэффекты нас ожидают?
Tom: Никакой попсовой фигни не будет Только хорошее освещение. Ну, фейерверк, возможно.

Попкорн: Как вы передвигаетесь?
Bill: В этот раз мы в отелях останавливаться не будем, все время в автобусе (облом фанаткам Тома – а ведь только было все, начитавшись БРАВО, лыжи навострили в надежде на секс и халявные макароны– прим. Amon_Shi). Он теперь стал комфортабельнее и удобнее, в соответствии с нашими требованиями.
Tom: Да, теперь все классно. Наши инструменты теперь перевозят в трех грузовиках, там несколько моих новых гитар. В прошлом туре у меня их было 8.

Попкорн: сменим тему. Как насчет водительских прав – работаете в этом направлении?

Georg: Что значит работаем в этом направлении. У меня они уже два года как.
Bill: А я об этом вообще не думал. Думаю, займусь этим, когда мне 18 стукнет. Не знаю, правда, когда начну. Расписание уже на год вперед забито.
Tom: Да тебе просто в лом этим заниматься, вот и все дела. (смеется)
Bill: (огрызаясь): Да и тебе тоже!
Tom: Да мы сразу экстремальный курс пройдем – как попадать в аварии!

Попкорн: Ну а как у нас дела в школе?
Tom: Уфф, в принципе все хорошо, правда сейчас процесс несколько тормозит, потому что времени- то особо нет, очень заняты.
Bill: Да! Мы учимся, когда у нас есть время. Иногда нужно писать какие-то контрольные и отсылать их. Между тем выпускные экзамены приближаются. Надеемся справиться.

Многие фанаты озабочены тем, что ваша группа раcпадется в том случае, если кого-то из вас призовут в армию. ( да-да, вы не ослышались – в Германии есть призыв – прим. Amon_Shi)/ Какие мысли?
Georg: Меня могли бы уже забрать, но мне бояться нечего. У меня медкомиссия обнаружила плоскостопие, так что я в пролете.
Gustav: И у меня такая же фигня.
Tom: У нас еще ничего такого не было, нам еще 18 нет.
Bill: Посмотрим, что у меня будет. Но если что, я на гражданскую службу пойду. Меня это как-то не сильно парит. (Ну а фиг ли париться, в немецкой армии я бы и сама послужила бы – прим. Amon_Shi)
Tom: В любом случае, по этой причине мы не распадемся. Если что-то возьмем паузу или попытаемся совместить и то и другое.

Попкорн: А что с личной жизнью? У вас есть девушки?
Tom: К несчастью, должен вам сказать, что пока у нас особо не клеится ни с любовью, ни с сексом. В последнее время на эти приключения у нас просто нет времени. Думаю, что сейчас никто из нас не влюблен.

Попкорн: А как же все эти слухи про ваших девушек?
Georg: (смеется) Да, и все эти слухи можно найти в Попкорне (Отличное чувство юмора у нашего Жорика, должна я вам сказать – Amon_Shi).
Bill: Абсолютно серьезно: мы ни с кем не встречаемся, и , вероятно, в ближайшее время, к несчастью, и не будем. ( Наивный Биля захотел расставить точки на i и решил , что после такого твердого заявления журналюги от них отстанут. Щас – прим. Amon_Shi)
перевод Amon_Shi


Любите Сушку. Она такая одна. Вайпер на мыло. Токи рулят. Не забудьте позвонить родителям. Актимель и Рэд Булл спасут Бильку. Ку-ку.....Тря-ля-ля...Я-королева...

 
Forum » TOKIO HOTEL » Статьи » 2007г. ИНТЕРВЬЮ (на русском)
Поиск:

- Есть новые сообщения - Нет новых сообщений
TOKIO HOTEL Rambler's Top100