Site 2007г. ИНТЕРВЬЮ (на русском) - Страница 6 - Forum Register Log in Gallery
Новые сообщения Участники Правила форума Поиск RSS
Модератор форума: BlackPanther  
Forum » TOKIO HOTEL » Статьи » 2007г. ИНТЕРВЬЮ (на русском)
2007г. ИНТЕРВЬЮ (на русском)
BlackPanther Дата: Вторник, 2007-11-27, 15:47 | Сообщение # 101
Мудрец
Посты: 10430
Offline
Шоу Кернера

Перевела Viper специально для tokiohotel-planet.com
Перепечатка только с ссылкой на tokiohotel-planet.com
Группу Tokio Hotel представили как лучшую группу Германии! Так же отметилось, что это единственная немецкая группа, хит которой занял первое место в израильском чарте. Это мегауспех!

Близнецы смущенно улыбаются и в зале очень долго не стихают крики поклонниц.

Кернер никак не может задать вопрос. Потом зал наконец успокаивается, и:

К: Девушки постоянно визжат при виде вас! Вы можете сказать об различиях в возгласах, в зависимости от страны?
Том и Билл начинают говорить одновременно.
Том: Хм, это частый вопрос. Тяжело ответить на этот вопрос, но думаю, различий нет.
Кернер хочет задать вопрос о том, как различается визг французских и израильских фанаток, на в зале слышится «ууу!!!» и это заставляет близнецов смеяться.
Кернер: Вообще, перед каждым вашим концертом, фанаты устраивают целый лагерь перед залом, где вы будете выступать. Как вы к этому относитесь? Понимаете и принимаете ли?
Билл: Честно говоря, я не очень понимаю этого. Я вообще, антифанат такой жизни в палатках. Но, конечно, я уважаю желания наших фанатов и поддерживаю их. Это невероятно, что они делают все это ради нас.
Кернер: А ты сам когда-нибудь писал фанатские письма и ждал афтографа?
Билл: Да! Я был настоящим фанатом Нены и написал ей письмо. Мне тогда было 6 лет и я очень ждал ответа. *в зале слышны возгласы умиления*
Билл: И я стоял в очереди с 5 утра под дождем, только чтобы попасть в первые ряды.
Том: Ага, и меня тоже заставил быть там.
Кернер: А ты рассказал Нене об этом?
Билл: Мне кажется, она знает об этом. Если честно, думаю, что все люди фанатеют от чего-то. И это замечательно! Всегда есть, что рассказать друзьям и Тому.
Кернер: Ага, сначала друзья, а потом Том!!!
Том, смеясь, жестикулирует и передразнивает брата.
Кернер: Ну, намек понят. Ну, сначала вы завоевали Германию, потом Европу. Расскажите, как это произошло с Израилем?
Билл: да, это все произошло благодаря фенам! Они собирали подписи, писали письма, чтобы мы у них выступили. Честно говоря, я и понятия не имел, что в Израиле слушают нашу музыку и что мы им так интересны.
Кернер: То есть, это не было заранее запланировано?
Билл: Нет!
Том: да, так обычно везде и происходит. О нас узнают, обычно, из Интернета, потом начинают закидывать письмами журналы и радио. Так что и в Израиле мы сначала появились на радио.
Билл: И то, что наши диски покупают в других странах, тоже заслуга наших фанов.
Кернер: Я вот вижу в зале плакат: Токио Хотел, приезжайте в Данию. Ну как, собираетесь в Данию?
Билл: Вообще, каждая страна изъявляет желание, чтобы мы посетили ее во время тура и нам всегда тяжело решить, с какой страны начать, во время нашего европейского тура.
Кернер: Это конечно супер, но самые преданные фанаты здесь.
Билл, широко улыбаясь: Конечно, конечно!
Кернер: Но сейчас поговорим об Израеле. Вы заняли первое место в чартах, ваши фотографии украшали музыкальные журналы. Сколько народу пришло на концерт?
Билл: Точно не знаю… Три тысячи четыреста? *вопросительно смотрит на Тома*
Кернер: Телль-Авив…
Близнцы: да!
Кернер: Скажите, относитесь ли вы к этому, как к чему-то особенному, ведь вы первая немецкая группа,которую можно назвать №1 и в Израиле.
Билл: Не знаю, как это высказать. Конечно, это было запоминающимся событием, ведь я не знаю ни одного их журнала, ни одной радиостанции, в то время, как мое лицо напечатано на всех афишах, люди меня знают, хотят видеть. Меня поразили фанаты перед отелем, поющие наши песни.
Кернер: На немецком?
Билл: Да, фанаты простояли всю ночь перед отелем и пели "Durch den Monsun" на немецком.
Кернер: Можно ли связать эту поездку с историей?
Том: Нет, не думаю. Просто Израиль-это новая страна для нас. Мы первая немецкая группа, из Магдебурга, которая выступила в Израиле. Конечно, это волнует. И мы были удивлены, что там еще не в курсе о том, что наши диски уже продаются в Европе.
Кернер: Вы поехали в Иерусалим.
Том: Да, вообще, обычно у нас не остается времени на экскурсии, но в Израиле у нас в распоряжении было 3 дня и мы смогли кое что увидеть своими глазами.
Кернер: А были ли разговоры, что вы не должны петь на немецком?
Билл: Такая тема вообще не поднималась. Более того, фанаты сами пели на немецком наши тексты. В отеле я не раз выглядывал наружу, чтоб поглядеть на поющих фанатов.
Кернер: Вообще, вы очень сильно повысили интерес к немецкой культуре заграницей. Даже институт Гете во Франции хочет сотрудничать с вами.
Билл: Неужели мы что-то делаем на благо школ? Мне не верится.
Том: Ну наконец-то учителя хоть раз в жизни могут гордиться нами. Честно говоря, с языками у меня проблема. Я плохо говорю по-французски.
Билл: Да, иногда доходит до смешного. К нам на "Meet and Greet" подошла одна женщина, сказала, что она педагог немецкого, крепко пожала нам руки и благодарила.
Том: да, жаль вы не видели, как педагоги разговаривали с нами в школе.
Кернер: ну да, они ведь понимали ваши тексты.
Том: Да, наверное та учительница говорила плохо по-немецки.
Билл: Но для меня это очень странно, когда педагоги жмут мне руку и благодарят.
Кернер: А впереди вас ждет премьера вашего
Live DVD"Zimmer 483". Одну ночь по всей Германии, в 100 кинотеатрах будет транслироваться это видео. Сейчас мы посмотрим отрывок.
*все смотрят отрывок, близнецы улыбаются во весь рот*
Кернер: Итак, вы родились в 1989 году, в 2007 вы стали совершеннолетними. Итак, что вы сейчас можете делать? Вы чувствуете какое-то особенное ощущение свободы?
Билл: ну лично для меня важно, что теперь на тусовках я спокойно могу употреблять алкоголь.
Том: Ты собираешься напиться?
Билл: Нееет, просто когда нам было 16-17, постоянно приходилось скрываться. Ведь мы для многих пример для подражания. Сейчас все окей. Для меня это было важной проблемой.
Кернер: Том, а как ты чувствуешь себя свободным?
Том: О да, для меня это связано с автомобилем. Хочу сесть в машину и ехать туда, куда хочу.
Билл: да, это и есть свобода.
Вернер: а я читал, что кое-кто хотел секса в машине.
Том, отвечает сразу, с непроницаемым лицом: И это тоже!!! (повторил 2 раза)
Билл: надеюсь, не во время езды…
Том: ну это как-то тяжело совместить, знаешь ли…
Кернер: Ну, секс в машине, но не за рулем! На стоянке - пожалуйста.
Том: ну да, это тяжело, придется концентрироваться на дороге.
Далее Кернер проверяет близнецов на знание правил дорожного движения в Германии и показывает им картинки, спрашивая, как именно надо поступить в данной ситуации. К чести близнецов надо отметить, что оба раза они оказались правы, и классно ответили на очень сложные вопросы. Молодцы!!!
Ребята сдали тест Кернера. В конце их поздравили с исторической победой на EMA!
Кернер: В гостях у нас были Билл и Том Каулитц!
Перевела Viper специально для tokiohotel-planet.com
Перепечатка только с ссылкой на tokiohotel-planet.com



Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно.
 
bastet Дата: Вторник, 2007-11-27, 18:49 | Сообщение # 102
Ветеран
Посты: 2053
Offline
«Tokio Hotel»-премьера Live DVD в 100 крупных кинотеатрах Германии.
Перевод Fantasy

Весь восторг фанатов, переживших это событие просто невозможно передать!!! Так это выглядело в Бремене: 2 с лишним часа беспрерывного крика радости в полностью распроданном зале!!! Фанатки выбегали даже вперёд к огромному экрану, где оказалось вполне много места для танцев. Мир кино плавно слился с реальностью: уже невозможно было отделить крик многотысячной толпы на концерте в Oberhausen от крика фанаток в кинозале…Всё переживалось как в жизни- все песни пелись как и на концерте вместе с кумирами и слышались ответы на каждый вопрос Билла Каулитца, - ну и что же, что он по другую сторону экрана???
Если просмотреть все фан-странички, посвящённые Токио Отель в Германии, то такая ситуация царила по всей стране.
Гамбург: «….Весь показ зал гудел и кричал…Некоторые пытались даже залезть на экран..»
Штутгарт: «…для нас это было запоминающееся событие…У нас была реально вечеринка перед экраном- мы все собрались там- пели, танцевали, прыгали и конечно же кричали…Это было суперкруто!!!!».
Мангейм: « О, у нас это было как на настоящем концерте!!!! Мы пели абсолютно всё, кричали, выходили вперёд к экрану, тянули к ним руки…В конце мы так же ждали и просили «Бис»!!Спасибо ребятам за такое обалденное настроение!»
Невозможно также не отметить тот факт, что Густав и Георг наконец-то заговорили в документальной части DVD- это был действительно подарок!!! Фанаты Токио Отель надеются на продолжение этой традиции- видеть своих кумиров теперь и с экранов кинотеатров!
Единственное, что хочется пожелать операторам на дальнейшее- снимайте больше о частной жизни ребят, этого так ждут тысячи девчонок по всему миру….и добавьте чуть-чуть цвета в документальную съёмку.


 
bastet Дата: Вторник, 2007-11-27, 18:51 | Сообщение # 103
Ветеран
Посты: 2053
Offline
Quote (BlackPanther)
bastet, это вообще то не инервью...

это в новости кинуть?
Quote (BlackPanther)
bastet, а это у вытаве в новостях))

что?)


 
BlackPanther Дата: Вторник, 2007-11-27, 18:52 | Сообщение # 104
Мудрец
Посты: 10430
Offline
Quote (bastet)
это в новости кинуть?

да)
Quote (bastet)
что?)

эо выставленно во новостях)) сор что с пчаам, у клавы опяь батарйк садяться видимо))



Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно.
 
bastet Дата: Вторник, 2007-11-27, 18:52 | Сообщение # 105
Ветеран
Посты: 2053
Offline
Quote (BlackPanther)
эо выставленно во новостях)) сор что с пчаам, у клавы опяь батарйк садяться видимо))

ды нечё))


 
BlackPanther Дата: Вторник, 2007-11-27, 18:53 | Сообщение # 106
Мудрец
Посты: 10430
Offline
Quote (bastet)
ды нечё))

о боже.. я только что прочитала что напечатала, не ожидала тчо столько опечаток) wacko )))



Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно.
 
BlackPanther Дата: Вторник, 2007-11-27, 18:57 | Сообщение # 107
Мудрец
Посты: 10430
Offline
bastet, эм.. у меня рпосто нет слов... посмотри предыдущую стр, там мой перевод этого интервью, еще 3 человека выставляли перевод Элионоры)))


Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно.
 
bastet Дата: Вторник, 2007-11-27, 18:59 | Сообщение # 108
Ветеран
Посты: 2053
Offline
BlackPanther, чёт я плохо соображаю сори и лучше пойду))

 
BlackPanther Дата: Вторник, 2007-11-27, 19:01 | Сообщение # 109
Мудрец
Посты: 10430
Offline
bastet, ну куда ты((( ты и так редко заходишь(( sad


Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно.
 
bastet Дата: Вторник, 2007-11-27, 19:10 | Сообщение # 110
Ветеран
Посты: 2053
Offline
BlackPanther, да нет я не с сайта я с этой темки пока снова некинула нечего лишнего)))

 
BlackPanther Дата: Вторник, 2007-11-27, 19:14 | Сообщение # 111
Мудрец
Посты: 10430
Offline
bastet, кстати, интеревью ен надо дублировать с обсуждение0) их тут обсуждать можно))


Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно.
 
bastet Дата: Вторник, 2007-11-27, 19:14 | Сообщение # 112
Ветеран
Посты: 2053
Offline
BlackPanther, а ясн оки учту wink

 
bastet Дата: Среда, 2007-11-28, 22:47 | Сообщение # 113
Ветеран
Посты: 2053
Offline
Браво

Перевод отрывка про Билла:

"У меня раньше была девушка, с которой мы однажды запутались в наших отношениях и я понял, что так не может продолжаться дальше. Но никто из нас не решался, порвать отношения. Эта фаза была очень длительной, мучительной и грустной. Мы знали, что судьба у нас разная, но нам было тяжело расстаться, так как раньше мы проводили хорошо вместе время, все было замечательно. И как раз это и мешало нам сделать первый шаг и сказать друг другу "пока". Песня "Geh" отрыжает как раз все эти чувства. По крайней мере после всей этой истории, я сделал для себя кое-какие выводы: иногда тебе приходиться с чем-то или кем-то расстаться, чтобы овободиться от всей этой тяжести и жить дальше. И то, что расставание не всегда является чем-то негативным, а наоборот, что оно может означать начало чего-то нового. И в этом плане я имею в виду не только любовь. Расставание может быть и дорогой в совершенно новую жизнь."

Перевела LeKaa


 
BlackPanther Дата: Пятница, 2007-11-30, 01:05 | Сообщение # 114
Мудрец
Посты: 10430
Offline
Шведское издание Аirst one from Glцd, выпуск 2 2007 пишет:

«Я – мечтатель!»

Билл Каулитц, 18 лет, солист группы Tokio Hotel.

Действительно ли вы мечтатель?

Билл: Моя семья и мои друзья всегда говорят, что я – большой мечтатель. Я довольно часто теряюсь в своих мечтах и мыслях и даже не замечаю, когда кто – то заговаривает со мной. Это случается все время: в самолетах, автомобильных поездках, даже во время важных встреч. У меня нет какой – то определенной мечты или фантазии, они все время меняются. Иногда я мечтаю о таких нереалистических вещах, как полет (имеется в виду научиться летать – прим. Данечка), а иногда и о более реальных вещах.

Что значат для вас мечты?

Билл: Я думаю, это весьма забавно. Когда мне все надоедает – они украшают мой день. Если я не хочу находиться где – то в данный момент, если я чувствую себя некомфортно в ситуации или если время идет слишком медленно, практически останавливаясь – то мечтания определенно помогают.

Какое – нибудь из ваших мечтаний стало действительностью?

Билл (смеется): Прямо сейчас не могу придумать примера, но думаю, что да. В принципе, я уверен, что одна или две мечты осуществились за всю мою долгую 18-летнюю карьеру в качестве мечтателя.

Перевела: Данечка



Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно.
 
bastet Дата: Пятница, 2007-11-30, 21:43 | Сообщение # 115
Ветеран
Посты: 2053
Offline
Hey

Многие его любят, многие ненавидят, но к нему нельзя оставаться равнодушным: Билл Каулитц (18). Мы попытались разобраться, какой же настоящий он, Билл...

Любовь: Сегодня Париж, завтра Гамбург, послезавтра - Москва. На постоянные отношения у Билла просто нет времени. Музыка для него на первом месте. Но все же возникают слухи о его гомосексуальности, хотя певец не устает повторять, что нравятся ему исключительно девушки как, например, Эшли Олсен (21) и Анжелина Джоли (32). В девушке ему очень важны ухоженные руки!

Друзья: Когда-то она была кумиром Билла, а на премии Comet 2005 он наконец-то встретился с ней лично: легенда 80х гг. Нена (46). Он очень нервничал, но несмотря ни на что, они быстро нашли общий язык. Из-за этого у них не возникло никаких проблем во время синхронизации мультфильма "Артур и минипуты", их главные герои даже влюбились друг в друга! Хотя до такого не дошло в реальности, встрече друг с другом они все равно безумно рады!

Карьера: С самого детства было ясно: Билл больше всего на свете любит стоять на сцене! С его близнецом Томом и друзьями Густавом и Георгом они создали группу в 2001 году под названием "Devilish" и давали концерты в Магдебурге и его области. После выступления Билла на кастинг шоу, мальчиков заметил продюсер и пригласил их поработать в студии в Гамбурге. Уже под другим именем -"Tokio Hotel"- им удалось завоевать серца публики. В 2005 году с их дебютным синлом они взлетели на первое место! Теперь они покорили и всю Европу!

Враги: Многие завидуют популярности и успеху Билла: в интернете от различных слухов и оскорблений нет отбоя. Видимо, рэпперам также очень нравится прикалыватья над Биллом. Как-то раз Зидо опустошил гостиничный номер Билла, а Бушидо сплетничал: "Я не считаю его артистом. Но не против, чтобы он отсо**л мне!" Билл редко в этом признается, но оскорбления в его сторону очень задевают его.

Первела LeKaa


 
bastet Дата: Воскресенье, 2007-12-02, 13:13 | Сообщение # 116
Ветеран
Посты: 2053
Offline
Анкеты

Жорик

Сериал: Георгу безумно нравится сериал с Дженнифер Энистон "Друзья".

Женщина мечты: Самой сексуальной женщиной он считает Анжелину Джоли. К сожалению, у неё уже есть Бред Питт, так что Георг, шансов у тебя нет.

Мультяшки: Георг фанат героя комикса Барта Симпсона. Когда он находит свободное время, он с удовольствием смотрит "Симпсоны".

Группа: Жоре нравится музыка британской группы "Оазис". Его самый любимый диск - "Definitely Maybe".

Напиток: Чаще всего Георг пьет "Chai Tea". А ещё вкуснее этот индийский чай с молоком - "Chai Tea Latte".

Том

Страх: Вообще-то Том не трус, но при виде акул у гитариста застывает в венах кровь.

ТВ передачи: Том просто тащится от горячих "Girls of the Playboy Mansion". Особенно ему приглянулась Кендра...

Вкусно: Том обожает свеже испеченные вафли. Так что за кулисами всегда можно найти вафельницу.

Баскетбол: Хотя Том не особо спортивный, но если гитаристу захочется движения, то он в удовольствием поиграет в баскетбол.

Еда: Самое любимое блюло Тома - паста с томатным соусом. Как-то раз он ел это же после горячей ночи вместе с групи...(Ну, под "групи" имеется в виду фанатка, которая ничего против не имеет, чтобы переспать с кумиром - прим. LeKaa)

Хип-Хоп: Сэми Делюкса Том может слушать вечно. Его любимая песня - "Die Reise ist das Ziel" (с нем. - "путешествие и есть цель" - прим. LeKaa)

Билл

Напитки: Биллу безумно нравится Айс Ти. Энергетические напитки - в далеком прошлом.

Еда: Пиццу и Пасту Билл готов поглощать изо дня в день! Но также он любит бургеры и картошку фри.

Девушки мечты: При виде близняшек Олсен, Билл тает, ведь они такие милые!

Музыка: Даже когда он был ребенком, Билл чаще всего слушал пластинки Нены. Его мечта сбылась, когда ему предоставилась возможность работать вместе со звездой 80х при синхронизации фильма.

Отдых: В настоящий отпуск мечты Бил отправился под новый 2006 год. Он отдыхал со своими коллегами по группе на Мальдивах.

Густав

Напитки: Густав очень любит горячий шоколад. Именно этим напитком он согревается во время холодных съемок клипов.

Страхи: Густав не по детски пугается, когда видит больших пауков.

Музыка: Самой лучшей группой мира Густав считает Металлику. Их музыку он может слушть каждый день. Его кумир - барабанщик Металлики Ларс Ульрих.

Женщина мечты: Густаву безумно нравится героиня сериала "Отчаянные домохозяйки" Ева Лонгория. Он считает, что она очень сексуальная.

Еда: Самая любимая еда барабанщика, однозначно, картофельная запеканка, приготовленная его сестрой.

Аллергия: У Густава аллергия на пыльцу. А также на рыбу и свинину.

Перевела LeKaa


 
BlackPanther Дата: Вторник, 2007-12-04, 21:48 | Сообщение # 117
Мудрец
Посты: 10430
Offline
Bravo#50: "Что Билл делает в постели"
Перевод Eleonora


Отель,где-то в Берлине.На несколько дней ребята приоткрыли нам двери в свои номера.

BRAVO:Что вы делаете в ночь, после удачного дня?

GEORG:Я запираюсь в своей комнате и просто расслабляюсь.Проверяю свою почту, ну а потом ложусь в кровать и смотрю ТВ.
TOM: У меня все по разному.А вот Георг большую часть времени проводит с моей фоткой в одной руке в то время как другая его рука... ( Смеется)
GUSTAV:У меня всегда в наличии коллекция DVD, так что каждый вечер я смотрю один-два фильма.
BILL:А я названиваю по телефону. Вам лучше не видеть мои телефонные счета.

BRAVO:С кем же ты говоришь,Билл?

BILL:С семьей. И с друзъями.Мне просто необходимо знать что они в порядке.Я говорю с ними по телефону часами.

BRAVO:Часто вы печалитесь,что ваши семьи далеко?

BILL:Я часто в печали когда я один,в номере отеля.Лучше уж быть в туре,в автобусе. В номерах отелей я часто впадаю в меланхолию и сентиментальность.Даже не могу точно сказать почему так. Вобщем, мне бы хотелось спать в своей кровати, не в отеле...
Вы знаете - Том вам конечно не расскажет этого, но и он печалится... Особенно если это незнакомый город.

BRAVO: Вы когда нибудь плакали от одиночества?

TOM: Когда мы в туре я часто вижу Георга с носовыми платками.Черт его знает почему. Может он вытирает ими слезы,потому что давно не спал с девченками,а может он свои носовые платки еще для чего то использует ( Все хохочут)

BRAVO:Вы часто вместе?

BILL: Да очень часто мы отдыхаем вместе,в комнате для отдыха.
GEORG:Или же мы заказываем еду и кушаем вместе.За едой мы обсуждаем спорные вопросы касающиеся нашей группы.

BRAVO:Опишите самое лучшее проишествие которое с вами было в отелях?

BILL:После нашего концерта в Эссене, фанаты плакали от счастья.Они стояли напротив отеля с кучей плакатов, на которых было написано " Мы счастливы видеть вас снова дома!"
Чувства это вызвало невероятно хорошие...Ведь мы и правда снова были на Родине...Дома.

BRAVO:Ну-ка признавайтесь честно! Кто из вас смотрит порнушку в отелях?

TOM:Все обычно платят за просмотр порнушки в отеле,а вот Георг имеет коллекцию порно на компе.Так что к нему счет обычно не приходит.Ну, а что до меня,так мне больше нравится иметь девушку живьем а не смотреть на экран ( ухмыляется)

BRAVO:Ну и когда последний раз вы водили к себе девушек в номера?

TOM: Да вот как раз минут 45 назад.
А с другими вы лучше об этом не заговаривайте.То,что у них в номерах никогда ничего интересного - это их больное место.Я об этом с ними не говорю: ведь я оооочень тактичный!



Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно.
 
Night Дата: Вторник, 2007-12-04, 22:20 | Сообщение # 118
Билл=Love
Посты: 3013
Offline
Quote (BlackPanther)
ведь я оооочень тактичный!

biggrin я заметила



Биллька! Если бы ты только знал,КАК СИЛЬНО я люблю тебя...
 
Night Дата: Среда, 2007-12-05, 17:59 | Сообщение # 119
Билл=Love
Посты: 3013
Offline
Сорри,если былоYam#50:Tokio Hotel расстаются.Но только на время отдыха!
Перевод Eleonora

Писать вместе музыку?Да!Расслабляться вместе на отдыхе?Нет,точно нет.
Как же проведут отдых участники Tokio Hotel?

Берлин.За кулисами шоу Unsere Besten.Повсюду можно видеть звезд,охрану,их менеджеров и персональных ассистентов. Мы последовали за Биллом,Томом,Густавом и Георгом в гримерку.

Yam:Обычно на Рождество суперзвезды вроде вас наконец то имеют возможность побыть со своими семьями.

Tom:Да,это именно то, что мы сделаем.А потом у нас будет аж 4 недели отдыха!
Bill:Первые дни отдыха за год...
Georg:Да. И мы все расстанемся.Поедем в секретные местечки, набиратся сил. Но с семьями.

Yam:Есть слухи,что в ваших отношениях - кризис.Это что,начало конца?
Bill:Ну да,конечно.И так каждый год...Давайте посмотрим,кто в этом году уйдет из группы! (Все смеются). А теперь серьезно: Когда ты в течении всего года постоянно находишся с кем то, - просто необходимо побыть одному!

Yam:Билл,твой стиль последнее время почти не меняется.Почему?
Bill:Ну..смена стиля у меня обычно спонтанно происходит.Пока мне нравится какой я. Но я не могу сказать: "Да, я теперь 10 лет буду выглядеть только так!"Я не могу предсказывать изменения. Жаль. Напечатали бы постеры и буклеты к новому диску, где я в новом стиле

Yam:Сейчас происходит подготовка к чему-то новому,да?
Tom: Вообще с нами продюсеры по дружески обращаютсяУ других групп строгий контракт.Если они не сделают новый диск в указанные сроки, то пиши пропало.И они делают,и диски выходят плохие.А у нас такого нет.
Gustav:Мы сообщаем нашей звукозаписывающей компании когда мы готовы, когда у нас достаточно новых песен. И тогда мы аннонсируем выход нового диска...

Yam:Билл,Том, вам уже давно 18, есть новости о получении прав на вождение машины?

Tom:Ну... мы готовимся к этому.Но самое лучшее - когда у тебя много времени и ты не переживаешь ни о чем, не торопишся.Но не беспокойтесь.У нас вождение -в крови.Я это чувствую.

Yam:В феврале вы снова начинаете тур.Но, как мы видим - в списке только один концерт в Германии. Не густо...

Bill:Но вы не должны забывать,что это по сути, всё тот же тур,который мы только что окончили!А в течении него у нас было 12 концертов в Германии!

Tom: В этот раз мы поедем в те страны, где не бывали пока. Это Испания, Италия и может быть Скандинавия
Yam:А потом в Америку!
Bill:Ну точных планов пока нет насчет Америки...Может быть в середине 2008 года мы туда уедем...Это будет означать,что стрессов станет больше...но мы готовы.

Tom: Мы уже ездили с личной тур-поездкой в Нью-Йорк и Лос Анжелес! Это было потрясающе!
Bill:Да Нью-Йорк красивый город...



Биллька! Если бы ты только знал,КАК СИЛЬНО я люблю тебя...
 
BlackPanther Дата: Среда, 2007-12-05, 19:10 | Сообщение # 120
Мудрец
Посты: 10430
Offline
Quote (Night)
Tom: В этот раз мы поедем в те страны, где не бывали пока. Это Испания, Италия и может быть Скандинавия

Италия??? она за последние 2 месяца там 2 раза были wacko



Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно.
 
Forum » TOKIO HOTEL » Статьи » 2007г. ИНТЕРВЬЮ (на русском)
Поиск:

- Есть новые сообщения - Нет новых сообщений
TOKIO HOTEL Rambler's Top100